"acreditados ante el" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعتمدين لدى برنامج
        
    • المعتمدين في
        
    • المعتمدون لدى
        
    21. El Comité está compuesto por los representantes de todos los Estados miembros de las Naciones Unidas y los miembros de sus organismos especializados y la Comunidad Europea acreditados ante el PNUMA, ya sea con sede en Nairobi o en otras partes. UN 21 - وتتألف اللجنة من ممثلي جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والجماعة الأوروبية المعتمدين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سواء كانوا مقيمين في نيروبي أو خارجها.
    h) Que el Comité de Representantes Permanentes esté compuesto por todos los Estados miembros y la Comunidad Europea acreditados ante el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, ya sea con sede en Nairobi o en otras partes; UN )ح( تتألف لجنة الممثلين الدائمين من ممثلي جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والاتحاد اﻷوروبي المعتمدين لدى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة سواء كانوا مقيمين في نيروبي أو خارجها.
    h De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 8 de la decisión 19/32 del Consejo de Administración, el Comité de Representantes Permanentes estará integrado por representantes de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados, y la Comunidad Europea, acreditados ante el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, residan o no en Nairobi. UN ح - وفقا للفقرة 8 من قرار مجلس الإدارة 19/32، ستتألف لجنة الممثلين الدائمين من ممثلين عن جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وأعضاء وكالاتها المتخصصة، والمفوضية الأووربية المعتمدين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سواء كان مقرهم نيروبي أو خارجها.
    Árbitro del Grupo Internacional de Árbitros acreditados ante el Centro de Arbitrio Internacional de Singapur, desde 1993 UN عضو هيئة التحكيم في الفريق الدولي للمحكمين المعتمدين في مركز سنغافورة للتحكيم الدولي، منذ عام ١٩٩٣
    Árbitro del Grupo Internacional de Árbitros acreditados ante el Centro de Arbitraje Internacional de Singapur, 1993. UN عضو هيئة التحكيم في الفريق الدولي للمحكمين المعتمدين في مركز سنغافورة للتحكيم الدولي منذ عام ١٩٩٣.
    Representantes y representantes adjuntos, suplentes e interinos acreditados ante el Consejo de Seguridad UN الممثلــون ونــواب الممثليـن والممثلون المناوبون والممثلون بالنيابة المعتمدون لدى مجلس اﻷمن
    g De conformidad con el párrafo h) de la decisión 19/32 del Consejo de Administración del PNUMA, el Comité de Representantes Permanentes estará integrado por representantes de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados, y la Unión Europea, acreditados ante el PNUMA, residan o no en Nairobi. UN (ز) وفقا للفقرة (ح) من مقرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 19/32، تتألف لجنة الممثلين الدائمين من ممثلين عن جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وأعضاء وكالاتها المتخصصة، والاتحاد الأوروبي، المعتمدين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سواء كان مقرهم في نيروبي أو في مكان آخر.
    c De conformidad con el párrafo h) de la decisión 19/32 del Consejo de Administración del PNUMA, el Comité de Representantes Permanentes estará integrado por representantes de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados, y la Unión Europea, acreditados ante el PNUMA, residan o no en Nairobi. UN (ج) وفقا للفقرة (ح) من مقرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 19/32، تتألف لجنة الممثلين الدائمين من ممثلين عن جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وأعضاء وكالاتها المتخصصة، والاتحاد الأوروبي، المعتمدين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سواء كان مقرهم في نيروبي أو في مكان آخر.
    g De conformidad con el párrafo h) de la decisión 19/32 del Consejo de Administración del PNUMA, el Comité de Representantes Permanentes estará integrado por representantes de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados, y la Comunidad Europea, acreditados ante el PNUMA, residan o no en Nairobi. UN (ز)وفقا للفقرة (ح) من مقرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 19/32، تتألف لجنة الممثلين الدائمين من ممثلين عن جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وأعضاء وكالاتها المتخصصة، والاتحاد الأوروبي، المعتمدين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سواء كان مقرهم في نيروبي أو في مكان آخر.
    d De conformidad con el párrafo h) de la decisión 19/32 del Consejo de Administración del PNUMA, el Comité de Representantes Permanentes estará integrado por representantes de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados, y la Comunidad Europea, acreditados ante el PNUMA, residan o no en Nairobi. UN (د) وفقا للفقرة (ح) من مقرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 19/32، تتألف لجنة الممثلين الدائمين من ممثلين عن جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وأعضاء وكالاتها المتخصصة، والمفوضية الأوروبية، المعتمدين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سواء كان مقرهم في نيروبي أو في مكان آخر.
    j De conformidad con el párrafo h) de la decisión 19/32 del Consejo de Administración del PNUMA, el Comité de Representantes Permanentes estará integrado por los representantes de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de los organismos especializados, y la Unión Europea, acreditados ante el PNUMA, residan o no en Nairobi. UN (ي) وفقا للفقرة (ح) من مقرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة السابق 19/32، تتألف لجنة الممثلين الدائمين من ممثلين عن جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وأعضاء وكالاتها المتخصصة، والاتحاد الأوروبي، المعتمدين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سواء كان مقرهم في نيروبي أو في مكان آخر.
