2. Las decisiones sobre cuestiones de procedimiento y las decisiones en las elecciones se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | ٢ - تتخذ القرارات المتعلقة بالمسائل اﻹجرائية وفي الانتخابات بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
La delegación de cada miembro de la UNCTAD participante en la Conferencia tendrá un voto y, con sujeción a lo dispuesto en el artículo 32, las decisiones de la Conferencia se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | يكون لوفد كل عضو من أعضاء الأونكتاد مشترك فيا لمؤتمر صوت واحد، ويتخذ المجلس قراراته، مع مراعاة أحكام المادة 32، بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
2. Las decisiones sobre cuestiones de procedimiento y las decisiones en las elecciones se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | 2 - تتخذ القرارات المتعلقة بالمسائل الإجرائية وفي الانتخابات بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
La delegación de cada miembro de la UNCTAD participante en la Conferencia tendrá un voto y, con sujeción a lo dispuesto en el artículo 32, las decisiones de la Conferencia se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | يكون لوفد كل عضو من أعضاء الأونكتاد مشترك في المؤتمر صوت واحد, ويتخذ المؤتمر قراراته، مع عدم الإخلال بأحكام المادة 32، بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
2. Las decisiones sobre cuestiones de procedimiento y las decisiones en las elecciones se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | 2 - تتخذ القرارات المتعلقة بالمسائل الإجرائية وفي الانتخابات بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
La delegación de cada miembro de la UNCTAD participante en la Conferencia tendrá un voto y, con sujeción a lo dispuesto en el artículo 32, las decisiones de la Conferencia se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | يكون لوفد كل عضو من أعضاء الأونكتاد مشترك في المؤتمر صوت واحد, ويتخذ المؤتمر قراراته، مع عدم الإخلال بأحكام المادة 32، بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
Las decisiones de la Conferencia se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes, a excepción de lo que se refiere a la elección del Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad, que se llevará a cabo de conformidad con lo dispuesto en la parte X del presente reglamento. | UN | تتخذ قرارات المؤتمر بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين باستثناء ما يتعلق بانتخاب اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، الذي يُجرى وفقا للجزء العاشر من هذا النظام. |
2. Las decisiones sobre cuestiones de procedimiento y las decisiones en las elecciones se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | 2 - تتخذ القرارات المتعلقة بالمسائل الإجرائية وفي الانتخابات بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
2. Las decisiones del Comité sobre cuestiones sustantivas se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | 2 - تتخذ قرارات اللجنة في المسائل الإجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
2. Las decisiones del comité sobre cuestiones sustantivas se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | 2 - تتخذ قرارات اللجنة في المسائل الإجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
2. Las decisiones sobre cuestiones de procedimiento y las decisiones en las elecciones se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | 2 - تتخذ القرارات المتعلقة بالمسائل الإجرائية وفي الانتخابات بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
La delegación de cada miembro de la UNCTAD participante en la Conferencia tendrá un voto y, con sujeción a lo dispuesto en el artículo 32, las decisiones de la Conferencia se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | يكون لوفد كل عضو من أعضاء الأونكتاد مشارك في المؤتمر صوت واحد، ويتخذ المؤتمر قراراته، مع مراعاة أحكام المادة 32، بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
2. Las decisiones del comité sobre cuestiones sustantivas se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | 2 - تتخذ قرارات اللجنة في المسائل الإجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
2. Las decisiones del Comité sobre cuestiones sustantivas se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | 2 - تتخذ قرارات اللجنة في المسائل الإجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
2. Las decisiones del Comité sobre cuestiones sustantivas se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | 2 - تتخذ قرارات اللجنة في المسائل الإجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
2. Las decisiones del Comité sobre cuestiones de procedimiento se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | 2 - تتخذ قرارات اللجنة في المسائل الإجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
2. Las decisiones del Comité sobre cuestiones de procedimiento se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | 2 - تتخذ قرارات اللجنة في المسائل الإجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
Las decisiones sobre cuestiones de procedimiento y en las elecciones se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | 2 - تتخذ القرارات المتعلقة بالمسائل الإجرائية وفي الانتخابات بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
2. Salvo que en el presente reglamento se disponga otra cosa, las decisiones de la Conferencia sobre todas las cuestiones de procedimiento se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | ٢ - تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل الاجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين، ما لم ينص على خلاف ذلك في هذا النظام. |
a) Las decisiones sobre cuestiones de procedimiento y las decisiones en las elecciones se adoptarán por mayoría de los representantes presentes y votantes. | UN | )أ( تتخذ القرارات المتعلقة بالمسائل اﻹجرائية وفي الانتخابات بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين. |