"actividad especial sobre el tema" - Translation from Spanish to Arabic

    • مناسبة خاصة عن موضوع
        
    • مناسبة خاصة حول موضوع
        
    • نشاط خاص بشأن
        
    • مناسبة خاصة بعنوان
        
    actividad especial sobre el tema “Las ciudades, núcleos de esperanza”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2006 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع ' ' المدن، قِبلة الآمال`` احتفالا باليوم العالمي للموئل 2006 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة هي مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Ciudades armoniosas”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2008 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة حول موضوع " مدن متناغمة " إحياءً لليوم العالمي للموئل 2008 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Ciudades armoniosas”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2008 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة حول موضوع " مدن متناغمة " إحياءً لليوم العالمي للموئل 2008 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema de “la gripe aviar” UN نشاط خاص بشأن " إنفلونزا الطيور "
    Con ocasión del Día Internacional para la Eliminación de la Violencai contra la Mujer, el miércoles 17 de noviembre de 2004, de las 13.15 a las 14.30 horas, se celebrará en la Sala 1 una actividad especial sobre el tema titulado “Crear alianzas para poner fin a la violencia contra la mujer”, patrocinada por el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). UN بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة، يعقد صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة مناسبة خاصة بعنوان " بناء الشراكات لوقف العنف الموجه ضد المرأة " ، يوم الأربعاء، 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 1.
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Imaginación e integridad: la mediación en la consolidación de las instituciones” (en observancia de los 10 años de servicios oficiosos de resolución de conflictos de la Secretaría de las Naciones Unidas) (organizada por la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas y la Misión Permanente de Suecia) UN مناسبة خاصة عن موضوع " الخيال والنـزاهة: دور الوساطة في بناء المؤسسات " (احتفالا بمرور 10 سنوات على البدء في تقديم خدمات تسوية المنازعات بالوسائل غير الرسمية في الأمانة العامة للأمم المتحدة) (يشترك في تنظيمها كل من مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة، والبعثة الدائمة للسويد)
    actividad especial sobre el tema “Romper el ciclo de la pobreza: Retos y oportunidades para los países menos adelantados (organizada por la Oficina del Alto Representante de las Naciones Unidas para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo, bajo los auspicios del Foro internacional sobre la erradicación de la pobreza) UN مناسبة خاصة حول موضوع " كسر حلقة الفقر: التحديات والفرص الماثلة أمام أقل البلدان نموا " ( ينظمها مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، برعاية المنتدى الدولي للقضاء على الفقر)
    actividad especial sobre el tema “Romper el ciclo de la pobreza: Retos y oportunidades para los países menos adelantados” (organizada por la Oficina del Alto Representante de las Naciones Unidas para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo, bajo los auspicios del Foro internacional sobre la erradicación de la pobreza) UN مناسبة خاصة حول موضوع " كسر حلقة الفقر: التحديات والفرص الماثلة أمام أقل البلدان نموا " ( ينظمها مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، برعاية المنتدى الدولي للقضاء على الفقر)
    actividad especial sobre el tema “Romper el ciclo de la pobreza: Retos y oportunidades para los países menos adelantados” (organizada por la Oficina del Alto Representante de las Naciones Unidas para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo bajo los auspicios del Foro internacional sobre la erradicación de la pobreza) UN مناسبة خاصة حول موضوع " كسر حلقة الفقر: التحديات والفرص الماثلة أمام أقل البلدان نموا " (ينظمها مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، برعاية المنتدى الدولي للقضاء على الفقر)
    actividad especial sobre el tema de “la gripe aviar” UN نشاط خاص بشأن " إنفلونزا الطيور "
    actividad especial sobre el tema de “la gripe aviar” UN نشاط خاص بشأن " إنفلونزا الطيور "
    Con ocasión del Día Internacional para la Eliminación de la Violencia contra la Mujer, hoy, 17 de noviembre de 2004, de las 13.15 a las 14.30 horas, se celebrará en la Sala 1 una actividad especial sobre el tema titulado “Crear alianzas para poner fin a la violencia contra la mujer”, patrocinada por el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). UN بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة، يعقد صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة مناسبة خاصة بعنوان " بناء الشراكات لوقف العنف الموجه ضد المرأة " ، اليوم، 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 1.
    actividad especial sobre el tema “Diálogo de colaboración entre los Estados Unidos, el Reino Unido, Bangladesh y las Naciones Unidas” (organizada por la Misión Permanente de Bangladesh) UN مناسبة خاصة بعنوان " حوار الشراكة بين الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وبنغلاديش والأمم المتحدة " (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more