    i De conformidad con el párrafo h) de la decisión 19/32 del anterior Consejo de Administración del PNUMA, el Comité de Representantes Permanentes estará integrado por representantes de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados, y la Unión Europea, acreditados ante el PNUMA, residan o no en Nairobi. UN (ط) وفقا للفقرة (ح) من مقرر مجلس الإدارة السابق لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة 19/32، تتألف لجنة الممثلين الدائمين من ممثلين عن جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وأعضاء وكالاتها المتخصصة، والاتحاد الأوروبي، المعتمدين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سواء كان مقرهم في نيروبي أو في مكان آخر.
    f De conformidad con el párrafo h) de la decisión 19/32 del Consejo de Administración del PNUMA, el Comité de Representantes Permanentes estará integrado por representantes de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados, y la Comunidad Europea, acreditados ante el PNUMA, residan o no en Nairobi. UN (و) وفقا للفقرة (ح) من مقرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 19/32، تتألف لجنة الممثلين الدائمين من ممثلين عن جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء وكالاتها المتخصصة والجماعة الأوروبية المعتمدين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سواء كان مقرهم في نيروبي أو في مكان آخر.
    h De conformidad con el párrafo h) de la decisión 19/32 del anterior Consejo de Administración del PNUMA, el Comité de Representantes Permanentes estará integrado por representantes de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados, y la Unión Europea, acreditados ante el PNUMA, residan o no en Nairobi. UN (ح) وفقا للفقرة (ح) من المقرر 19/32 لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة سابقا، تتألف لجنة الممثلين الدائمين من ممثلين عن جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وأعضاء وكالاتها المتخصصة، والاتحاد الأوروبي، المعتمدين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سواء كان مقرهم في نيروبي أو في مكان آخر.
    h De conformidad con el párrafo h) de la decisión 19/32 del anterior Consejo de Administración del PNUMA, el Comité de Representantes Permanentes estará integrado por representantes de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados, y la Unión Europea, acreditados ante el PNUMA, residan o no en Nairobi. UN (ح) وفقا للفقرة (ح) من المقرر 19/32 لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة سابقا، تتألف لجنة الممثلين الدائمين من ممثلين عن جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وأعضاء وكالاتها المتخصصة، والاتحاد الأوروبي، المعتمدين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سواء كان مقرهم في نيروبي أو في مكان آخر.
    e De conformidad con el párrafo h) de la decisión 19/32 del Consejo de Administración, el Comité de Representantes Permanentes estará integrado por representantes de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados, y la Comunidad Europea, acreditados ante el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, residan o no en Nairobi. UN (هـ) وفقا للفقرة (ح) من مقرر مجلس الإدارة 19/32، تتألف لجنة الممثلين الدائمين من ممثلين عن جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وأعضاء وكالاتها المتخصصة، والجماعة الأوروبية، المعتمدين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سواء كان مقرهم في نيروبي أو خارجها.
    e De conformidad con el párrafo h) de la decisión 19/32 del Consejo de Administración, el Comité de Representantes Permanentes estará integrado por representantes de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de sus organismos especializados, y la Comunidad Europea, acreditados ante el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, residan o no en Nairobi. UN (هـ) وفقا للفقرة (ح) من مقرر مجلس الإدارة 19/32، تتألف لجنة الممثلين الدائمين من ممثلين عن جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وأعضاء وكالاتها المتخصصة، والجماعة الأوروبية، المعتمدين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سواء كان مقرهم في نيروبي أو خارجها.
    Resumen de las audiencias oficiosas con los representantes de la sociedad civil y del sector empresarial acreditados ante el diálogo de alto nivel UN موجز جلسات الاستماع غير الرسمية مع ممثلي المجتمع المدني وقطاع الأعمال المعتمدين في الحوار رفيع المستوى
    Árbitro del Grupo Internacional de Árbitros acreditados ante el Centro de Arbitraje Internacional de Singapur, 1993 al presente. UN عضو هيئة التحكيم في الفريق الدولي للمحكمين المعتمدين في مركز سنغافورة للتحكيم الدولي، 1993 - حتى الآن.
    Tras la publicación de una invitación abierta a todos los interesados de la sociedad civil en el sitio web del Ministerio de Relaciones Exteriores y de su difusión a la Comisión Nacional de Derechos Humanos (CNDH) y a periodistas acreditados ante el Ministerio, el 2 de diciembre de 2010 se celebró una reunión con representantes de ONG. UN وعُقد اجتماع مع ممثلي المنظمات غير الحكومية في 2 كانون الأول/ ديسمبر 2010، بعد توجيه دعوة مفتوحة إلى جميع الجهات المعنية في المجتمع المدني على الموقع الشبكي لوزارة الشؤون الخارجية وإرسال دعوة إلى اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، وكذلك إلى الصحافيين المعتمدين في وزارة الشؤون الخارجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more