"affairs" - Translation from Spanish to Arabic

    • الشؤون
        
    • شؤون الأمم
        
    • شؤون الملاحة
        
    • الحلقة الثانية عشر
        
    • أفايرز
        
    Accordingly, the Directorate for Legal Affairs began to draw up a draft code of criminal procedure which is now being finalized. UN وفي هذا السياق بادرت إدارة الشؤون القضائية إلى وضع مشروع قانون إجراءات جنائية؛ وهو الآن في طور الاستكمال.
    Meeting with senior officials from the Department of Legal Affairs, Ministry of Cabinet Affairs UN اجتماع مع موظفين سامين في إدارة الشؤون القانونية بوزارة مجلس شؤون الوزارة
    Mr. Georges Ah-Fong, Administrative Officer, External Relations Office, Legal Affairs and External Relations Division UN فونـغ، موظف إداري بمكتب العلاقات الخارجية التابع لشعبة الشؤون القانونية والعلاقات الخارجية
    :: Sr. Johnnie CARSON, Assistant Secretary of State, Bureau of African Affairs UN :: السيد جوني كارسون، مساعد وزير الخارجية، مكتب الشؤون الأفريقية
    1993-1995 United Nations Administration Division, Foreign Policy Bureau, Ministry of Foreign Affairs UN 1993 إلى 1995: شعبة إدارة شؤون الأمم المتحدة، مكتب السياسة الخارجية، وزارة الخارجية
    :: Sr. Andy WRAGG, Senior Manager, International Regulatory Affairs, Lloyd ' s UN :: السيد أندي وراغ، كبير المديرين، الشؤون التنظيمية الدولية، لويدز
    Kiplinger Midcareer Programme in Public Affairs Reporting UN برنامج كييلنغر للمرحلة الوسطى في مجال كتابة تقارير الشؤون العامة
    Sr. Mark Seetin Vicepresidente, Government Affairs, New York Mercantile Exchange, Washington, D.C., Estados Unidos de América UN السيد مارك سيتن نائب الرئيس، الشؤون الحكومية، بورصة نيويورك لتجارة السلع، واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة اﻷمريكية
    1993 Profesor Asociado de Derecho, Universidad de Miami, Rosenstiel School of Marine and Atmospheric Science, Division of Marine Affairs UN ٣٩٩١ استاذ مشارك للقانون، جامعة ميامي، كلية روزنتيال للعلوم البحرية والفضائية، قسم الشؤون البحرية
    B.A., Asuntos internacionales, Institute of World Affairs, University College, Londres, 1962 UN بكالوريوس في الشؤون الدولية من معهد الشؤون العالمية، يونيفرسيتي كولج، لندن، ١٩٦٢.
    Sra. Bernarditas MULLER, Directora, Office of the United Nations and International Organizations, Department of Foreign Affairs, Manila, Filipinas UN السيدة برنارديتاس مولر، مدير، مكتب اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية، وزارة الشؤون الخارجية، مانيلا، الفلبين
    Fuente: Oficina de Asuntos Generales, Annual Report of the Office of General Affairs, 1997. UN المصدر: مكتب الشؤون العامة، التقرير السنوي لمكتب الشؤون العامة، ١٩٩٧.
    4/1993-9/1994 Deputy Director, General Affairs Division of General Affairs Department UN نائب مدير، شعبة الشؤون العامة التابعة ﻹدارة الشؤون العامة
    Apéndice 32 Ministry of Social Affairs and Health publication: Trends in Social Protection 1998-1999 UN التذييل رقم 32 نشرة وزارة الشؤون الاجتماعية والصحة: الاتجاهات في مجال الحماية الاجتماعية
    Miembro de la Junta de Directores del Institute of World Affairs, Nueva York. UN عضو مجلس إدارة معهد الشؤون العالمية، نيويورك.
    5. Public Affairs Group, North Shore Branch, Federation of Graduate Women New Zealand UN 5 - جماعة الشؤون العامة، فرع نورث شور، اتحاد نيوزيلندا للخريجات
    En Indian Ocean Marine Affairs Cooperation, Colombo, Sri Lanka. UN وزارة الشؤون الخارجية، سانت جورج، غرينادا؛
    Certificados del Institute of World Affairs (Washington, D.C.) y la International Academy of Peace, Nueva York UN 1996، 1997 شهادات من معهد الشؤون العالمية، واشنطن العاصمة، الأكاديمية الدولية للسلام، نيويورك
    The Director of Religious Affairs of Oran wilaya said that no case of conversion had been brought to his attention. UN ويقول مدير الشؤون الدينية في ولاية وهران بأن أحداً لم يلفت انتباهه إلى أي حالة من حالات التحول عن الدين.
    Los expertos internacionales que publicarán en " UN Affairs " abordarán los temas con mayor profundidad y se orientarán a ofrecer soluciones y alternativas. UN وسيكون تناول الخبراء الدوليين للمواضيع في مجلة " شؤون الأمم المتحدة " أكثر تعمقا وموجها نحو تقديم الحلول والبدائل.
    Mr. George Demetriades, Counsellor (Maritime Affairs), Cyprus High Commission, London UN السيد جورج دميتريادس، مستشار شؤون الملاحة البحرية، المجلس الأعلى لقبرص، لندن
    Covert Affairs 05x12 Los Estorninos de la Estela Open Subtitles الموسم الخامس _BAR_ الحلقة الثانية عشر{\fad(800,800)} "إنقـــاذأوجــي"
    Hola, soy Maddy Bowen de la revista Vital Affairs. Open Subtitles مرحبا. أنا (مادي بون) من مجلة (فايتال أفايرز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more