Sra. Abidah Billah Setyowati, Women Organizing for Change in Agriculture and Natural Resources | UN | السيدة عبيده بالله سيتوواتي، المنظمة النسائية للتغيير في الزراعة والموارد الطبيعية |
Deputy Permanent Secretary, Ministry of Agriculture and Natural Resources | UN | نائب السكرتير الدائم، وزارة الزراعة والموارد الطبيعية |
Basic statistics on Agriculture, forestry, natural resources and livestock in the countries of Eastern Africa | UN | اﻹحصاءات اﻷساسية عن الزراعة والحراجة والموارد الطبيعية والمائية في بلدان شرق أفريقيا |
Tanzania Association of Women Leaders in Agriculture and the Environment | UN | الرابطة التنزانية للرائدات في الزراعة والبيئة |
Ghana Under Structural Adjustment: The Impact on Agriculture and the Rural Poor. | UN | غانا في ظل التكيف الهيكلي: اﻵثار المترتبة بالنسبة للزراعة والفقراء في المناطق الريفية. |
Delegated Ministry in charge of Water and Forestry with the Ministry of Agriculture, Rural Development, Water and Forestry | UN | الوزارة المكلفة بالمياه والأحراج مع وزارة الزراعة والتنمية الريفية والمياه والأحراج |
Director, Agriculture, Rural Development and Environment | UN | مدير ادارة الزراعة والتنمية الريفية |
The tearing up of farms wells and wide swathes of agricultural field has contributed to the collapse of Agriculture. | UN | وكان لتخريب المزارع والآبار ومساحات شاسعة من الحقول الزراعية أثره في انهيار الزراعة. |
:: Investments in processing and trading products of Agriculture - Investments in processing and trading products of Forestry | UN | :: الاستثمارات في تجهيز وتداول منتجات الزراعة - الاستثمارات في تجهيز وتداول منتجات المصايد السمكية. |
Comme 75 % de la population pauvre du monde vivent dans les zones rurales où l ' économie repose essentiellement sur l ' Agriculture, relever la productivité agricole contribuerait réellement à l ' atténuation de la pauvreté. | UN | وبما أن 75 في المائة من الفقراء في العالم يعيشون في مناطق ريفية حيث الزراعة هي الدعامة الرئيسية للاقتصاد، فإن رفع الإنتاجية الزراعية يؤثر بصورة فعلية في التخفيف من وطأة الفقر. |
Women Organizing for Change in Agriculture and Natural Resource Management | UN | الشبكة النسائية لتنظيم التغير في الزراعة وإدارة الموارد الطبيعية |
Action pour le développement de l ' Agriculture et de la pêche avec protection environnementale de Likende | UN | منظمة العمل من أجل تنمية الزراعة وصيد الأسماك والحماية البيئية لغابة ليكندي |
Women Organizing for Change in Agriculture and Natural Resource Management | UN | الشبكة النسائية للتنظيم من أجل التغير في الزراعة وإدارة الموارد الطبيعية |
Action pour le développement de l ' Agriculture et de la pêche avec protection environnementale de Likende | UN | منظمة العمل من أجل تنمية الزراعة وصيد الأسماك والحماية البيئية لغابة ليكندي |
Women Organizing for Change in Agriculture and Natural Resource Management | UN | الشبكة النسائية للتنظيم من أجل التغير في الزراعة وإدارة الموارد الطبيعية |
Integrated Support Programme for Arable Agriculture Development [Programa integrado de apoyo para el fomento de la agricultura de labranza]: | UN | برنامج الدعم المتكامل لتنمية الزراعة في الأراضي الصالحة للزراعة |
Women Organizing for Change in Agriculture and Natural Resource Management | UN | المنظمة النسائية من أجل إحداث تغيير في الزراعة وإدارة الموارد الطبيعية |
Women Organizing for Change in Agriculture and Natural Resource Management | UN | الشبكة النسائية للتنظيم من أجل التغير في الزراعة وإدارة الموارد الطبيعية |
Support for Women in Agriculture and Environment | UN | منظمة دعم المرأة العاملة في مجالي الزراعة والبيئة |
Coopérative d ' Agriculture et d ' elevage de reboisement de Bareina Green Cross International (GCI) | UN | الجمعية التعاونية للزراعة وتربية الحيوان من أجل إعادة تشجير بارينا الصليب اﻷخضر الدولي |
Dr. Nikolaus Schultze, Head of Strategy, Syngenta Foundation for Sustainable Agriculture | UN | تالسيد نيكولاس شولتز، رئيس قسم الاستراتيجية، مؤسسة سينغنتا للزراعة المستدامة |