"ahora vuelvo" - Translation from Spanish to Arabic

    • سأعود حالاً
        
    • سأعود حالا
        
    • سأعود بعد قليل
        
    • سأعود في الحال
        
    • سأعود على الفور
        
    • سأعود فوراً
        
    • سأعود فورًا
        
    • سوف أعود حالاً
        
    • أنا سَأكُونُ ظهراً
        
    • سأعود حالًا
        
    • سأعود سريعًا
        
    • سأعود فورا
        
    • ساعود حالاً
        
    • سأكون الظهير الايمن
        
    • سأرجع حالا
        
    pediré a mi profesora de aeróbic que lo confirme. Ahora vuelvo. Open Subtitles في الواقع ، سوف أجعل مدربتي الرياضية تؤكد ذلك ، سأعود حالاً
    Ahora vuelvo. Eso sería una buena idea. Open Subtitles سأعود حالاً هذه ستكون فكرة جيدة
    Ahora vuelvo. ¡Que no entre nadie más! Y que se vayan esos obreros. Open Subtitles سأعود حالا لا تدع أحد آخر يدخل إخرج هؤلاء العمال
    Le podría traer unas lentejas. - Ahora vuelvo. Open Subtitles ربما يجب علي أن أحضر لك بعضا من شوربة العدس خاصتي سأعود بعد قليل
    Espera en el coche. Ahora vuelvo. Open Subtitles إنتظري في السيارة سأعود في الحال
    Aprovecho para ir a mear. Ahora vuelvo. Open Subtitles يجب ان اذهب للتبول أيضاً سأعود على الفور
    Bien, necesitamos papel y más tragos. Ahora vuelvo. Open Subtitles حسنٌ، نحتاج إلى ورقةٍ ومزيدٍ من الخمر، سأعود فوراً.
    Voy a decirle hola. Ahora vuelvo. Open Subtitles سأذهب لألقي التحية سأعود حالاً
    Ahora vuelvo, chicos. Open Subtitles سأعود حالاً يا رفاق شكراً يا عزيزى، انت الافضل، اسرع فى العودة
    Ahora vuelvo. Open Subtitles نسيت شيئا في السيارة سأعود حالاً
    Voy a dejar el libro en conserjeria, Ahora vuelvo. Open Subtitles لحظة يا عزيزتى, اريد ان اترك هذا الكتاب مع حارس المبنى, سأعود حالا 00: 14:
    De acuerdo, sólo un segundo, Ahora vuelvo. Open Subtitles حسنا, حسنأ.. انتظرو لحظة, حسنأ؟ سأعود حالا.
    ¡Mierda! Me he dejado la cartera en la mesa. Entra, Ahora vuelvo. ¿De acuerdo? Open Subtitles تبًّا، نسيتُ محفظتي على الطاولة، اركبي، سأعود بعد قليل
    Voy a ir al baño. Ahora vuelvo. Open Subtitles سأذهب لدورة المياة، سأعود بعد قليل.
    - ¡Hijo! - Un momento, papá. Ahora vuelvo. Open Subtitles ـ بني ـ إصبر يا أبي ، سأعود في الحال
    Ahora vuelvo. ¡Tienen arándanos rojos! Open Subtitles سأعود في الحال لديهم توت لينجون
    Tengo chocolate arriba. Ahora vuelvo. Open Subtitles لدي بعض الشوكلا في غرفتي سأعود على الفور
    - Me gusta USA. - Ahora vuelvo. Open Subtitles أحب الولايات المتحدة سأعود فوراً
    Ahora vuelvo. ¡Mierda! Open Subtitles سأعود فورًا. اللعنة!
    Un minuto, Ahora vuelvo. Open Subtitles انتظري دقيقة واحدة , سوف أعود حالاً
    Ahora vuelvo. Open Subtitles حَسَناً. أنا سَأكُونُ ظهراً صحيحاً.
    Genial. Ahora vuelvo. Open Subtitles عظيم، سأعود حالًا.
    Solo... acabo de acordarme de que Stefan me pidió que lo ayudara a traer un poco de leña dentro, así que Ahora vuelvo. Open Subtitles إنّما تذكّرت توًّا أنّ (ستيفان) طلب أن أساعده بجلب بعض الحطب. لذا سأعود سريعًا.
    - Ahora vuelvo. - Gracias, Ralph. Open Subtitles سأعود فورا شكرا لك يا رالفى
    - Sí. Entonces, mira el programa, Ahora vuelvo. Open Subtitles خُذ نظرة على برنامج العرض ساعود حالاً
    Ahora vuelvo. Open Subtitles سأكون الظهير الايمن.
    Ahora vuelvo. Open Subtitles سأ ... سأرجع حالا أنت تعالي إلي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more