La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/60/L.20. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.20. |
La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/60/L.4. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.4. |
El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/61/L.10. | UN | وتشرع الجمعية الآن في البت في مشروع القرار A/61/L.10. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/50/L.31/Rev.1. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبدأ اللجنة اﻵن البت في مشروع القرار A/C.1/50/L.31/Rev.1. |
El Presidente (habla en inglés): La Comisión pasará ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/57/L.50. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): نشرع الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/57/L.50. |
Antes de adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución, deseo anunciar que, desde que se presentó este proyecto de resolución, los siguientes países han pasado a ser patrocinadores: Eritrea, Timor-Leste y Nigeria. | UN | قبل البت في مشروع القرار، أود أن أعلن أنه منذ عرض المشروع، أصبحت البلدان التالية مشاركة في تقديمه: إريتريا وتيمور - ليشتي ونيجيريا. |
Sra. Stoute (Secretaria de la Comisión) (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/59/L.22 en su conjunto. | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.22 في مجموعه. |
El Presidente (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/60/L.28. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.28. |
Como cuarto tema, la Asamblea reanudará su examen del tema 44 del programa sobre una cultura de paz a fin de adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/61/L.16. | UN | وفي إطار البند الرابع، ستستأنف الجمعية العامة نظرها في البند 44 من جدول الأعمال المتعلق بثقافة السلام، من أجل البت في مشروع القرار A/61/L.16. |
La Presidenta (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/61/L.39. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/61/L.39. |
La Presidenta (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/61/L.45. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/61/L.45. |
La Presidenta (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/61/L.49. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/61/L.49. |
La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/63/L.56, titulado " Convención sobre Municiones en Racimo " . | UN | تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/63/L.5، المعنون " اتفاقية الذخائر العنقودية " . |
El Presidente interino (habla en inglés): Si no hay otros oradores que deseen explicar su posición antes de adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/57/L.18/Rev.1, procederemos a pronunciarnos sobre el proyecto de resolución. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ما لم يكن هناك متكلمون آخرون يرغبون في تعليل موقفهم قبل البت في مشروع القرار A/C.1/57/L.18/Rev.1، نبدأ البت في مشروع القرار هذا. |
Antes de proceder a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución, quisiera informar de que, desde la presentación del proyecto de resolución A/63/L.52, los siguientes países se han sumado a la lista de patrocinadores: Armenia, Australia, Botswana, Brasil, Canadá, Guyana, Japón, Nueva Zelandia, Filipinas, Federación de Rusia, Tailandia, Ucrania y Estados Unidos de América. | UN | وقبل البت في مشروع القرار أود أن أعلن أن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/63/L.52، بعد عرضه: الاتحاد الروسي، أرمينيا، أستراليا، أوكرانيا، البرازيل، بوتسوانا، تايلند، غيانا، الفلبين، كندا، نيوزيلندا، الولايات المتحدة الأمريكية، اليابان. |
La Secretaria (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/60/L.28, titulado " Compromiso renovado en favor de la eliminación total de las armas nucleares " . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.28، المعنون " تجدد التصميم على الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " . |