Las reuniones adicionales del Comité precisarían servicios de interpretación en los seis idiomas oficiales. | UN | وستتطلب الاجتماعات الإضافية للجنة توفير خدمات ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية الست. |
Las reuniones adicionales del Comité precisarían servicios de interpretación en los seis idiomas oficiales. | UN | وستتطلب الاجتماعات الإضافية للجنة توفير خدمات ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية الست. |
Necesidades en relación con las reuniones adicionales del Comité | UN | الاحتياجات المتعلقة بالاجتماعات الإضافية للجنة |
Períodos extraordinarios de sesiones adicionales del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | دورات استثنائية إضافية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Recomendaciones adicionales del Comité del Programa y de la Coordinación | UN | توصيات إضافية للجنة البرنامج والتنسيق |
Se eligió a seis miembros adicionales del Comité poco más de dos años después de la entrada en vigor de la Convención. | UN | وأضافت قائلة إنه قد جرى انتخاب ستة أعضاء إضافيين في اللجنة خلال سنتين فقط بعد دخول الاتفاقية حيز النفاذ. |
Examen de la aplicación de las recomendaciones adicionales del Comité | UN | استعراض تنفيذ توصيات اللجنة الإضافية |
Necesidades en relación con las reuniones adicionales del Comité y del grupo de trabajo anterior al período de sesiones | UN | الاحتياجات المتعلقة بالاجتماعات الإضافية للجنة والفريق العامل لما قبل الدورة |
con los períodos de sesiones adicionales del Comité y las reuniones del grupo de trabajo anterior al período de sesiones | UN | مجموع الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالدورات الإضافية للجنة واجتماعات الفريق العامل لما قبل الدورات |
Las reuniones adicionales del Comité requerirán recursos para servicios de conferencia por valor de 1.189.900 dólares para un total de 20 reuniones adicionales de períodos de sesiones en 2011 y 20 en 2012. | UN | وستتطلب الاجتماعات الإضافية للجنة موارد لخدمة المؤتمرات بمبلغ 900 189 1 دولار تغطي ما مجموعه 20 اجتماعا إضافيا في عام 2011 و 20 اجتماعا آخر في عام 2012. |
Para las sesiones adicionales del Comité se necesitarían servicios de interpretación en los idiomas oficiales. | UN | وستتطلب الجلسات الإضافية للجنة توفير خدمات الترجمة الشفوية باللغات الرسمية. |
Tras examinar esos dos documentos, el Consejo aprobó, el 30 de julio de 1999, la decisión 1999/287 sobre los períodos extraordinarios de sesiones adicionales del Comité. | UN | وبعد النظر في هاتين الوثيقتين، اتخذ المجلس المقرر 1999/287 بشأن الدورات الاستثنائية الإضافية للجنة. |
En el siguiente cuadro se incluyen las necesidades relativas a las reuniones adicionales del Comité y del Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones. | UN | 6 - وفي الجدول أدناه سرد للاحتياجات المذكورة أعلاه المتصلة بالاجتماعات الإضافية للجنة والفريق العامل لما قبل الدورة: |
En el siguiente cuadro se incluyen las necesidades relativas a las reuniones adicionales del Comité y del grupo de trabajo anterior al período de sesiones. (en dólares EE.UU.) | UN | 10 - وفي الجدول أدناه سرد للاحتياجات المذكورة أعلاه المتصلة بالاجتماعات الإضافية للجنة والفريق العامل لما قبل الدورة: |
6. Las necesidades indicadas anteriormente en relación con las reuniones adicionales del Comité y el grupo de trabajo anterior al período de sesiones se indican en el cuadro siguiente. | UN | 6- ويرد في الجدول أدناه سرد الاحتياجات أعلاه المتعلقة بالاجتماعات الإضافية للجنة والفريق العامل لما قبل الدورة: |
En el siguiente cuadro se incluyen las necesidades relativas a las reuniones adicionales del Comité y del grupo de trabajo anterior al período de sesiones. | UN | 12 - وفي الجدول سرد للاحتياجات المذكورة أعلاه المتصلة بالاجتماعات الإضافية للجنة والفريق العامل لما قبل الدورة: |
6. Las necesidades indicadas en relación con las reuniones adicionales del Comité y el grupo de trabajo anterior al período de sesiones se indican en el cuadro siguiente. | UN | 6- ويرد في الجدول أدناه سرد الاحتياجات أعلاه المتعلقة بالاجتماعات الإضافية للجنة والفريق العامل لما قبل الدورة: |
En el cuadro que figura a continuación se detallan los recursos necesarios para las reuniones adicionales del Comité y su grupo de trabajo mencionadas en los párrafos 4, 5 y 6 supra. | UN | 9 - ويرد في الجدول أدناه موجز عن الاحتياجات اللازمة لعقد جلسات إضافية للجنة وفريقها العامل المشار إليها في الفقرات من 4 إلى 6. |
76. En respuesta a la pregunta formulada por una delegación, los miembros del Comité indicaron que la aprobación de un procedimiento de comunicaciones no requeriría períodos de sesiones adicionales del Comité. | UN | 76- وردّاً على السؤال الذي طرحه أحد الوفود، ذكر أعضاء اللجنة أن اعتماد إجراء لتقديم البلاغات لن يتطلب عقد جلسات إضافية للجنة. |
De conformidad con esas disposiciones, se presentó al Consejo una exposición sobre las consecuencias para el presupuesto por programas en el documento E/2007/L.42, en el que se le informaba de las consecuencias que suponen para el presupuesto por programas las decisiones adoptadas por el Comité en su 39º período de sesiones relativas a la celebración de reuniones adicionales del Comité en el bienio 2008-2009. | UN | وبناء على هذين الحكمين، قُدّم إلى المجلس، في الوثيقة E/2007/L.42 بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لإطلاعه على الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على المقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين بشأن عقد اجتماعات إضافية للجنة في فترة السنتين 2008-2009. |
Elección de cuatro miembros adicionales del Comité tras la entrada en vigor de la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares para el cuadragésimo primer Estado parte, conforme a lo previsto en los párrafos 1 a 5 del artículo 72 de la Convención | UN | انتخاب أربعة أعضاء إضافيين في اللجنة في إثر دخول الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع المهاجرين وأفراد أسرهم حيز النفاذ بالنسبة للدولة الطرف الحادية والأربعين وفقا للفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية. |
12. Las necesidades mencionadas relacionadas con las reuniones adicionales del Comité ascenderían a 1.021.950 dólares de los Estados Unidos por año, como se indica en el cuadro que figura a continuación. | UN | 12- وتبلغ قيمة الاحتياجات المذكورة أعلاه فيما يتصل بجلسات اللجنة الإضافية 950 021 1 دولار سنوياً كما هو مبين في الجدول أدناه. |
6. La elección de los cinco miembros adicionales del Comité se celebrará de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 2, 3 y 4 del presente artículo, después de que el trigésimo quinto Estado Parte haya ratificado la Convención o se haya | UN | 6 - يجري انتخاب أعضاء اللجنة الإضافيين الخمسة وفقاً لأحكام الفقرات 2 و 3 و 4 من هذه المادة بعد التصديق أو الانضمام الخامس والثلاثين. |