"agente de guerra química" - Translation from Spanish to Arabic

    • عامل الحرب الكيميائية
        
    • العامل من عوامل الحرب الكيميائية
        
    • عامل من عوامل الحرب الكيميائية
        
    • العامل الكيميائي
        
    Documentos y registros sobre el estado de la producción del agente de guerra química VX en 1990 UN - الوثائق والسجلات الخاصة بحالة إنتاج عامل الحرب الكيميائية (VX) في عام ١٩٩٠.
    El anexo también incluye dos solicitudes adicionales que tienen su origen en la reunión de expertos internacionales sobre el agente de guerra química VX que tuvo lugar en Nueva York en octubre de 1998. UN ويتضمن المرفق أيضا طلبين إضافيين صدرا عن اجتماع الخبراء الدوليين الذي عقد في نيويورك في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ بشأن عامل الحرب الكيميائية VX.
    AL agente de guerra química VX UN بشأن عامل الحرب الكيميائية VX
    En lo que respecta al VX, el Iraq declaró inicialmente que sólo había llevado a cabo investigaciones de laboratorio sobre este agente de guerra química. UN 30 - وفيما يتعلق بمسألة عامل VX، فقد أعلن العراق في البداية أنه لم يجر على هذا العامل من عوامل الحرب الكيميائية سوى أبحاث مختبرية.
    El fosgeno es un agente de guerra química de vieja generación y también una sustancia química de doble uso. UN وهذه المادة هي بمثابة عامل من عوامل الحرب الكيميائية القديمة وهي أيضا مادة كيميائية مزدوجة الاستخدام.
    A continuación se pasó a conversar sobre el siguiente tema: el agente de guerra química VX. UN ١٠ - انتقلت المناقشات بعدئذ إلى البند الثاني وهو العامل الكيميائي VX.
    Por otra parte, del 2 al 6 de febrero de 1998 la Comisión organizó una reunión de evaluación técnica sobre el alcance de las actividades realizadas por el Iraq para fabricar el agente de guerra química VX e incluirlo en armas. UN ٤٨ - وفي الوقت نفسه، وخلال الفترة من ٢ إلى ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، نظمت اللجنة اجتماع تقييم تقني بشأن نطاق الجهود التي يبذلها العراق ﻹنتاج عامل الحرب الكيميائية VX واستخدامه في التسليح.
    Si bien se le comunicaron las inquietudes de la Comisión, el Iraq se negó a adoptar nuevas medidas para el alcance de sus tentativas de fabricar el agente de guerra química VX. UN ٥١ - وعلى الرغم من إبلاغ العراق بشواغل اللجنة، رفضت العراق الاضطلاع بإجراءات أخرى لتوضيح مدى محاولاتها المبذولة ﻹنتاج عامل الحرب الكيميائية " في إكس " (VX).
    Así, se identificaron los elementos del programa que el Iraq trató de ocultar a los inspectores, como sus gestiones para producir el agente de guerra química VX y retener una parte del equipo, los instrumentos y los materiales adquiridos en el pasado por el programa de armas químicas. UN وشمل ذلك عناصر البرنامج التي حاول العراق إخفاءها عن المفتشين، مثل جهوده لإنتاج عامل الحرب الكيميائية VX والاحتفاظ بجزء من المعدات والأدوات والمواد التي اقتناها في الماضي برنامج الأسلحة الكيميائية.
    Solicitudes formuladas en la reunión de octubre de 1998 de los expertos internacionales sobre el agente de guerra química VX (S/1998/995): UN ٣ - الطلبان الصادران عن اجتماع الخبراء الدوليين المعقود في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ بشأن عامل الحرب الكيميائية (S/1998/995) VX وهما:
    Así, se identificaron los elementos del programa que el Iraq trató de ocultar a los inspectores, como sus gestiones para producir el agente de guerra química VX y retener una parte del equipo, los instrumentos y los materiales adquiridos en el pasado por el programa de armas químicas. UN وشمل ذلك عناصر البرنامج التي حاول العراق إخفاءها عن المفتشين، مثل جهوده لإنتاج عامل الحرب الكيميائية VX والاحتفاظ بجزء من المعدات والأدوات والمواد التي اقتناها في الماضي من أجل برنامج الأسلحة الكيميائية.
    8. En una carta de fecha 14 de junio de 2013, el Representante Permanente de los Estados Unidos de América ante las Naciones Unidas transmitió al Secretario General, entre otras cosas, su evaluación actualizada con la denuncia de que el Gobierno de la República Árabe Siria había empleado el agente de guerra química sarín en un ataque que tuvo lugar en el barrio de Khan al-Asal, en las afueras de Alepo, el 19 de marzo de 2013. UN 8 - وفي رسالة مؤرخة 14 حزيران/يونيه 2013، أبلغ الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة الأمين العام، في جملة أمور، بأحدث تقييم توصل إليه بلده ومفاده أن حكومة الجمهورية العربية السورية قد استخدمت عامل الحرب الكيميائية السارين في هجوم على خان العسل بريف حلب يوم 19 آذار/مارس 2013.
    19. En la carta citada de fecha 14 de junio de 2013, el Gobierno de los Estados Unidos de América informó al Secretario General de que el Gobierno de la República Árabe Siria había utilizado el agente de guerra química sarín contra la oposición en un ataque que tuvo lugar en el barrio de Sheik Maqsood (Alepo) el 13 de abril de 2013. UN 19 - في الرسالة المذكورة أعلاه المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2013، أبلغت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية الأمين العام بأن حكومة الجمهورية العربية السورية قد استخدمت عامل الحرب الكيميائية السارين ضد المعارضة في هجوم على حي الشيخ مقصود بحلب يوم 13 نيسان/أبريل 2013.
    En muchos documentos presentados por el Iraq quedaban confirmadas sus declaraciones de que a fines de 1990 no había municiones cargadas de VX ni VX almacenado a granel en Muthanna: ni el inventario de las cantidades del agente de guerra química almacenadas en Muthanna, ni los informes del Director General de Muthanna, ni los documentos sobre la distribución de municiones químicas incluyen referencias al agente VX. UN وكثير من الوثائق التي قدمها العراق يؤيد بياناته القائلة بعدم وجود ذخائر معبأة بالعامل VX أو مخزون كبير من هذا العامل في المثنى بحلول نهاية عام ١٩٩٠، وهي: قائمة المخزون من عامل الحرب الكيميائية في المثنى، وتقارير مدير عام المثنى، والوثائق المتعلقة بتوزيع الذخائر الكيميائية. ولا ترد بتلك الوثائق أي إشارات الى العامل VX.
    En lo que respecta al VX, el Iraq declaró inicialmente que sólo había llevado a cabo investigaciones de laboratorio sobre este agente de guerra química. UN 157 - وفيما يتعلق بمسألة عامل VX، فقد أعلن العراق في البداية أنه لم يجر على هذا العامل من عوامل الحرب الكيميائية سوى أبحاث مختبرية.
    No se detectaron trazas o características de ningún agente de guerra química en ninguna de las muestras recogidas por la Misión de las Naciones Unidas. UN ولم يتم كشف أي آثار أو دلالات أي عامل من عوامل الحرب الكيميائية في أي من العينات التي جمعتها بعثة الأمم المتحدة.
    Como saben los miembros del Consejo, una de las sustancias consideradas era el agente de guerra química llamado VX. UN وحسب علم أعضاء المجلس فإن أحد هذه المواد كان هو العامل الكيميائي المعروف بالعامل VX.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more