"ahorrar dinero" - Translation from Spanish to Arabic

    • توفير المال
        
    • لتوفير المال
        
    • توفير النقود
        
    • توفير اﻷموال
        
    • الاقتصاد في إنفاق المال
        
    • تدخر المال
        
    • توفير بعض المال
        
    • المالِ
        
    • يوفر المال
        
    • توفر المال
        
    • إدخار بعض المال
        
    • لتوفير النقود
        
    • ادخار الأموال
        
    • أدخر بعض المال
        
    La respuesta corta es: la crisis comenzó cuando un administrador de emergencias, nombrado por el gobernador de Michigan, decidió cambiar la fuente de agua a un río local para ahorrar dinero. TED الإجابة باختصار هي: إن الأزمة بدأت عندما قام مدير الطوارىء الذي عينه حاكم ميتشيغان، باتخاذ قرار بتغيير مصدر مياههم إلى نهر محلي من أجل توفير المال.
    Podríamos ahorrar dinero si no usamos contratista. Open Subtitles يمكننا توفير المال إن لم نستخدم متعهّداً
    Stan, ahora más que nunca debes entender la importancia de ahorrar dinero. Open Subtitles ستان, يجب عليك الآن أكثر من أي وقت مضى أن تفهم أهمية توفير المال.
    Escribí un memorándum a todos los departamentos pidiéndoles que buscaran formas de ahorrar dinero. Open Subtitles كتبت مذكرة لكل الأقسام طالباً منهم إيجاد طرق لتوفير المال.
    Aparentemente puedo ahorrar dinero si cambio el prestador de larga distancia. Open Subtitles واضح أنه يمكنني توفير النقود باستخدام جهاز اتصال داخلي
    Con relación al programa de jubilaciones anticipadas, su delegación desea conocer si la aplicación de este sistema contribuyó a mejorar la gestión de los recursos humanos o si sólo ha sido un medio para ahorrar dinero. UN ٨٤ - واسترد يقول، بالاشارة إلى برنامج التقاعد المبكر، إن وفده يرغب في معرفة ما إذا كانت حالات التقاعد المبكرة قد ساعدت على تحسين إدارة الموارد البشرية أم أنها كانت مجرد وسائل توفير اﻷموال.
    Si quieres ahorrar dinero en el viaje, Open Subtitles إن أردتما توفير المال في السفر،
    Si quieres ahorrar dinero no vayas al hotel y quédate en mi casa. Open Subtitles .. إن أردتِ توفير المال بوسعكِ عدم الذهاب إلى نُزل والقدوم إلى منزلي
    ahorrar dinero para computadora. Mucho. Comprar calzado de ducha. Open Subtitles توفير المال للكمبيوتر سيستغرق للأبد , اشتر حذاء للاستحمام
    Sí, he estado cogiendo turnos extra para intentar ahorrar dinero para... mi tía Polly. Open Subtitles نعم , لقد كنت اقوم بمناوبات إضافية لأحاول توفير المال 000 لعمتي بولي000
    Para ahorrar dinero y no comprarlos, puse cara de valiente y tomé muchos de ellos. Open Subtitles أنا مٌحرجه من أخذ أكثر من واحده .. لأجل توفير المال على المسودات الاصقه
    Intento ahorrar dinero para contratar un abogado de inmigración y tú has perdido 200 dólares. Open Subtitles أنا أحاول توفير المال لـ إستئجار محامي لموضوع الهجرة وانت الآن جعلتيني أفقد 200 دولار
    La gente frugal cena a las 4:00 para ahorrar dinero y evadir a los viejos. Open Subtitles اما الناس المقتصدين يأكلون العشاء في الرابعة لتوفير المال وتجنب المسنين
    Si quieren ahorrar dinero, ¿podemos dormir en la camioneta? Open Subtitles اذا كنت تريد توفير النقود لما لا ننام فقط بالباص ؟ وا وا وا , ما هذا ؟
    Con respecto a la cuestión de utilizar nuevas tecnologías para dar a conocer el mensaje de las Naciones Unidas, muchos oradores manifestaron su aprecio de las actividades del Departamento en la difusión electrónica de materiales para aumentar el número de destinatarios del mensaje de las Naciones Unidas y ahorrar dinero. UN ٤١ - وعن موضوع استخدام التكنولوجيات الجديدة لنقل رسالة اﻷمم المتحدة إلى الخارج، أعرب كثير من المتكلمين عن تقديرهم للجهود التي تبذلها اﻹدارة في نشر المواد الكترونيا لتوسيع نطاق وصول اﻷمم المتحدة إلى عامة الجمهور مع العمل على توفير اﻷموال.
    Al utilizar los mecanismos regionales existentes, podrían reducirse al mínimo las demoras innecesarias y los malentendidos entre todas las partes interesadas, y se podría ahorrar dinero y lograr un acceso mas rápido a la justicia, cuando procediera. UN وباستخدام الآليات الإقليمية القائمة، يمكن التقليل مما لا لزوم له من حالات التأخير وسوء التفاهم بين جميع الأطراف المعنية، ويمكن الاقتصاد في إنفاق المال وتحقيق الوصول السريع إلى العدالة، عند الاقتضاء.
    Sabes, entiendo que quieres ahorrar dinero, Open Subtitles اتعلم انا افهم انك تريد ان تدخر المال
    ya sabes, durante el día podéis buscar un trabajo legítimo y podéis ahorrar dinero para poneros en pié. Open Subtitles وخلال اليوم بإمكانكم البحث عن عمل آخر وبإمكانكم توفير بعض المال حتى تقفون على أقدامكم
    Mamá me dejaba en hogares de custodia tutelar cuando debía ahorrar dinero. Open Subtitles الأمّ وَضعتْني في احدى بيوتَ التبني عندما إحتاجتْ لتَوفير المالِ.
    Oh, sí, hemos sustituido todos los sensores del edificio con un nuevo, moderno sistema que va a ahorrar dinero Funciona detectando la luz reflejada por la piel Open Subtitles صحيح، لقد استبدلنا كل المجسات التي في المبنى بنظام تحفة جديد و يوفر المال يعمل عن طريق استقبال الضوء المنعكس عن الجلد
    Por otra parte, prevenirlas no cuesta prácticamente nada, e incluso ayuda a ahorrar dinero. UN لكن تكلفة الوقاية منها ضئيلة للغاية، بل قد توفر المال.
    Le decía a Marge que podríamos ahorrar dinero... si sólo se tinera el cabello una vez por mes. Open Subtitles كنت أخبر (مارج) أن بإمكاننا إدخار بعض المال إن صبغت شعرها مرة في الشهر
    Estará bien. La puta ciudad bajó el voltaje de estas nenas hace unos años para ahorrar dinero. Open Subtitles مجلس المدينة أزال الكهرباء من هذه الأشياء قبل سنتين لتوفير النقود
    A mediano plazo, iniciar un programa de adquisiciones públicas sostenibles no debería influir en los costos y, a largo plazo, deberían ahorrar dinero. UN واللجوء إلى المشتريات العامة المستدامة يكون محايداً من حيث التكلفة على الأجل المتوسط، بينما يؤدي فعلياً إلى ادخار الأموال على الأجل الطويل.
    Ya puedo ahorrar dinero y comprarle el anillo de compromiso a Beth. Open Subtitles و أخيراً بأمكاني أن أدخر بعض المال لأجلب لـ(بيث) خاتم الخطوبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more