"adopción de medidas por la" - Translation from Spanish to Arabic

    • اتخاذ إجراء من جانب
        
    • اتخاذ اجراءات من جانب
        
    • اتخاذ اجراء من جانب
        
    • اتخاذ إجراءات من جانب
        
    • إجراءً من هذه
        
    • اتخاذ إجراء من هذه
        
    • اﻹجراء الذي اتخذه
        
    • تتخذ إجراءً بشأنه
        
    • تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنها
        
    Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها اليها
    Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها اليها
    Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها اليها
    2. En el capítulo I se presentarán las cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención. UN ٢ - تقدم في الفصل اﻷول المسائل التي تستدعي اتخاذ اجراءات من جانب الجمعية العامة أو لفت نظرها إليها.
    II. Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Comisión de Estupefacientes o que se señalan a su atención 2-15 3 UN ثانيا - المسائل التي تتطلب اتخاذ اجراء من جانب لجنة المخدرات أو المعروضة عليها
    ASUNTOS QUE REQUIEREN LA adopción de medidas por la CONFERENCIA DE LAS PARTES UN المسائل التي تستلزم اتخاذ إجراءات من جانب مؤتمر اﻷطراف
    Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها اليها
    Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها
    Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها
    Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها
    Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها
    Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها
    Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها
    Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها
    Asuntos que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General (Tercera Comisión) o que se señalan a su atención. UN المسائل التي تتطلب اتخاذ اجراءات من جانب الجمعية العامة )اللجنة الثالثة( أو التي يوجه انتباهها إليها
    Asuntos que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General (Tercera Comisión) o que se señalan a su atención UN المسائل التي تتطلب اتخاذ اجراءات من جانب الجمعية العامة )اللجنة الثالثة( أو التي يوجه انتباهها اليها
    II. Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Comisión de Estupefacientes o que se señalan a su atención UN ثانيا- المسائل التي تتطلب اتخاذ اجراء من جانب لجنة المخدرات أو المعروضة عليها
    8. Pide también al Secretario General y a los jefes ejecutivos de las organizaciones y los programas de las Naciones Unidas que en dichos informes pongan de relieve las recomendaciones de la Junta de Auditores cuya aplicación requiera la adopción de medidas por la Asamblea General. UN ٨ - تطلب أيضا من اﻷمين العام والرؤساء التنفيذيين لمنظمات وبرامج اﻷمم المتحدة توجيه الانتباه في هذه التقارير الى توصيات مجلس مراجعي الحسابات، التي سيتطلب تنفيذها اتخاذ اجراء من جانب الجمعية العامة.
    ASUNTOS QUE REQUIEREN LA adopción de medidas por la CONFERENCIA DE LAS PARTES UN المسائل التي تستلزم اتخاذ إجراءات من جانب مؤتمر اﻷطراف
    La recomendación no supone la adopción de medidas por la organización. UN : توصية لا تتطلب إجراءً من هذه المنظمة.
    : La recomendación no supone la adopción de medidas por la organización. UN : توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من هذه المنظمة.
    IV. adopción de medidas por la JUNTA EJECUTIVA UN رابعا - اﻹجراء الذي اتخذه المجلس التنفيذي
    En el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, no se presentó ningún proyecto de resolución sobre este asunto para la adopción de medidas por la Asamblea. UN 74 - لم يُعرض على الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين أي مشروع قرار بشأن هذه المسألة لكي تتخذ إجراءً بشأنه.
    44. La administración no juzga que ninguna de las recomendaciones de la Junta de Auditores exija la adopción de medidas por la Asamblea General. UN ٤٤ - لا ترى اﻹدارة أن أيا من توصيات مجلس مراجعي الحسابات سوف تتطلب أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more