Examinó la eficacia de los procedimientos financieros, los controles financieros internos y, en general, la administración y gestión de la Universidad de las Naciones Unidas. | UN | وشملت الاستعراضات كفاءة الاجراءات المالية، ووسائل المراقبة المالية الداخلية وبوجه عام، إدارة وتنظيم جامعة اﻷمم المتحدة. |
Dichos exámenes tuvieron que ver con la eficiencia de los procedimientos financieros, los controles financieros internos y, en general, la administración y gestión de la Caja. | UN | وشملت عمليات الاستعراض هذه فعالية التدابير المالية، وعمليات المراقبة المالية الداخلية، وبصفة عامة، إدارة وتنظيم الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
Evaluación de la administración y gestión de la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya | UN | تقييم إدارة وتنظيم سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا |
Además, la Comisión hace una serie de observaciones y recomendaciones acerca de la administración y gestión de la misión y las oportunidades para conseguir mayores ahorros. | UN | وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يتعلق بإدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق مزيد من الوفورات. |
Dichos exámenes se refirieron principalmente a la eficiencia de los procedimientos financieros, los controles financieros internos y, en general, la administración y gestión de la UNOPS. | UN | وتتعلق عمليات الاستعراض بالدرجة الأولى بكفاءة الإجراءات المالية، والضوابط المالية الداخلية، وبوجه عام، بشؤون الإدارة والتنظيم لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
administración y gestión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
administración y gestión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
administración y gestión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | ثالثا وعشرين إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
administración y gestión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
administración y gestión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | ثالثا وعشرين إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
administración y gestión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
administración y gestión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
Además, la Comisión formula una serie de observaciones y recomendaciones sobre la administración y gestión de la Misión y las oportunidades de nuevos ahorros. | UN | وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات بشأن إدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق مزيد من التوفير. |
Decimotercer informe. administración y gestión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | التقرير الثالث عشر: إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
administración y gestión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
La Comisión formula además una serie de observaciones y recomendaciones en relación con la administración y gestión de la Misión y la posibilidad de reducir gastos. | UN | وتدلي اللجنة أيضا بعدد من الملاحظات والتوصيات بشأن إدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق المزيد من الوفورات. |
En los párrafos que vienen a continuación, la Comisión hace una serie de observaciones y recomendaciones en relación con la administración y gestión de la Misión y la posibilidad de reducir gastos. | UN | وتدلي اللجنة أيضا، في الفقرات أدناه، بعدد من الملاحظات والتوصيات بشأن إدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق وفورات. |
Además. la Comisión Consultiva formula varias observaciones y recomendaciones sobre la administración y gestión de la Misión y las oportunidades de nuevos ahorros. | UN | وتقدم اللجنة الاستشارية أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يختص بإدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق المزيد من الوفورات. |
Además, la Comisión Consultiva formula varias observaciones y recomendaciones sobre la administración y gestión de la Misión y las posibilidades de incrementar el ahorro. | UN | وتقدم اللجنة الاستشارية أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يختص بإدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق المزيد من الوفورات. |
Dichos exámenes se refirieron principalmente a la eficiencia de los procedimientos financieros, los controles financieros internos y, en general, la administración y gestión de la UNOPS. | UN | وتتعلق عمليات الاستعراض بالدرجة الأولى بكفاءة الإجراءات المالية، والضوابط المالية الداخلية، وبوجه عام، بشؤون الإدارة والتنظيم لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
Los exámenes se refirieron principalmente a la eficiencia de los procedimientos financieros, los controles financieros internos y, en general, la administración y gestión de la UNOPS. | UN | وركزت عمليات الاستعراض في المقام الأول على كفاءة الإجراءات المالية، والضوابط المالية الداخلية، وبصورة عامة على شؤون الإدارة والتنظيم في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
Sección de administración y gestión de la Información | UN | قسم التنظيم وإدارة المعلومات |
2. administración y gestión de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos | UN | 2 - ادارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |