El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante del Brasil su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس: أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante del Brasil su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس: أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها للرئيس. |
El PRESIDENTE: agradezco al representante del Brasil su declaración y sus amables palabras. | UN | الرئيس )الكلمة بالاسبانية(: أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى كلماته الرقيقة. |
EL PRESIDENTE: agradezco al representante del Brasil su declaración y las amables palabras que dirigió a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإسبانية): أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante del Brasil su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس )متحدثا بالانكليزية(: أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى ما وجهه الى الرئيس من عبارات لطيفة. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante del Brasil su declaración. ¿Desea alguna otra delegación hacer uso de la palabra en este momento? | UN | الرئيس: )الكلمة بالانكليزية( أشكر ممثل البرازيل على بيانه. هل يرغب أي وفد آخر في طلب الكلمة في هذه المرحلة؟ |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: agradezco al representante del Brasil su declaración y las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية( أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante del Brasil su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل البرازيل على كلمته وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE [traducido del francés]: agradezco al representante del Brasil su declaración. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل البرازيل على بيانه. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante del Brasil su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثا بالانكليزية): أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: agradezco al representante del Brasil su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإسبانية): إنني أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: agradezco al representante del Brasil su declaración y sus amables palabras para con la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر ممثل البرازيل الموقر على بيانه وعلى عباراته اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE: agradezco al representante del Brasil su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى عباراته الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE: agradezco al representante del Brasil su declaración en nombre del Embajador Paranhos y también las amables palabras que dirigió la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل البرازيل على كلمته التي ألقاها بالنيابة عن السفير بارانهوس، وأشكركم على العبارات الرقيقة التي وجهتموها إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE: agradezco al representante del Brasil su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. ¿Alguna otra delegación quiere hacer uso de la palabra? Tiene la palabra la delegada del Pakistán. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل البرازيل على الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة، هل هناك أي وفد آخر يود أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة إلى ممثلة باكستان الموقرة. |