Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y los niños | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفل |
Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y los niños | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفل |
Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y las niñas | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة |
Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y los niños | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة النساء واﻷطفال |
Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y las niñas: proyecto de resolución | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر على صحة المرأة والطفلة: مشروع قرار |
Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y los niños | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر على صحة النساء واﻷطفال |
Relatora Especial sobre las prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y las niñas | UN | المقررة الخاصة المعنية بالممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة |
Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y las niñas | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة |
Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y las niñas, párrs. 7 y 8. | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة، الفقرتان 7 و8 |
Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y las niñas: proyecto de resolución | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة: مشروع قرار |
PRÁCTICAS TRADICIONALES QUE afectan a la salud de las mujeres Y LAS NIÑAS | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة |
Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y las niñas | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة |
PRÁCTICAS TRADICIONALES QUE afectan a la salud de las mujeres Y LAS NIÑAS | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة |
Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y las niñas | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة |
Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y las niñas | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة |
Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y los niños | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة النساء واﻷطفال |
Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y los niños | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة النساء واﻷطفال |
prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y los niños, Sra. Halima Embarek Warzazi | UN | التي تؤثر في صحة النساء واﻷطفال السيدة حليمة مبارك ورزازي المحتويات |
Prácticas tradicionales nocivas que afectan a la salud de las mujeres y las niñas | UN | الممارسات التقليدية الضارة التي تؤثر على صحة المرأة والطفلة |
Prácticas tradicionales nocivas que afectan a la salud de las mujeres y las niñas | UN | الممارسات التقليدية الضارة التي تؤثر على صحة المرأة والطفلة |
Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y los niños | UN | الممارسات التقليدية التي تؤثر على صحة النساء واﻷطفال |
1995/300. Prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y los niños | UN | ١٩٩٥/٣٠٠ - الممارسات التقليدية التي تؤثر على صحة النساء واﻷطفال |
A fin de poner fin a un debate virulento en el cual ha estado sometida a ataques personales, la Relatora desea recordar que su mandato, tal como lo ha definido la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, se refiere a las prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y las niñas. | UN | وهي تود، رغبة في وضع حد لنقاش حامي الوطيس تعرضت أثناءه المقررة لتهجمات شخصية، أن تذكِّر بأن ولايتها كما حددتها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان تدور حول الممارسات التقليدية التي تضر بصحة المرأة والطفلة. |
Prácticas tradicionales nocivas que afectan a la salud de las mujeres y las niñas | UN | الممارسات التقليدية الضارة بصحة المرأة والطفلة |