En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea decidió examinar en el futuro los temas del programa titulados " Actual crisis financiera de las Naciones Unidas " y " Emergencia financiera de las Naciones Unidas " como un tema único del programa titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " (resolución 47/215). | UN | وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر مستقبلا في بندي جدول الأعمال المعنونين " الأزمة المالية الراهنة في الأمم المتحدة " و " حالة الطوارئ المالية في الأمم المتحدة " في إطار بند واحد من بنود جدول الأعمال بعنوان " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " (القرار 47/215). |
En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea decidió examinar en el futuro los temas titulados " Actual crisis financiera de las Naciones Unidas " y " Emergencia financiera de las Naciones Unidas " como un tema único del programa titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " (resolución 47/215). | UN | وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر مستقبلا في البندين المعنونين " الأزمة المالية الراهنة في الأمم المتحدة " و " حالة الطوارئ المالية في الأمم المتحدة " في إطار بند واحد بعنوان " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " (القرار 47/215). |
En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea decidió examinar en el futuro los temas titulados " Actual crisis financiera de las Naciones Unidas " y " Emergencia financiera de las Naciones Unidas " como tema único del programa titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " (resolución 47/215). | UN | وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر مستقبلا في البندين المعنونين " الأزمة المالية الراهنة في الأمم المتحدة " و " حالة الطوارئ المالية في الأمم المتحدة " في إطار بند واحد بعنوان " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " (القرار 47/215). |
En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea decidió examinar en el futuro los temas titulados " Actual crisis financiera de las Naciones Unidas " y " Emergencia financiera de las Naciones Unidas " como un tema único del programa titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " (resolución 47/215). | UN | وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر مستقبلا في البندين المعنونين " الأزمة المالية الراهنة في الأمم المتحدة " و " حالة الطوارئ المالية في الأمم المتحدة " في إطار بند واحد بعنوان " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " (القرار 47/215). |
Quisiera afirmar claramente que la Actual crisis financiera de las Naciones Unidas preocupa mucho a Lituania. | UN | وأود أن أعلن بوضوح أن اﻷزمة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة تثير قلق ليتوانيا البالغ. |
En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar en el futuro los temas titulados " Actual crisis financiera de las Naciones Unidas " y " Emergencia financiera de las Naciones Unidas " como un tema único del programa titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " (resolución 47/215). | UN | وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر مستقبلا في البندين المعنونين " الأزمة المالية الراهنة في الأمم المتحدة " و " حالة الطوارئ المالية في الأمم المتحدة " في إطار بند واحد بعنوان " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " (القرار 47/215). |
En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar en el futuro los temas titulados " Actual crisis financiera de las Naciones Unidas " y " Emergencia financiera de las Naciones Unidas " como un tema único del programa titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " (resolución 47/215). | UN | وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر مستقبلا في البندين المعنونين " الأزمة المالية الراهنة في الأمم المتحدة " و " حالة الطوارئ المالية في الأمم المتحدة " في إطار بند واحد بعنوان " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " (القرار 47/215). |
En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar en el futuro los temas titulados " Actual crisis financiera de las Naciones Unidas " y " Emergencia financiera de las Naciones Unidas " como un tema único del programa titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " (resolución 47/215). | UN | وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر مستقبلا في البندين المعنونين " الأزمة المالية الراهنة في الأمم المتحدة " و " حالة الطوارئ المالية في الأمم المتحدة " في إطار بند واحد بعنوان " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " (القرار 47/215). |
En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar en el futuro los temas titulados " Actual crisis financiera de las Naciones Unidas " y " Emergencia financiera de las Naciones Unidas " como un tema único del programa titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " (resolución 47/215). | UN | وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر مستقبلا في البندين المعنونين " الأزمة المالية الراهنة في الأمم المتحدة " و " حالة الطوارئ المالية في الأمم المتحدة " في إطار بند واحد بعنوان " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " (القرار 47/215). |
