El representante de Suiza advierte contra la tentación de paliar la falta de consenso mediante remisiones demasiado frecuentes a las actas de las sesiones. | UN | وحذر ممثل سويسرا من الانسياق نحو سد الثغرات الناشئة عن انعدام توافق في اﻵراء بالمغالاة في اﻹحالة إلى محاضر الجلسات. |
Esas opiniones quedan debidamente reflejadas en las actas de las sesiones plenarias. | UN | وتنعكس هذه الآراء على النحو الواجب في محاضر الجلسات العامة. |
Esas opiniones quedan debidamente reflejadas en las actas de las sesiones plenarias. | UN | وتنعكس هذه الآراء على النحو الواجب في محاضر الجلسات العامة. |
Esas opiniones quedan debidamente reflejadas en las actas de las sesiones plenarias. | UN | وترد هذه الآراء، على النحو الواجب، في محاضر الجلسات العامة. |
Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. | UN | وستصدر أية تصويبات لمحضر هذه الجلسة ومحاضر الجلسات اﻷخرى في وثيقة تصويب واحدة. |
Esas opiniones están debidamente recogidas en las actas de las sesiones plenarias. | UN | وترد هذه الآراء، على النحو الواجب، في محاضر الجلسات العامة. |
Esas opiniones están debidamente recogidas en las actas de las sesiones plenarias. | UN | وترد هذه الآراء، على النحو الواجب، في محاضر الجلسات العامة. |
Esas opiniones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias. | UN | وترد هذه الآراء، على النحو الواجب، في محاضر الجلسات العامة. |
Esas opiniones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias. | UN | وترد هذه الآراء، على النحو الواجب، في محاضر الجلسات العامة. |
Dichas opiniones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias. | UN | وقد سُجّلت هذه الآراء حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة. |
Dichas opiniones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias. | UN | وقد سُجّلت هذه الآراء حسب الأصول في محاضر الجلسات العامة. |
Las rectificaciones a las actas de las sesiones se agruparán en un documento único que se publicará al final del período de sesiones correspondiente. | UN | وتدمج التصويبات على محاضر الجلسات في وثيقة تصويب واحدة تصدر عند انتهاء الدورة المعنية. |
El Comité de Conferencias recomendó a los órganos intergubernamentales que examinaran los temas del programa con miras a reducir las solicitudes de documentación, así como la necesidad de redactar actas de las reuniones. | UN | وأردفت إن لجنة المؤتمرات قدمت توصيات تطلب فيها من الهيئات الحكومية الدولية أن تستعرض بنود جداول أعمالها بغية تخفيض الطلبات على الوثائق، وتخفيض الحاجة إلى محاضر تحريرية للجلسات. |
Con la publicación de la presente corrección, las actas de las sesiones antes mencionadas pueden considerarse definitivas. | UN | وبصدور هذا التصويب تعتبر محاضر الجلسات اﻵنفة الذكر نهائية. |
Las actas de las reuniones se distribuyen a los jefes administrativos de las oficinas fuera de la Sede para fines de información. | UN | وتوزع محاضر هذه الاجتماعات على رؤساء الادارة في المكاتب البعيدة عن المقر، للعلم. |
Reafirmando la necesidad y conveniencia de contar con actas de las reuniones de algunos órganos de carácter político o jurídico, | UN | وإذ تؤكد من جديد ضرورة واستصواب تحرير محاضر لجلسات بعض الهيئات ذات الطابع السياسي أو القانوني، |
Con la publicación de la presente corrección, las actas de las sesiones antes mencionadas pueden considerarse definitivas. | UN | وبصدور هذا التصويب، تعتبر محاضر الجلسات اﻵنفة الذكر نهائية. الجلسة ٧ |
Control y limitación de la documentación: actas de las | UN | مراقبة الوثائق والحد منها: توفير محاضر مكتوبة |
Control y limitación de la documentación: actas de las sesiones de órganos subsidiarios de la Asamblea General | UN | مراقبة الوثائــق والحــد منهــا: توفيـر محاضر مكتوبة للجلسات للهيئـات الفرعية للجمعية العامة |
El Tribunal sólo levanta actas de las sesiones cuando celebra procedimientos orales, lo que es muy poco frecuente. | UN | إن المحكمة لا تستخدم محاضر للجلسات إلا عندما تعقد جلسات استماع شفوية، وهو أمر لا يتكرر كثيرا. |
Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. | UN | وستصدر أية تصويبات لمحضر هذه الجلسة ومحاضر الجلسات اﻷخرى في وثيقة تصويب واحدة. |