| Frenan al llegar a la primera curva, Ahí están y al Audi parece que ya le cuesta mantener la trazada. | Open Subtitles | المحرك بانخفاض نحو الزاوية الأولى , ها هم وأودي تبدو انها الحصول على لقمة من شكل بالفعل. |
| Ahí están, señor. Éstas son las señales que hemos captado. | Open Subtitles | ها هم يا سيدى , هذة هى الإشارات التى كنا نلتقطها |
| ¿Qué sucede? ¿Todavía estás ahí? Están en todos lados... | Open Subtitles | دونا ماذا يحدث هل مازلتِ هناك , هم في كل مكان |
| Julia, Ahí están los dos hombres de los que te hablaba. | Open Subtitles | جوليا ، ها هما الرجلين الذين حدثتك عنهما |
| Nuestra casa es horrible comparada con ésta. La verdad que sí. Ahí están. | Open Subtitles | منزلنا سيّئ مقارنةً بهذا. إنه سيئ حقاً. ها أنتم. |
| Ahí están. Los cuatro jinetes del apocalipsis. | Open Subtitles | ها هم هناك , الفرسان الاربعة لنهاية العالم |
| Ahí están. Lástima que no me dejó limpiarle la boca. | Open Subtitles | ها هم, ندمي الوحيد هو أنه لم يدعني أنظف أسنانه |
| Ahí están. | Open Subtitles | .حول مهنته و زواجه ..و من خلال ملاحظاتي ها هم. |
| Ahí están. Lo único que lamento es que no permitió a limpiar sus dientes. | Open Subtitles | ها هم, ندمي الوحيد هو أنه لم يدعني أنظف أسنانه |
| Malditos, Ahí están otra vez. Hay más que pelos en el lomo de un perro. | Open Subtitles | ها هم قادمون ثانية انهم كثيرون حقا |
| Por cuatro camellos muy buenos. Ahí están. | Open Subtitles | مقابل اربعة من افضل الجمال ها هم |
| - Ahí están. - Hay que atrapar a esos hijos de puta. | Open Subtitles | هناك هم - دعنا نُسمّرُ هؤلاء أبناءِ الكلابِ - |
| Ahí están, baja. | Open Subtitles | هناك هم. أنزلْه. |
| ¡Esos matones ahí... están tratando de raptar a mi hija! | Open Subtitles | أولئك يذهب على هناك... هم يحاولون إختطاف بنتي! ذلك سائق الأجرة هناك... |
| Es decir, dos formas potencialmente competitivas... de crema azucarada, pero Ahí están, complementándose felizmente la una a la otra. | Open Subtitles | أعني هذان شكلان من اشكال المنافسة من الكريمة المحلّاة ومن ثم.. ها هما معا |
| ¡Ahí están mis chicos! Hola. Por el camino, pensé que te gustaría ver.. | Open Subtitles | ها هما فتياي ..أوه على كل حال, أعتقد أنك تود أن ترى |
| Pues, es un privilegio y un honor que te confíen esa responsabilidad. Ahí están. | Open Subtitles | إنه لامتياز وشرف لأكن موثوق بهذه المسؤولية. ها هما. |
| ¡Ahí están! ¡Es la última vez que me engañan! | Open Subtitles | ها أنتم هؤلاء , هذه آخر مرة تخدعوني فيها |
| Ahí están, firmando el compromiso. | Open Subtitles | ذلك اليومِ في فرنسا هم هناك, لتوقيع عقد الزواج |
| Ahí están, por todo el mundo, los sinvergüenzas, los maleantes y... las mascotas están al frente. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي أفعله. إنهم هناك في جميع أنحاء العالم، الأوغاد،المنحطونو.. الحيوانات الأليفة في الطليعة. |
| La forma que nunca los vez llegar, pero luego de pronto Ahí están, parados junto a ti como sí ellos han estado ahí desde... el comienzo del tiempo. | Open Subtitles | طريقتهم عندما لا تراهم قادمون فجأة تجدهم واقفون بجوارك ... كما لو أنهم هناك منذ |
| ¡Ahí están! | Open Subtitles | انهم قادمون... هيا نذهب بسرعة انهم هناك... |
| Están ahí. ¡Están ahí! | Open Subtitles | إنهم هنا إنهم هنا |
| Ahí están chicos. | Open Subtitles | مرحباً ها أنتما ذا |
| Mira. Ahí están. | Open Subtitles | انظري , هاهم هناك |
| Ahí están. Buenas tardes. Agentes, ¿qué puedo hacer por ustedes? | Open Subtitles | ها أنتم هنا ، مساء الخير أيها العميلان كيف يمكن أن أخدمكم؟ |
| ¡Ahí están por fin! | Open Subtitles | أنهم هنا أخيراً |
| Ahí están las cajas amarillas de quimioterapia. | Open Subtitles | هاهي ذي صناديق علاجات السرطان الكيميائية |
| Cariño, mira, Ahí están los Mortins. | Open Subtitles | حبيبي، انظر. ها قد أتوا عائلة السيد مورتنز |