B. Declaración relativa a Israel adoptada por el Comité en su 46º período de sesiones | UN | بيان بشأن اسرائيل اعتمدته اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين |
Decisión adoptada por el Comité en su 48º período de sesiones, 7 de mayo a 1º de junio de 2012 | UN | قرار اعتمدته اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين، المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012 |
Decisión adoptada por el Comité en su 48º período de sesiones, 7 de mayo a 1º de junio de 2012 | UN | قرار اعتمدته اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين، المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012 |
Medida adoptada por el Comité en su décimo período de sesiones | UN | الإجراء الذي اتخذته اللجنة في دورتها العاشرة |
Esa posición contraviene la adoptada por el Comité en su Observación General No. 24. | UN | بيد أن هذا الموقف يخالف الموقف الذي اتخذته اللجنة في تعليقها العام رقم 24. |
Decisión adoptada por el Comité en su 48º período de sesiones, 7 de mayo a 1º de junio de 2012 | UN | قرار اعتمدته اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012 |
Decisión adoptada por el Comité en su 48º período de sesiones, 7 de mayo a 1º de junio de 2012 | UN | قرار اعتمدته اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين، المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012 |
Decisión adoptada por el Comité en su 48.º período de sesiones, 7 de mayo a 1.º de junio de 2012 | UN | قرار اعتمدته اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين، المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012 |
Decisión adoptada por el Comité en su 103º período de sesiones 17 de octubre a 4 de noviembre de 2011 | UN | القرار الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الثالثة بعد المائة، 17 تشرين الأول/أكتوبر - 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 |
Decisión adoptada por el Comité en su 104º período de sesiones, 12 a 30 de marzo de 2012 | UN | القرار الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الرابعة بعد المائة، 12 إلى 30 آذار/ مارس 2012 |
Decisión adoptada por el Comité en su 104º período de sesiones, celebrado del 12 al 30 de marzo de 2012 | UN | قرار اعتمدته اللجنة في دورتها الرابعة بعد المائة، المعقودة في الفترة من 12 إلى 30 آذار/مارس 2012 |
Decisión adoptada por el Comité en su 104º período de sesiones, celebrado del 12 al 30 de marzo de 2012 | UN | قرار اعتمدته اللجنة في دورتها الرابعـة بعد المائة، المعقودة في الفترة من 12 إلى 30 آذار/مارس 2012 |
Decisión adoptada por el Comité en su 104º período de sesiones, 12 a 30 de marzo de 2012 | UN | القرار الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الرابعة بعد المائة، 12 إلى 30 آذار/ مارس 2012 |
A raíz de una decisión adoptada por el Comité en su 44º período de sesiones, la Secretaría sistemáticamente recuerda a los Estados cuyos informes llevan cinco o más años de atraso que deben presentarlos lo antes posible. | UN | وبناء على قرار اتخذته اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين، تعمل الأمانة العامة بانتظام على تذكير الدول الأطراف التي تكون تقاريرها متأخرة خمس سنوات أو أكثر، كي تقدمها في أسرع وقت ممكن. |
Decisión adoptada por el Comité en su 52º período de sesiones, 28 de abril a 23 de mayo de 2014 | UN | قرار اتخذته اللجنة في دورتها الثانية والخمسين، المعقودة في الفترة من 28 نيسان/أبريل إلى 23 أيار/مايو 2014 |
Decisión adoptada por el Comité en su 52º período de sesiones (28 de abril a 23 de mayo de 2014) | UN | قرار اتخذته اللجنة في دورتها الثانية والخمسين المعقودة في الفترة من 28 نيسان/أبريل إلى 23 أيار/مايو 2014 |
Decisión adoptada por el Comité en su 59º período de sesiones (20 de octubre a 7 de noviembre de 2014) | UN | قرار اتخذته اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين صاحبة البلاغ: س. |
11. De conformidad con la decisión adoptada por el Comité en su primer período de sesiones, del 9 al 13 de junio de 1997 se reunió en Ginebra un Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones. | UN | ١١- بموجب مقرر اتخذته اللجنة في دورتها اﻷولى، اجتمع فريق عامل سابق للدورة في جنيف في الفترة من ٩ إلى ٣١ أيار/مايو ٧٩٩١. |
De conformidad asimismo con la decisión adoptada por el Comité en su 18º período de sesiones, los representantes de organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales facilitaron información al grupo de trabajo sobre esos Estados partes. | UN | ووفقا أيضا لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها الثامنة عشرة، استعرض الفريق العامل السابق للدورة معلومات محددة عن الدول اﻷطراف قدمها ممثلون عن منظمات غير حكومية وطنية ودولية. |
Recordando la recomendación No. 7 adoptada por el Comité en su décima reunión, en la cual, entre otras cosas, invitó al Director General a convocar una reunión de expertos sobre el arreglo de litigios relativos a los bienes culturales desplazados durante la segunda guerra mundial, | UN | إذ تذكر بأن التوصية رقم 7 التي اعتمدتها اللجنة في دورتها العاشرة دعت المدير العام، في جملة أمور، إلى تشكيل فريق خبراء عامل معنى بتسوية النزاعات المتعلقة بالقطع الثقافية التي نقلت من مكانها الأصلي إبان الحرب العالمية الثانية، |
a Véase en el documento CERD/C/247 un informe presentado con arreglo a una decisión adoptada por el Comité en su 42º período de sesiones (1993). | UN | )أ( للاطلاع على تقرير مقدم امتثالا لمقرر اللجنة الذي اتخذته في دورتها الثانية واﻷربعين )١٩٩٣( انظر CERD/C/247. |
Las opiniones que expresó en la reunión reflejaban la postura adoptada por el Comité en el documento CCPR/C/88/CRP.3/Rev.1. | UN | وعكست الآراء التي أعرب عنها خلال الاجتماع المواقف التي اتخذتها اللجنة في الوثيقة CCPR/C/88/CRP.3/Rev.1. |