En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar en el futuro los temas titulados " Actual crisis financiera de las Naciones Unidas " y " Emergencia financiera de las Naciones Unidas " como un tema único del programa titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " ; y decidió también examinar la situación financiera de la Organización cuando fuera necesario (resolución 47/215). | UN | وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر مستقبلاً في البندين المعنونين " الأزمة المالية الراهنة في الأمم المتحدة " و " حالة الطوارئ المالية في الأمم المتحدة " في إطار بند واحد بعنوان " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " ، وقررت أيضاً أن تنظر في الحالة المالية للمنظمة حسبما ومتى يقتضي ذلك (القرار 47/215). |
En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar en el futuro los temas titulados " Actual crisis financiera de las Naciones Unidas " y " Emergencia financiera de las Naciones Unidas " como un tema único del programa titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " ; y decidió también examinar la situación financiera de la Organización cuando fuera necesario (resolución 47/215). | UN | وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر مستقبلاً في البندين المعنونين " الأزمة المالية الراهنة في الأمم المتحدة " و " حالة الطوارئ المالية في الأمم المتحدة " في إطار بند واحد بعنوان " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " ، وقررت أيضاً أن تنظر في الحالة المالية للمنظمة متى اقتضى الأمر ذلك (القرار 47/215). |
En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar en el futuro los temas titulados " Actual crisis financiera de las Naciones Unidas " y " Emergencia financiera de las Naciones Unidas " como un tema único del programa titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " ; y decidió también examinar la situación financiera de la Organización cuando fuera necesario (resolución 47/215). | UN | وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر مستقبلاً في البندين المعنونين " الأزمة المالية الراهنة في الأمم المتحدة " و " حالة الطوارئ المالية في الأمم المتحدة " في إطار بند واحد بعنوان " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " ، وقررت أيضاً أن تنظر في الحالة المالية للمنظمة حسبما ومتى يقتضي ذلك (القرار 47/215). |
En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar en el futuro los temas titulados " Actual crisis financiera de las Naciones Unidas " y " Emergencia financiera de las Naciones Unidas " como un tema único del programa titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " ; y decidió también examinar la situación financiera de la Organización cuando fuera necesario (resolución 47/215). | UN | وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر مستقبلاً في البندين المعنونين " الأزمة المالية الراهنة في الأمم المتحدة " و " حالة الطوارئ المالية في الأمم المتحدة " في إطار بند واحد بعنوان " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " ، وقررت أيضاً أن تنظر في الحالة المالية للمنظمة حسبما ومتى يقتضي ذلك (القرار 47/215). |
En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar en el futuro los temas titulados " Actual crisis financiera de las Naciones Unidas " y " Emergencia financiera de las Naciones Unidas " como un tema único del programa titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " ; y decidió también examinar la situación financiera de la Organización cuando fuera necesario (resolución 47/215). | UN | وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر مستقبلاً في البندين المعنونين " الأزمة المالية الراهنة في الأمم المتحدة " و " حالة الطوارئ المالية في الأمم المتحدة " في إطار بند واحد بعنوان " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " ، وقررت أيضاً أن تنظر في الحالة المالية للمنظمة حسبما ومتى يقتضي الأمر ذلك (القرار 47/215). |
En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar en el futuro los temas titulados " Actual crisis financiera de las Naciones Unidas " y " Emergencia financiera de las Naciones Unidas " como un tema único del programa titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " , y decidió también examinar la situación financiera de la Organización cuando fuera necesario (resolución 47/215). | UN | وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر مستقبلا في البندين المعنونين " الأزمة المالية الراهنة في الأمم المتحدة " و " حالة الطوارئ المالية في الأمم المتحدة " في إطار بند واحد بعنوان " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " ؛ وقررت أيضا أن تنظر في الحالة المالية للمنظمة حسبما ومتى يقتضي الأمر ذلك (القرار 47/215). |
En el programa del cuadragésimo período de sesiones de la Asamblea General, se incluyó un tema adicional titulado “Actual crisis financiera de las Naciones Unidas” a solicitud del Secretario General (A/40/247). | UN | وبناء على طلب اﻷمين العام A/40/247 أدرج بند بعنوان " اﻷزمة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة " بوصفه بندا إضافيا في جدول أعمال الدورة اﻷربعين للجمعية العامة. |
En el programa del cuadragésimo período de sesiones de la Asamblea General, se incluyó un tema adicional titulado “Actual crisis financiera de las Naciones Unidas” a solicitud del Secretario General (A/40/247). | UN | وبناء على طلب اﻷمين العام A/40/247 أدرج بند بعنوان " اﻷزمة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة " بوصفه بندا إضافية في جدول أعمال الدورة اﻷربعين للجمعية العامة. |
TEMAS 106 Y 107 DEL PROGRAMA: Actual crisis financiera de las Naciones UNIDAS Y EMERGENCIA FINANCIERA DE LAS NACIONES UNIDAS (continuación) | UN | البنــدان ١٠٦ و ١٠٧ من جــدول اﻷعمال: اﻷزمة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة، وحالة الطوارئ المالية في اﻷمم المتحدة )تابع( |