"ahmed yusuf" - Translation from Spanish to Arabic

    • أحمد يوسف
        
    El Sr. Abdulqawi Ahmed Yusuf, de Somalia, ha obtenido una mayoría absoluta en la Asamblea General. UN حصل السيد عبد القوي أحمد يوسف من الصومال على أغلبية مطلقة في الجمعية العامة.
    El Sr. Abdulqawi Ahmed Yusuf por lo tanto ha obtenido una mayoría absoluta de votos en el Consejo de Seguridad y en la Asamblea General. UN وبذلك يكون السيد عبد القوي أحمد يوسف قد حصل على أغلبية مطلقة في كل من مجلس الأمن والجمعية العامة.
    Posteriormente, Ahmed Yusuf Yassin asumió el cargo de " Vicepresidente " el 16 de mayo de 2002. UN وأدى بعد ذلك أحمد يوسف ياسين اليمين " كنائب للرئيس " في 16 أيار/مايو 2002.
    Abdulqawi Ahmed Yusuf UN عبد القوي أحمد يوسف
    v) El Dr. Abdulgawi Ahmed Yusuf (Somalia), como magistrado de la Corte Internacional de Justicia en las elecciones que tendrán lugar en octubre de 2008 durante el período de sesiones de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas; UN ' 5` الدكتور عبد القوى أحمد يوسف من الصومال في منصب قاض في محكمة العدل الدولية، خلال الانتخابات التي ستجرى بمناسبة انعقاد الجمعية العامة ومجلس الأمن التابع للأمم المتحدة في تشرين الأول/ أكتوبر 2008؛
    Sr. Abdulqawi Ahmed Yusuf (Somalia): 116 UN السيد عبد القوي أحمد يوسف (الصومال): 116
    Como resultado de la votación independiente en el Consejo de Seguridad y en la Asamblea General, los cinco candidatos siguientes han obtenido una mayoría absoluta en ambos órganos: el Sr. Ronny Abraham, el Sr. Awn Shawkat Al Khasawneh, el Sr. Antônio Augusto Cançado Trindade, el Sr. Christopher Greenwood y el Sr. Abdulqawi Ahmed Yusuf. UN ونتيجة للتصويت المستقل في مجلس الأمن والجمعية العامة، حصل المرشحون الخمسة التالية أسماؤهم على أغلبية مطلقة في كلتا الهيئتين: السيد روني أبراهام والسيد عون شوكت الخصاونه والسيد أنطونيو أغوستو كنسادو تريندادي والسيد كريستوفر غرينوود والسيد عبد القوي أحمد يوسف.
    En la cuarta votación, el Sr. Abdulqawi Ahmed Yusuf (Somalia) (116 votos) obtiene una mayoría absoluta de votos. UN وفي جولة الاقتراع الرابعة، حصل السيد عبد القوي أحمد يوسف (الصومال) (116 صوتا) على الأغلبية المطلقة من الأصوات.
    El " Parlamento de Somalilandia " inmediatamente nombró nuevo " Presidente " al " Vicepresidente " del Sr. Egal, Dahir Riyale Kahin, conforme a las disposiciones de la " Constitución de Somalilandia " , y después aprobó el nombramiento por el " Presidente " Kahin de Ahmed Yusuf Yassin para el puesto de " Vicepresidente " . UN وعيَّن على الفور " برلمان أرض الصومال " ضاهر ريالي كاهن " نائب الرئيس " إيغال " كرئيس " جديد، عملا بأحكام " دستور أرض الصومال " ، ووافق بعد ذلك على قيام " الرئيس " كاهن بتعيين أحمد يوسف ياسين في منصب " نائب الرئيس " .
    En la causa relativa a Ciertas cuestiones de asistencia mutua en materia penal (Djibouti c. Francia), Djibouti designó magistrado ad hoc a Abdulqawi Ahmed Yusuf. UN 38 - وفي القضية المتعلقة ببعض مسائل المساعدة المتبادلة في المجال الجنائية (جيبوتي ضد فرنسا)، اختارت جيبوتي عبد القوي أحمد يوسف قاضيا خاصا.
