"adoptar medidas sobre el" - Translation from Spanish to Arabic

    • البت في
        
    • البتّ في
        
    A continuación la Comisión procede a adoptar medidas sobre el proyecto de resolución en su conjunto, en su forma enmendada. UN شرعت اللجنة في البت في مشروع القرار ككل، بصيغته المعدلة.
    El PRESIDENTE invita a la Comisión a que proceda a adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/C.3/52/L.36/Rev.1, que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN ٤ - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/52/L.36/Rev.1 الذي لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    La Comisión pasará ahora a adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/C.1/57/L.46. UN تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/57/L.46.
    En la misma sesión, el representante de Francia propuso que, antes de adoptar medidas sobre el proyecto de decisión II, se adoptaran medidas sobre el proyecto de decisión E/2003/L.38. UN 80 - وفي الجلسة نفسها، اقترح ممثل فرنسا اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر E/2003/L.38 قبل البت في مشروع المقرر الثاني.
    En la misma sesión, a propuesta del Presidente, la Comisión acordó no aplicar el artículo 120 del reglamento de la Asamblea General y proceder a adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/C.2/66/L.73. UN 4 - وفي الجلسة نفسها وبناء على اقتراح الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البتّ في مشروع القرار A/C.2/66/L.73.
    Proceso de votación sobre la moción presentada para que, antes de adoptar medidas sobre el proyecto de decisión II, se adoptaran medidas sobre el proyecto de decisión E/2003/L.38 UN عملية التصويت على الاقتراح الداعي إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر E/2003/L.38 قبل البت في مشروع المقرر الثاني
    En la misma sesión, el representante de Francia propuso que, antes de adoptar medidas sobre el proyecto de decisión II, se adoptaran medidas sobre el proyecto de decisión E/2003/L.38. UN 92 - وفي الجلسة نفسها، اقترح ممثل فرنسا اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر E/2003/L.38 قبل البت في مشروع المقرر الثاني.
    Proceso de votación sobre la moción presentada para que, antes de adoptar medidas sobre el proyecto de decisión II, se adoptaran medidas sobre el proyecto de decisión E/2003/L.38 UN عملية التصويت على الاقتراح الداعي إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر E/2003/L.38 قبل البت في مشروع المقرر الثاني
    Sugiere que se lo autorice a dejar constancia de que el Comité renuncia al derecho que le otorga el artículo 120 del reglamento de la Asamblea General y de que quiere adoptar medidas sobre el antedicho proyecto, por más que no se haya distribuido hasta esa misma mañana. UN وأعرب عن رغبته في التماس إذن اللجنة في التغاضي عن حكم المادة 120 من النظام الداخلي، لكي يتسنى البت في مشروع القرار، حتى لو كان قد وُزع فقط في هذا الصباح.
    La Asamblea General reanuda su examen del tema 44 del programa, a fin de adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/61/11/Rev.2. UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البند 44 من جدول الأعمال، بغرض البت في مشروع القرار A/61/L.11/Rev.2.
    La Asamblea General reanuda su examen del tema 71 del programa, a fin de adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/61/L.30. UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البند 71 من جدول الأعمال، بغرض البت في مشروع القرار A/61/L.30.
    En su 10ª sesión, celebrada el 16 de octubre, la Comisión decidió adoptar medidas sobre el proyecto de resolución VI y su enmienda el día 17 de octubre. UN 21 - وقررت اللجنة، في جلستها العاشرة المعقودة في 16 تشرين الأول/أكتوبر، البت في مشروع القرار السادس والتعديل المدخل عليه، في 17 تشرين الأول/أكتوبر.
    3. La Presidenta invita a la Comisión a adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/C.2/63/L.5. UN 3 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/63/L.5.
    En la misma sesión, a instancias del Presidente, la Comisión convino en no aplicar el artículo 120 del reglamento de la Asamblea General y procedió a adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/C.2/64/L.67. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيس، وافقت اللجنة على تعليق تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة، والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.67.
    En la misma sesión, a propuesta de la Presidenta, la Comisión decidió no aplicar el artículo 120 del reglamento de la Asamblea General y proceder a adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/C.2/65/L.35/Rev.1. UN 14 - وفي الجلسة ذاتها، وافقت اللجنة بناء على اقتراح الرئيسة، على التجاوز عن تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة وشرعت فــي البت في مشروع القرار A/C.2/65/L.35/Rev.1.
    En la misma sesión, a propuesta del Presidente, la Comisión convino en no aplicar el artículo 120 del reglamento de la Asamblea General y procedió a adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/C.2/65/L.15/Rev.1. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح الرئيس، وافقت اللجنة على التنازل عن تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/65/L.15/Rev.1.
    En la misma sesión, a propuesta del Presidente, la Comisión acordó no aplicar el artículo 120 del reglamento de la Asamblea General y proceder a adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/C.2/65/L.55. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة، والمضي في البت في مشروع القرار A/C.2/65/L.55.
    En la misma sesión, a propuesta de la Presidencia, la Comisión acordó no aplicar el artículo 120 del reglamento de la Asamblea General y procedió a adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/C.2/66/L.78. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، وباقتراحٍ من الرئيس، وافقت اللجنة على التنازل عن تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة وعلى الشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/66/L.78.
    En la misma sesión, a propuesta del Presidente, la Comisión acordó no aplicar el artículo 120 del reglamento de la Asamblea General y proceder a adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/C.2/66/L.19/Rev.1. UN 15 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/66/L.19/Rev.1.
    En la misma sesión, a propuesta del Presidente, la Comisión acordó no aplicar el artículo 120 del reglamento de la Asamblea General y proceder a adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/C.2/66/L.70. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البتّ في مشروع القرار A/C.2/66/L.70.
    En la misma sesión, a propuesta del Presidente, la Comisión acordó no aplicar el artículo 120 del reglamento de la Asamblea General y proceder a adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/C.2/66/L.71. UN 4 - وفي الجلسة نفسها وبناء على اقتراح الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البتّ في مشروع القرار A/C.2/66/L.71.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more