"adoro a" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنا أحب
        
    • أَحبُّ
        
    • انا احب
        
    • أنا أعشق
        
    • أعبد
        
    • أنا أحبّ
        
    • أعبده
        
    • أنا أحبُ
        
    Yo Adoro a los animales pero creo que querría más a mi marido. Open Subtitles آه، أنا أحب الحيوانات ولكن أعتقد أنني سوف أحب زوجي أكثر
    Yo Adoro a esos hombres y mujeres de ochenta años, noventa años. TED أنا أحب الأشخاص في الثمانين و التسعين من العمر من الرجال و النساء.
    Me encantan por eso, y Adoro a los niños. Open Subtitles أنا أحبهم بسبب ذلك ، و أنا أحب الاطفال صحيح المكان غير مناسب للأطفال
    ¡Adoro a las mujeres que comen carne cruda! Open Subtitles أَحبُّ النساء أكلهم كما أكل اللحم النيىء
    Claro. Adoro a la señorita Andrews. Todos la adoran. Open Subtitles بالطبع ، انا احب السيده اندروز و الجميع كذلك
    Adoro a un perezoso al que no le importa en nada la higiene personal. Open Subtitles أنا أعشق الكسلان الذى لا يهتم بالنظافة الشخصية.
    Adoro a tu padre. Es como un dios para mí. Open Subtitles إني أعبد أبوكِ هو بمثابة إله لي
    Adoro a mi sobrino, pero es un mocoso maleducado ¡así que no lo arruinen! Open Subtitles أنا أحبّ ابن اختي كثيراً، ولكنّه فتى طاغية إياكم وأن تفسدوا هذا اليوم عليه
    Adoro a Alvy, pero nuestra relación no parece funcionar más. Open Subtitles أنا أحب الفي، ولكن علاقتنا على ما يبدو لم تعد صالحة
    Bueno, esa noticia sí es mejor. Adoro a los cachorros. Open Subtitles يجب أن أقول إن هذا خبر أفضل نوعاً ما أنا أحب الجراء
    Adoro a mi familia, he leído la Biblia de punta a cabo, así que díganme: Open Subtitles أنا أحب عائلتي, و لقد قرأت الكتاب المقدس من الدفة إلى الدفة, إذاً قل لي
    No, Adoro a los gatos. Es más, yo crecí en una granja y una vez ordeñé a una gata. Open Subtitles لا , أنا أحب القطط لقد تربيت في مزرعة , مرة حلبت قطة
    No me malinterpretes, Adoro a mis hijos pero... Open Subtitles أعني, لاتفهمني خطأً أنا أحب أبنائي, ولكن
    Adoro a mis hermanos, pero el caos los persigue. Open Subtitles أنا أحب إخواني، ولكن الفوضى تلاحقهم في كل مكان
    Adoro a estas tres personas, pero hay un caso por resolver. Open Subtitles أنا أحب هؤلاء الثلاثة, لكن هناك قضية لابد أن تُحل
    Y aunque la mayoría me odia, Adoro a casi todo el mundo. Open Subtitles وعلى الرغم من أغلبكم يكرهني أنا أحب تقريباً كل واحدِ هنا
    Adoro a Ralph. "¿Yo no pasar literatura? Open Subtitles أَحبُّ رالف! "فشلُت بـ اللغةً الإنجليزيةً؟
    Caray. Adoro a quien adora su trabajo. Open Subtitles النجاح الباهر، أَحبُّ a رجل الذي يَحبُّ عملَه.
    Adoro a Jordan por todo lo que me ha dado por permitirme estar tan cerca de él Open Subtitles انا احب كل ما يعطيه لي كي اكون قريبه منه
    Adoro a las mujeres, estoy comprometido con... una bella chica de Santa Katherine. Open Subtitles لا ادري ماذا اقول لهم, انا احب امرأه وسوف اخطبها
    Adoro a todas las criaturas leales de este mundo. Open Subtitles أنا أعشق كل المخلوقات الصادقة بهذا العالم
    Quiere decir que yo Adoro a un dios inferior al suyo? Open Subtitles هل تعني أنني أعبد إلهاً أقل من إلهكم؟
    Adoro a Barbra Streisand. Open Subtitles أنا أحبّ باربارة سترايسيند
    Porque sabe que Adoro a Santa. Open Subtitles أنتم تعلمون أنني أعبده
    Adoro a ese tipo. Tiene la mejor churrasquerascia. Open Subtitles أوه, أنا أحبُ ذلك الرجل, إنَّه يبيع أفضل تشيسكوراسيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more