    Sr. Abdulqawi Ahmed Yusuf (Somalia) 92 UN السيد عبد القوي أحمد يوسف (الصومال) 92
    Sr. Abdulqawi Ahmed Yusuf (Somalia) 74 UN السيد عبد القوي أحمد يوسف (الصومال) 74
    Sr. Abdulqawi Ahmed Yusuf (Somalia) 90 UN السيد عبد القوي أحمد يوسف (الصومال) 90
    " Tengo el honor de informarle de que en la 6012ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 6 de noviembre de 2008, con el fin de elegir a cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia para un mandato que comenzará el 6 de febrero de 2009, el Sr. Abdulqawi Ahmed Yusuf obtuvo mayoría absoluta de votos. " UN " يشرفني أن أبلغكم بأنه في الجلسة 6012 لمجلس الأمن، التي عقدت في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 لانتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية لفترة ولاية تبدأ في 6 شباط/فبراير 2009، حصل السيد عبد القوي أحمد يوسف على أغلبية مطلقة من الأصوات. "
    A continuación el Presidente informa a los miembros del Consejo de que en la segunda votación en el Consejo, celebrada esa mañana, el Sr. Abdulqawi Ahmed Yusuf (Somalia) ha obtenido la mayoría requerida. UN ثم أبلغ الرئيس أعضاء المجلس بأن السيد عبد القوي أحمد يوسف (الصومال) كان، في الاقتراع الثاني الذي جرى في المجلس في الصباح، قد حصل على الأغلبية اللازمة.
    Por consiguiente, el Sr. Abdulqawi Ahmed Yusuf (Somalia) es elegido miembro de la Corte Internacional de Justicia por un mandato de nueve años que comenzará el 6 de febrero de 2009. UN وبالتالي، انتُخب السيد عبد القوي أحمد يوسف (الصومال) عضوا في المحكمة الجنائية الدولية لفترة تسع سنوات تبدأ في 6 شباط/فبراير 2009.
    Habiendo obtenido la mayoría absoluta necesaria tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, el Sr. Abdulqawi Ahmed Yusuf (Somalia) queda elegido miembro de la Corte Internacional de Justicia por un período de nueve años que comenzará el 6 de febrero de 2009. UN وانتُخب السيد عبد القوي أحمد يوسف (الصومال) عضوا في محكمة العدل الدولية لفترة تسع سنوات تبدأ في 6 شباط/فبراير 2009 بعد حصوله على الأغلبية المطلقة اللازمة من الأصوات في الجمعية العامة ومجلس الأمن معا.
    En la 6012ª sesión, el Consejo procedió a una segunda votación para llenar la plaza y Abdulqawi Ahmed Yusuf (Somalia) obtuvo la mayoría exigida. UN وفي الجلسة 6012، أجرى المجلس جولة اقتراع ثانية لملء المقعد الذي بقي شاغرا في المحكمة، وحصل عبد القوي أحمد يوسف (الصومال) على الأغلبية اللازمة.
    Por lo tanto, Abdulqawi Ahmed Yusuf (Somalia) fue elegido miembro de la Corte Internacional de Justicia por un mandato de nueve años que comenzaría el 6 de febrero de 2009. UN وبالتالي، انتُخب عبد القوي أحمد يوسف (الصومال) عضوا في محكمة العدل الدولية لفترة عضوية مدتها تسع سنوات تبدأ في 6 شباط/فبراير 2009.
    Los cinco magistrados elegidos procedían del Brasil (Antônio Augusto Cançado Trindade), Francia (Ronny Abraham), Jordania (Awn Shawkat Al-Khasawneh), Somalia (Abdulqawi Ahmed Yusuf) y el Reino Unido (Christopher Greenwood). UN والقضاة الخمسة المنتخبون هم من البرازيل (أنطونيو أوغوستو كانسادو ترينيداد)، وفرنسا (روني أبراهام)، والأردن (عون شوكة الخصاونة)، والصومال (عبد القوي أحمد يوسف)، والمملكة المتحدة (كريستوفر غرينوود).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more