Os ahorraré tener que oír lo que ya conocéis, y me evitaré narrar lo que no recuerdo totalmente. | Open Subtitles | سأوفر عليكِ مهمة سماع ما قد سمعتيه وسأوفر على نفسي سرد ما قد نسيته جزئياً |
Bien, le ahorraré tiempo. Esas muertes no fueron causadas por una enfermedad. | Open Subtitles | حسناً سأوفر عليكِ وقتكِ هذه الوفيات لم تكن بسبب الوباء.. |
Sé que sabes cómo es esto, así que me ahorraré el drama. | Open Subtitles | أعلم أنّك تعرف كيف سنتهي هذا لذا سأوفر عليك التمثيل |
¿Por qué no firmas esto, y yo te ahorraré lo que pueda y entonces lo dejo en correos mañana? | Open Subtitles | لما لا توقع هذه الآن، وسوف أوفر عليك قدر المستطاع ومن ثم أرسلها لك بالبريد غداً؟ |
Le ahorraré el gasto al gobierno. | Open Subtitles | أنا سأوفّر الحكومة الأجرة المستوية. |
Le ahorraré tiempo. Mide 1,50, es rubia y vive en la asquerosa ciénaga con el resto de adoradores del Diablo. | Open Subtitles | دعني اوفر عليك الوقت انها شقراء خمسة اقدام وتعبث بالمستنقع |
Y además te ahorraré el pago de la ... la residencia universitaria este año. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن ذلك سيوفر عليك دفع مصروفات السكن الجامعي هذا العام |
Habla, pedazo de mierda o le ahorraré al estado una ejecución. | Open Subtitles | كن واضحا معى يا حقيبة الوحل أو سأوفر على الولايه حكم إعدام |
Si va a matarlo, le ahorraré la bala. | Open Subtitles | مادام ستقتله على أى حال سأوفر لك ثمن الرصاصة |
No, pero te ahorraré 20% con este cupón. | Open Subtitles | كلاّ، ولكنّي سأوفر عليك خمس الأجرة بهذه القسيمة القيمة |
Te ahorraré la jerga médica, este tipo era un caso perdido. | Open Subtitles | سأوفر عنك اللهجة الطبية, لكن هذا الرجال كان ميئوس منه. مصاب بالسرطان |
Así que nos ahorraré algo de tiempo y te diré quién hizo esto, si quieres. | Open Subtitles | إذاً , سأوفر على كلانا الوقت و أخبركَ من قام بهذا , إن أردتَ ذلك |
Sí, espera un momento, doctor. Le ahorraré las molestias. Tengo un duplicador de disco duro en mi camioneta. | Open Subtitles | أجل, مهلاً,دكتور,سأوفر عليكَ المُشاحنة، لديّ ناسخة بيانات بالسيّارة ، سآتيّ بها. |
Sabía que me podrían hackear por dar esta charla, así que les ahorraré el esfuerzo. | TED | أنا أعلم أنه قد يتم اختراقي لإلقائي هذه الكلمة، ولذلك دعوني أوفر عليكم الجهد. |
Le ahorraré mirar, Lady Narborough. | Open Subtitles | سوف أوفر عليك عناء البحث لقد قمت بانتقائها |
Si me dicen qué buscan, les ahorraré tiempo. | Open Subtitles | لما لا تخبرني عمل تبحث عنه؟ ربما أوفر عليك الوقت |
No, espera. Os ahorraré esa dolorosa decisión. | Open Subtitles | كلاّ، انتظر، سأوفّر عليك هذا القرار المُؤلم |
Te ahorraré las molestias. Está vacío. | Open Subtitles | سأوفّر عليكَ عناء ذلك، إنّها فارغة. |
Les ahorraré el problema. | Open Subtitles | انا سوف اوفر عليكم عناء المشاكل |
Te ahorraré el problema. | Open Subtitles | أنا سيوفر عليك عناء. |
Te ahorraré la especificidad gráfica de las cosas que le voy a hacer a tu madre. | Open Subtitles | سأجنبك تصور تفاصيل الأشياء التي سأفعلها لوالدتك. |
Yo los llevaré, te ahorraré un viaje a la ciudad. | Open Subtitles | سوف آخذهم أنا، وأوفر عليك الرحلة للمدينة |
Así que... debo ahorraré o matarlo? | Open Subtitles | إذا.. هل أعفو عنكما أم أقتلكما؟ |
Mira, no quise arruinar tu mañana, así que te ahorraré los detalles de lo que me hizo mi padre. | Open Subtitles | أنظر , أنا لا أريد إفساد يومك لذا سأدخر تفاصيل ما فعله والدي لي |