La Primaria de Agrestic se ha convertido en una escuela de debate de segundo nivel. | Open Subtitles | مدرسة "أجريستيك " أصبحت في الدرجة الثانية من ناحية المناظرات |
Intenta convertir a Agrestic en una zona libre de drogas... pero yo creo que las drogas deberían ser legales. | Open Subtitles | (إنها تحاول جعل (أجريستيك منطقة خالية من المخدرات لكني أعتقد أن المخدرات يجب أن تكون قانونية |
No será tan gracioso cuando se lo envíe a todos tus votantes en Agrestic. | Open Subtitles | لن يكون مضحك جداً عندما أرسله إلى كل الناخبين في (أجريستيك) |
Bueno, 3 horas de "Locura en Agrestic" te harían eso. | Open Subtitles | الظلام حسناً ، ثلاث ساعات من (أجراستيك) بدأت وحشية |
Ya no hay más Agrestic, Nance. Nada de pueblo. Estamos bien. | Open Subtitles | (أجرستيك) لم تعد موجودة ،يا (نانسـ) نحن بخير |
Los funcionarios que se ocupan de la vida salvaje están atareados por las llamadas de residentes de Agrestic que informan haber visto un gran puma. | Open Subtitles | في الأيام القليلة الماضية, تلقى المسؤولون عن الحيوانات البرية. المئات من الاتصالات.. من سكّان مدينة أغريستيك. |
¿Vendes en Agrestic, en Valley State y en el aparcamiento de Warner Center? | Open Subtitles | البيع في أغريستك البيع في فالي ستيت والبيع في موقف السيارات لمركز وارنر؟ |
Diles a los padres para que lleven a ese loco a terapia antes de que recorra Agrestic en una camioneta blanca. | Open Subtitles | حتى يأخذوا الولد.. لرؤية الطبيب النفسي قبل أن يبدأ بالحوم حول مدينة اغريستيك في شاحنة زجاجها أسود من الخارج. |
Agrestic estalla con tantas oportunidades laborales para un joven egresado del secundario. | Open Subtitles | أجريستيك) سيئة بفرص العمل) لشاب مع دبلوم مدرسة ثانوية |
Haré de Agrestic una zona libre de drogas. | Open Subtitles | سأجعل ( أجريستيك) منطقة خالية من المخدرات |
¿Quiere que Agrestic sea una zona libre de drogas? | Open Subtitles | هل تريدون (أجريستيك) مجتمع خالي من المخدرات |
¿Debra Garringer, Ciudadanos Por El Cambio de Agrestic? | Open Subtitles | (ديبرا غارينجير) (أجريستيك) مواطنون نحو التغيير |
Creo que está convirtiendo a Agrestic en un estado controlado. | Open Subtitles | (أعتقد أنك ستحولين (أجريستيك ! إلى منطقة مراقبة |
Crees que la policía de Agrestic tiene el presupuesto necesario para revisar todo esto? | Open Subtitles | (تعتقد بأن شرطة (أجريستيك لها الميزانية لتكليف أشخاص بمراقبة الشريط ؟ |
A partir de la próxima semana... todo Agrestic... se convertirá en una zona libre de drogas. | Open Subtitles | بداية من الإسبوع القادم (كل (أجريستيك ستصبح منطقة خالية من المخدرات |
¡Creo que estás convirtiendo a Agrestic en un estado policial! | Open Subtitles | (أعتقد أنك ستحولين (أجريستيك ! إلى منطقة مراقبة |
Y luego cuando estemos locamente ricos... podremos pagarle a Agrestic y comprar Corn Dogs para todo Darfur. | Open Subtitles | وعندما نكون فاحشي الثراء يمكننا إعادة المال لـ(أجراستيك) وشراء الذرة لكل (دارفور) |
Sin embargo, estamos aquí para discutir... los libros financieros de la ciudad de Agrestic... no de camisetas divertidas. | Open Subtitles | على أية حال ، نحن هنا لمناقشة تقارير (أجراستيك) المالية -ليس لمناقشة قمصان مضحكة |
Sé que son tiempos difíciles para Agrestic la cantidad de contribuyentes se está reduciendo mientras los costos de mantenimiento de los servicios básicos aumentan. | Open Subtitles | أعلم أن (أجرستيك) تمر بأوقات صعبة الآن قاعدتكم الضريبية تنكمش بينما كلفة الخدمات الأساسية ترتفع |
Mañana, para el Consejo de la Ciudad de Agrestic. | Open Subtitles | غداً ، من أجل أعضاء مجلس مدينة (أجرستيك) وغيرهم من الشخصيات الهامة |
Hay una razón por la que tú necesites semillas de MILF y Conrad se mudara a Agrestic. | Open Subtitles | هناك سبب خلف احتياجكم لشتلات الميلف وخلف انتقال كونراد إلى أغريستيك |
Como muchas saben, cuando Agrestic era sólo un campo de golf mi familia fue una de las primeras en venir aquí. | Open Subtitles | كم يعلم بعضكم, عندما كانت أغريستك مجرد ملعب للجولف عائلتي أول من أستقل في هذه الأرض |
"Agrestic, lo mejor de lo mejor". | Open Subtitles | اغريستيك , أفضل من الافضل |