Un avión de reconocimiento sobrevoló las zonas de Sidón, Ad-Damur y An-Naqura | UN | - طائرة استطلاع فوق مناطق صيدا - الدامور - الناقورة |
22 de agosto de 1995: Las fuerzas aéreas de Israel sobrevolaron durante todo el día las zonas de Ŷaba ' , Ad-Damur, Sidón y An-Nabatiya. | UN | ٢٢/٨/١٩٩٥ حلق الطيران الحربي الاسرائيلي طيلة النهار وذلك فوق مناطق جباع - الدامور - صيدا والنبطية. |
Entre las 9.00 y las 10.50 horas, la aviación militar israelí sobrevoló, en dirección norte y a gran altura, las zonas de Tibnin, Bint Ŷubayl, Sidon y Ad-Damur. | UN | بين الساعة 20/9 و 50/10 حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق: تبنين، بنت جبيل، صيدا، الدامور باتجاه الشمال على علو شاهق ثم غادر الأجواء. |
Aviones militares sobrevolaron Tibnin, Bent Yubayl, Sidón y Ad-Damur a gran altura en dirección norte | UN | - طيران حربي فوق تبنين - بنت جبيل - صيدا - الدامور باتجاه الشمال. |
Aviones militares sobrevolaron en círculos la región meridional hasta Ad-Damur | UN | - طيران حربي دائري فوق الجنوب وصولا إلى الدامور. |
Aviones militares sobrevolaron Shuf, Ad-Damur y An-Naame | UN | - طيران حربي فوق الشوف + الدامور + الناعمة |
Un avión de reconocimiento sobrevoló Tiro, llegando hasta Ad-Damur | UN | - طائرة استطلاع فوق صور وصولا حتى الدامور |
Un avión de reconocimiento sobrevoló la región meridional, llegando hasta Ad-Damur | UN | - طائرة استطلاع فوق منطقة الجنوب وصولا إلى الدامور. |
Un avión de reconocimiento sobrevoló Ad-Damur en dirección a Beirut | UN | - طائرة استطلاع فوق الدامور باتجاه بيروت |
Un avión de reconocimiento sobrevoló la región meridional y Ad-Damur | UN | - طائرة استطلاع فوق منطقة الجنوب + الدامور |
Un avión de reconocimiento enemigo israelí penetró en el espacio aéreo volando sobre el mar frente a Zahrani, en dirección a Ad-Damur. | UN | دخلت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق البحر مقابل الزهراني باتجاه الدامور ونفّذت طيران دائري بين الدامور وصيدا وغادرت من فوق البحر مقابل الناقورة. |
Un avión de reconocimiento de las FDI penetró en el espacio aéreo del Líbano, sobrevoló Ad-Damur desde el mar en dirección norte y voló en círculo sobre Aley, Beirut y Ad-Damur. | UN | اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل الدامور باتجاه الشمال وحلقت بشكل دائري فوق عاليه وبيروت والدامور. |
- Entre las 14.40 y las 15.00 horas, dos aviones de combate israelíes violaron el espacio aéreo libanés sobrevolando el mar frente a Ad-Damur, volaron en círculos sobre Baabda, Aley y Beirut y se retiraron en dirección al mar frente a An-Naqura. | UN | بين الساعة 14.40 والساعة 15.00، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان إسرائيليتان من فوق البحر مقابل الدامور وحلقتا دائرياً فوق بعبدا، عاليه وبيروت، ثم غادرتا من فوق البحر مقابل الناقورة. |
Volaron en círculos frente a las costas entre Ad-Damur y Sidón y se retiraron en dirección al mar a la altura de An-Naqura. | UN | ونفذتا تحليقا دائريا فوق البحر بين الدامور وصيدا، ثم غادرتا الساعة 50/19 من فوق البحر مقابل الناقورة. |
A petición del abogado, el Tribunal de Ad-Damur envió otra carta a las autoridades penitenciarias el 8 de mayo de 2009. | UN | وبناء على طلب من المحامي، وجهت محكمة الدامور مذكرة جديدة إلى سلطات السجن في 8 أيار/مايو 2009. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, voló en círculos sobre Ad-Damur y Sidón y se retiró a las 15.45 horas por An-Naqura. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الدامور وصيدا ثم غادرت الساعة 15:45 من فوق الناقورة. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por el mar al oeste de An-Naqura, voló en círculos sobre el mar entre Ad-Damur y Sidón y posteriormente sobrevoló el mar entre Yunayh y Beirut, antes de retirarse a las 20.20 horas del 15 de noviembre por el mar al oeste de An-Naqura. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب الناقورة وحلقت فوق البحر بين الدامور وصيدا ثم فوق البحر بين جونية وبيروت ثم غادرت الساعة 20:20 من فوق البحر غرب الناقورة. |
Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, penetrando por Alma ash-Shaab. Sobrevoló la costa entre Ad-Damur y Tiro y se retiró a las 17.45 horas por An-Naqura. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت على طول الشاطئ بين الدامور وصور ثم غادرت الساعة 17:45 من فوق الناقورة. |
Un objetivo enemigo sobrevoló lentamente Ad-Damur | UN | - هدف بطيء فوق الدامور. |
:: Entre las 19.38 y las 21.35 horas de ese mismo día, un avión de reconocimiento israelí sobrevoló la zona marítima situada frente a la localidad de Ad-Damur y realizó vuelos en círculo entre Ad-Damur y Beirut, violando el espacio aéreo del Líbano. | UN | بنفس التاريخ بين الساعة 38/19 و 35/21، حلّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق البحر مقابل بلدة الدامور ونفّذت تحليقا دائريا بين الدامور وبيروت، خارقة الأجواء اللبنانية. |