"afición" - Translation from Spanish to Arabic

    • هواية
        
    • هوايات
        
    • هوايتك
        
    • هوايته
        
    • ولعك
        
    • هوايتي
        
    • الإقبال
        
    • كهواية
        
    • ميول
        
    • ولع
        
    • ولعٌ
        
    • هوايتى
        
    • هوايه
        
    • وهوايتي
        
    • ولعه
        
    En este contexto, siete años después de haber aceptado formalmente las condiciones pertinentes, el Iraq continúa dándose el gusto de practicar su afición a los aplazamientos, los subterfugios y los engaños. UN وفي هذا اﻹطار، لا يزال النظام العراقي، وبعد سبع سنوات من قبول الشروط، يمارس هواية التسويف والمماطلة والخداع.
    La afición de tu papá era hacer cohetes. Open Subtitles أنت هواية الأَبِّ كَانتْ تَجْعلُ الصواريخَ.
    Menuda afición macabra que tienes ahí, Doc. Open Subtitles -إنها هواية "الغول"،أنا سعيدة لكونكَ هنا،يا.
    Muy bien, háblame, Christine. ¿Tienes alguna afición, cariño? Open Subtitles حسناً, تحدثي إليّ, كريستين هل لديكِ أي هوايات, حبيبتي؟
    Serás libre de seguir con tu afición musical o cualquier otra cosa que desees. Open Subtitles ستكون لك الحرية لمتابعة هوايتك الفنية أو أياً كان ما تريد فعله
    Sí. Su afición era fumar en casa. Open Subtitles وكانت هوايته التدخين في الأماكن المغلقة.
    Solo lo encontré fascinante, considerando tu relación patriarcal con el trajeado y tu afición a violar la ley. Open Subtitles أجد الأمر مثيرًا فحسب، أخذًا بالإعتبار علاقة والدك مع قانون ومن ناحية أخرى، ولعك أنت بخرق القانون
    Es una afición que consume mucho tiempo. Estás infravalorando peligrosamente el nivel de alerta terrorista. Open Subtitles إنها هواية تستغرق وقتاَ أنت بشكل خطير تقلل من قيمة
    Venga, no relevante, construyendo años de resentimiento, ¿pagando por una afición que pensabas que era ridícula? Open Subtitles بربكَ, لا توجد علاقة أن تعيش سنين من البغض تدفع لأجل هواية تعتقد أنها سخيفة؟
    Y si nos investigan, tener una afición que incluye cortar cosas muertas va a parecer bastante raro. Open Subtitles وإذا تم التحقيق معنا حينها أن تكون لديك هواية تتضمن تقطيع أشياء ميتة ستبدو أمر غريب
    ¿Me imagino que para usted esto no es solo una afición? Open Subtitles التسويق التجاري للحركة. أفهم من هذا أنها ليست مجرد هواية بالنسبة لك؟
    Podía permitirme tener una afición cara. Open Subtitles استطعت تحمل تكاليف هواية غالية.
    Una afición inofensiva que conduce a, ¿qué? Open Subtitles هواية غير ضارة تفتح مجال، لماذا؟
    No. Pescar lubina, bordar... eso es una afición, ¿vale? Open Subtitles كلا, الصيد و التطريز, هذه هوايات حسنًا؟
    La fotografía es tu afición, ¿verdad? Open Subtitles أليس التصوير هو هوايتك يا هنري ؟ اليس كذلك ؟
    Los venenos son su afición, por eso los ve por todas partes. Open Subtitles ان السموم هي هوايته , انه يراها موجودة في كل مكان
    Recordé tu afición por el vino. Open Subtitles انا أتذكر ولعك الخاص بالمسلمين.
    Fonética básica. La ciencia del habla. Es mi profesión y mi afición. Open Subtitles بكل بساطة، إنها دراسة اللهجات في علم اللغات هذه مهنتي , و أيضا هوايتي
    - asociaciones profesionales organizan ferias del libro en Grecia con el fin de difundir los libros y aumentar la afición a la lectura; UN - تنظيم معارض الكتب في اليونان من جانب هيئات مهنية متخصصة يوفَّر لها الدعم لنشر الكتب وازدياد الإقبال على القراءة؛
    Es más como una afición o... Open Subtitles . . يصبح الأمر كهواية أو
    Así que enviaron a un sociópata con una afición por los machetes y los bastones eléctricos. Open Subtitles و بهذا يرسلوا مختل أجتماعي له ميول لإستخدام المناجل
    No podemos retrasar este caso de nuevo porque el acusado tenga la afición de cambiar de abogado. Open Subtitles لا يجب علينا ان نؤخر هذه القضية بسبب ان المدعي عليه لديه ولع بتغيير المحامين
    Sabes, tengo una clase de afición por los periódicos viejos, ¿te importa? Open Subtitles أتعلم، إنّ لي ولعٌ بالأخبار القديمة، أتُمانع ؟
    Mi afición ha sido siempre el estudio de las enfermedades nerviosas. Open Subtitles جراح جيش معتزل. كانت هوايتى دائما دراسة الامراض النفسية والعصبية.
    Es una afición inteligente en esta ciudad. Open Subtitles انها هوايه ذكيه فى هذه المدينه
    Soy soltera, no tengo mascotas, y mi única afición es Open Subtitles ولا أملك أية حيوانات وهوايتي الوحيده
    Lo único que recuerda de su tiempo en la corte francesa es su afición por la música y a vos. Open Subtitles الشيئ الوحيد الذي يتذكره من الوقت الذي قضاه في البلاط الفرنسي هو ولعه بالموسيقى , وانتِ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more