"agradecer al primer ministro" - Translation from Spanish to Arabic

    • أشكر رئيس وزراء
        
    • أشكر رئيس الوزراء
        
    • اشكر رئيس وزراء
        
    • بالشكر إلى رئيس وزراء
        
    El Presidente interino (interpretación del árabe): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de Eslovenia la declaración que ha formulado. UN الرئيس بالنيابة: باســم الجمعية العامة أشكر رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا على البيان الذي أدلى به توا.
    El PRESIDENTE (interpretación del francés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de la República del Chad la importante declaración que ha formulado. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود بالنيابة عن الجمعية العامة أن أشكر رئيس وزراء جمهورية تشاد على البيان الهام الذي أدلى به توا.
    El Presidente (interpretación del francés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro del Reino de Swazilandia la importante declaración que ha formulado. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: نيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء مملكة سوازيلند على البيان الذي أدلى به توا.
    También me gustaría agradecer al Primer Ministro, Sr. Meles Zenawi, su participación personal en las negociaciones y el ofrecimiento hecho por su Gobierno de desplegar efectivos en Abyei. UN وأود أيضا أن أشكر رئيس الوزراء مليس زيناوي لمشاركته الشخصية في المفاوضات وللعرض الذي قدمته حكومته بتوفير قوات لنشرها في أبيي.
    El Presidente (interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de Papua Nueva Guinea la importante declaración que acaba de formular. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم الجمعية العامة أود أن اشكر رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة على البيــان الــذي أدلــى بــه توا.
    El Presidente (interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro del Reino de Swazilandia la declaración que ha formulado. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم الجمعية العامة أشكر رئيس وزراء مملكة سوازيلند على بيانه.
    El Presidente: En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro de la República Islámica del Pakistán la declaración que acaba de formular. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية باكستان اﻹسلامية على البيان الذي أدلى به.
    El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro de Malasia la declaración que acaba de formular. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء ماليزيا على البيان الذي أدلى به من فوره.
    El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro de la República de Italia la declaración que acaba de pronunciar. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أشكر رئيس وزراء جمهورية إيطاليا على الخطاب الذي ألقاه من فوره.
    El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro del Reino de los Países Bajos la declaración que acaba de formular. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيس وزراء مملكة هولندا على البيان الذي أدلى به من فوره.
    Por último, quisiera agradecer al Primer Ministro de Etiopía, Sr. Meles Zenawi, su continuo compromiso, y el de su Gobierno, para con la UNISFA. UN 46 - وأخيرا، أود أن أشكر رئيس وزراء إثيوبيا، ميليس زيناوي، على مشاركته المستمرة والتزام حكومته تجاه قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي.
    El Presidente (interpretación del francés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de la República de Guyana la declaración que ha formulado. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية غيانا على البيان الذي ألقاه توا.
    El Presidente (interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Antigua y Barbuda la declaración que ha formulado. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء ووزير خارجية انتيغوا وبربودا على البيان الذي أدلى به توا.
    El Presidente (interpretación del francés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de la República de Eslovenia por la declaración que acaba de formular. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا على البيان الذي أدلى به توا.
    El Presidente (interpretación del francés): En nombre de la Asamblea General quiero agradecer al Primer Ministro del Reino de Lesotho la declaración que acaba de formular. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء مملكة ليسوتو على البيان الذي ألقاه توا.
    El Presidente interino (interpretación del francés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de la República de Eslovenia la importante declaración que acaba de formular. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا على البيان الهام الذي أدلى به توا.
    El Presidente (interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro de la República de Bulgaria la importante declaración que acaba de formular y sus comentarios personales hacia mí y mi país. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية بلغاريــا علــى البيان الذي أدلى به وعلى تنويهه بشخصي وببلدي.
    El Presidente (interpretación del francés): En nom-bre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Saint Kitts y Nevis la importante declaración que ha formulado. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: نيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية لسانت كيتس ونيفيس على البيان الذي أدلى به توا.
    El Presidente (interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General deseo agradecer al Primer Ministro y Ministro de Seguridad Nacional, Relaciones Exteriores, Finanzas, Planificación e Información de Saint Kitts y Nevis la declaración que acaba de formular. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود بالنيابة عن الجمعية العامة أن أشكر رئيس الوزراء ووزير اﻷمن القومي، والخارجية، والمالية، والتخطيط واﻹعلام في سانت كيتس ونيفيس، للبيان الذي أدلى به توا.
    El Presidente (interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General deseo agradecer al Primer Ministro, Ministro encargado especialmente del examen de la Constitución y Ministro de Desarrollo Regional y Asuntos Multiétnicos de la República de Fiji la declaración que acaba de formular. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس الوزراء والوزير المناط به المسؤولية الخاصة عن استعراض الدستور، ووزير التنمية اﻹقليمية وشؤون التعدد العرقي في جمهورية فيجي على الخطاب الذي أدلى به للتو.
    El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro de la República de Malta la declaración que acaba de formular. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة ، أود أن اشكر رئيس وزراء جمهورية مالطة على البيان الذي أدلى به من فوره.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de la República de Eslovenia la declaración que acaba de formular. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود، باسم الجمعية العامة، أن أتقدم بالشكر إلى رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا على البيان الذي أدلى به توا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more