"adoptadas para mejorar la administración práctica" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية
        
    Informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de los arreglos vigentes para la participación en la financiación de los gastos UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف
    Medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de los arreglos vigentes para la participación UN التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف المتعلقة بشؤون السلامة والأمن
    Medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de los arreglos vigentes para la participación UN التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف المتعلقة بشؤون السلامة والأمن
    Medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de los arreglos vigentes para la participación en la financiación de los gastos por concepto de seguridad y vigilancia UN التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف المتعلقة بشؤون السلامة والأمن
    Informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de los arreglos vigentes para la participación en la financiación de los gastos por concepto de seguridad y vigilancia UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف المتعلقة بشؤون السلامة والأمن
    Medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de los arreglos vigentes para la participación en la financiación de los gastos por concepto de seguridad y vigilancia (A/61/223) UN التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف المتعلقة بشؤون السلامة والأمن (A/61/223)
    i) Medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de los arreglos vigentes para la participación en la financiación de los gastos por concepto de seguridad y vigilancia (resolución 59/276, secc. XI, párr. 49), A/61/223; UN ' 1` التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف المتعلقة بشؤون السلامة والأمن (القرار 59/276، الجزء الحادي عشر، الفقرة 49)؛ A/61/223؛
    Informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de los arreglos vigentes para la participación en la financiación de los gastos por concepto de seguridad y vigilancia (A/61/223) UN تقرير الأمين العام بشأن التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف المتعلقة بشؤون السلامة والأمن (A/61/223)
    Medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de los arreglos vigentes para la participación en la financiación de los gastos por concepto de seguridad y vigilancia (A/61/223 y A/61/642) UN التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف المتعلقة بشؤون السلامة والأمن (A/61/223 و A/61/642)
    No obstante, la Asamblea pidió al Secretario General, en su calidad de Presidente de la Junta de los Jefes Ejecutivos, que, sin perjuicio de aplicar plenamente la decisión de mantener los arreglos vigentes para la participación en la financiación de los gastos, le presentara en su sexagésimo primer período de sesiones un informe acerca de las medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de los arreglos vigentes. UN بيد أنه طلب إلى الأمين العام بصفته رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في منظومة الأمم المتحدة أن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين عن التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف، مع التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة بالمحافظة على الترتيبات الحالية لتقاسم التكاليف.
    Un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas; medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de los arreglos vigentes para la participación en la financiación de los gastos por concepto de seguridad y vigilancia; un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas: control normalizado del acceso (A/61/642) UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة؛ التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف المتعلقة بشؤون السلامة والأمن؛ إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول (A/61/642)
    49. Pide al Secretario General en su calidad de Presidente de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación que, sin perjuicio de aplicar plenamente la decisión de mantener los arreglos vigentes para la participación en la financiación de los gastos, le presente en su sexagésimo primer período de sesiones un informe acerca de las medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de esos arreglos; UN 49 - تطلب إلى الأمين العام، بصفته رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق القيـــام، مع التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة، بالمحافظة على الترتيبات الحالية لتقاسم التكاليف، تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم النفقات؛
    49. Pide al Secretario General en su calidad de Presidente de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación que, sin perjuicio de aplicar plenamente la decisión de mantener los arreglos vigentes para la participación en la financiación de los gastos, le presente en su sexagésimo primer período de sesiones un informe acerca de las medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de esos arreglos; UN 49 - تطلب إلى الأمين العام، بصفته رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق القيـــام، مع التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة، بالمحافظة على الترتيبات الحالية لتقاسم التكاليف، تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم النفقات؛
    49. Pide al Secretario General en su calidad de Presidente de la Junta de los Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación que, sin perjuicio de aplicar plenamente la decisión de mantener los arreglos vigentes para la participación en la financiación de los gastos, le presente en su sexagésimo primer período de sesiones un informe acerca de las medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de esos arreglos; UN 49 - تطلب إلى الأمين العام، بصفته رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في منظومة الأمم المتحدة، أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف، مع التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة بالمحافظة على الترتيبات الحالية لتقاسم التكاليف؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more