Las respuestas que se reciban después de esa fecha se incluirán en adiciones al presente documento. | UN | وستدرج الردود التي قد ترد في المستقبل في إضافات لهذه الوثيقة. |
Los informes recibidos se publicarán como adiciones al presente documento. | UN | وستصدر التقارير الواردة بوصفها إضافات لهذه الوثيقة. |
Las respuestas posteriores se consignarán en adiciones al presente documento. | UN | وستصدر الردود الأخرى في شكل إضافات لهذه الوثيقة. |
Las candidaturas recibidas después de esa fecha se publicarán en adiciones al presente documento. | UN | أما الترشيحات الواردة بعد ذلك التاريخ فستنشر في إضافات إلى هذه الوثيقة. |
El resto de la programación de los temas se indicará en nuevas adiciones al presente documento. | UN | وستصدر أي جداول زمنية أخرى للبنود في شكل إضافات لهذه الوثيقة. |
El resto de la programación de los temas se indicará en adiciones al presente documento. | UN | وستصدر أي جداول زمنية أخرى للبنود في شكل إضافات لهذه الوثيقة. |
Los informes que se reciban se publicarán como adiciones al presente documento. | UN | وستصدر التقارير بوصفها إضافات لهذه الوثيقة. |
Los informes que se reciban se publicarán como adiciones al presente documento. | UN | وستصدر التقارير بوصفها إضافات لهذه الوثيقة. |
Los informes se publicarán como adiciones al presente documento. | UN | وستصدر التقارير في شكل إضافات لهذه الوثيقة. |
Las candidaturas recibidas después de esa fecha se publicarán en adiciones al presente documento. | UN | وستصدر الترشيحات الواردة بعد هذا الموعد في إضافات لهذه الوثيقة. |
Los informes se publicarán como adiciones al presente documento. | UN | وستصدر التقارير في شكل إضافات لهذه الوثيقة. |
Las candidaturas recibidas después de esa fecha se publicarán en adiciones al presente documento. | UN | وستصدر الترشيحات الواردة بعد هذا الموعد في إضافات لهذه الوثيقة. |
La candidaturas presentadas pasada esta fecha se publicarán en adiciones al presente documento. | UN | وستنشر الترشيحات الواردة بعد ذلك التاريخ في إضافات لهذه الوثيقة. |
Las candidaturas recibidas después de esa fecha se publicarán en adiciones al presente documento. | UN | وستصدر الترشيحات الواردة بعد هذا الموعد في إضافات لهذه الوثيقة. |
Las candidaturas recibidas después de esa fecha se publicarán en adiciones al presente documento. | UN | وستصدر الترشيحات الواردة بعد هذا الموعد في إضافات لهذه الوثيقة. |
Las candidaturas recibidas después de esa fecha se publicarán en adiciones al presente documento. | UN | وستصدر الترشيحات الواردة بعد هذا الموعد في إضافات لهذه الوثيقة. |
El programa de trabajo que puede ejecutarse con los niveles de recursos propuestos en el presupuesto básico y las actividades para las que la secretaría recabará financiación suplementaria se exponen en las adiciones al presente documento. | UN | أما برنامج العمل الذي يمكن تنفيذه استناداً إلى مستويات الموارد المقترحة في الميزانية الأساسية، والأنشطة التي تسعى الأمانة إلى الحصول على تمويل تكميلي بشأنها، فإنهما يُعرضان في إضافات إلى هذه الوثيقة. |
2. Los informes que se reciban de estos Estados Partes se publicarán como adiciones al presente documento. | UN | ٢- وستصدر التقارير الواردة من الدول المذكورة أعلاه في إضافات إلى هذه الوثيقة. |
2. Los informes recibidos de estos Estados Partes serán publicados como adiciones al presente documento. | UN | ٢- وستصدر التقارير الواردة من الدول اﻷطراف المذكورة أعلاه في إضافات إلى هذه الوثيقة. |
La información recibida con posterioridad a esa fecha se incluirá en adiciones al presente documento. | UN | وسوف تضمن المعلومات التى ترد بعد ذلك التاريخ في اضافات لهذه الوثيقة . |
Los demás comentarios que se reciban se publicarán como adiciones al presente documento. | UN | وستصدر أي تعليقات اضافية ترد في اضافة لهذه الوثيقة. |
El resto de la programación de los temas se indicará en adiciones al presente documento. | UN | وسترد الجدولة الزمنية الإضافية للبنود في إضافات لاحقة. |