"ahí están" - Translation from Spanish to Arabic

    • ها هم
        
    • هناك هم
        
    • ها هما
        
    • ها أنتم
        
    • هم هناك
        
    • إنهم هناك
        
    • أنهم هناك
        
    • انهم هناك
        
    • إنهم هنا
        
    • ها أنتما
        
    • هاهم هناك
        
    • أنتم هنا
        
    • أنهم هنا
        
    • هاهي ذي
        
    • ها قد أتوا
        
    Frenan al llegar a la primera curva, Ahí están y al Audi parece que ya le cuesta mantener la trazada. Open Subtitles المحرك بانخفاض نحو الزاوية الأولى , ها هم وأودي تبدو انها الحصول على لقمة من شكل بالفعل.
    Ahí están, señor. Éstas son las señales que hemos captado. Open Subtitles ها هم يا سيدى , هذة هى الإشارات التى كنا نلتقطها
    ¿Qué sucede? ¿Todavía estás ahí? Están en todos lados... Open Subtitles دونا ماذا يحدث هل مازلتِ هناك , هم في كل مكان
    Julia, Ahí están los dos hombres de los que te hablaba. Open Subtitles جوليا ، ها هما الرجلين الذين حدثتك عنهما
    Nuestra casa es horrible comparada con ésta. La verdad que sí. Ahí están. Open Subtitles منزلنا سيّئ مقارنةً بهذا. إنه سيئ حقاً. ها أنتم.
    Ahí están. Los cuatro jinetes del apocalipsis. Open Subtitles ها هم هناك , الفرسان الاربعة لنهاية العالم
    Ahí están. Lástima que no me dejó limpiarle la boca. Open Subtitles ها هم, ندمي الوحيد هو أنه لم يدعني أنظف أسنانه
    Ahí están. Open Subtitles .حول مهنته و زواجه ..و من خلال ملاحظاتي ها هم.
    Ahí están. Lo único que lamento es que no permitió a limpiar sus dientes. Open Subtitles ها هم, ندمي الوحيد هو أنه لم يدعني أنظف أسنانه
    Malditos, Ahí están otra vez. Hay más que pelos en el lomo de un perro. Open Subtitles ها هم قادمون ثانية انهم كثيرون حقا
    Por cuatro camellos muy buenos. Ahí están. Open Subtitles مقابل اربعة من افضل الجمال ها هم
    - Ahí están. - Hay que atrapar a esos hijos de puta. Open Subtitles هناك هم - دعنا نُسمّرُ هؤلاء أبناءِ الكلابِ -
    Ahí están, baja. Open Subtitles هناك هم. أنزلْه.
    ¡Esos matones ahí... están tratando de raptar a mi hija! Open Subtitles أولئك يذهب على هناك... هم يحاولون إختطاف بنتي! ذلك سائق الأجرة هناك...
    Es decir, dos formas potencialmente competitivas... de crema azucarada, pero Ahí están, complementándose felizmente la una a la otra. Open Subtitles أعني هذان شكلان من اشكال المنافسة من الكريمة المحلّاة ومن ثم.. ها هما معا
    ¡Ahí están mis chicos! Hola. Por el camino, pensé que te gustaría ver.. Open Subtitles ها هما فتياي ..أوه على كل حال, أعتقد أنك تود أن ترى
    Pues, es un privilegio y un honor que te confíen esa responsabilidad. Ahí están. Open Subtitles إنه لامتياز وشرف لأكن موثوق بهذه المسؤولية. ها هما.
    ¡Ahí están! ¡Es la última vez que me engañan! Open Subtitles ها أنتم هؤلاء , هذه آخر مرة تخدعوني فيها
    Ahí están, firmando el compromiso. Open Subtitles ذلك اليومِ في فرنسا هم هناك, لتوقيع عقد الزواج
    Ahí están, por todo el mundo, los sinvergüenzas, los maleantes y... las mascotas están al frente. Open Subtitles لا أعرف ما الذي أفعله. إنهم هناك في جميع أنحاء العالم، الأوغاد،المنحطونو.. الحيوانات الأليفة في الطليعة.
    La forma que nunca los vez llegar, pero luego de pronto Ahí están, parados junto a ti como sí ellos han estado ahí desde... el comienzo del tiempo. Open Subtitles طريقتهم عندما لا تراهم قادمون فجأة تجدهم واقفون بجوارك ... كما لو أنهم هناك منذ
    ¡Ahí están! Open Subtitles انهم قادمون... هيا نذهب بسرعة انهم هناك...
    Están ahí. ¡Están ahí! Open Subtitles إنهم هنا إنهم هنا
    Ahí están chicos. Open Subtitles مرحباً ها أنتما ذا
    Mira. Ahí están. Open Subtitles انظري , هاهم هناك
    Ahí están. Buenas tardes. Agentes, ¿qué puedo hacer por ustedes? Open Subtitles ها أنتم هنا ، مساء الخير أيها العميلان كيف يمكن أن أخدمكم؟
    ¡Ahí están por fin! Open Subtitles أنهم هنا أخيراً
    Ahí están las cajas amarillas de quimioterapia. Open Subtitles هاهي ذي صناديق علاجات السرطان الكيميائية
    Cariño, mira, Ahí están los Mortins. Open Subtitles حبيبي، انظر. ها قد أتوا عائلة السيد مورتنز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more