"ajustes de costos" - Translation from Spanish to Arabic

    • من تعديلات التكاليف
        
    • تسويات التكاليف
        
    • تسوية التكلفة
        
    • التعديلات الطفيفة في التكاليف
        
    • لتسويات مقر
        
    • وتسويات التكاليف
        
    Inflación y otros ajustes de costos UN التعديلات الرامية إلى مراعاة التضخم وغيرها من تعديلات التكاليف
    Inflación y otros ajustes de costos UN التعديلات الرامية إلى مراعاة التضخّم وغيرها من تعديلات التكاليف
    Inflación y otros ajustes de costos UN التعديلات الرامية إلى مراعاة التضخّم وغيرها من تعديلات التكاليف
    En el cuadro 2 de la sección C del presente capítulo se ofrecen detalles de los ajustes de costos en relación con los recursos del Fondo para el Medio Ambiente. UN وللإطلاع على تفاصيل تسويات التكاليف المتصلة بموارد صندوق البيئة، أنظر الفرع جيم من هذا الفصل أدناه.
    Normalmente, aunque no exclusivamente, esos ajustes de costos se aplican a los gastos de personal. UN وتنطبق تسوية التكلفة هذه عادة، وليس حصرا، على تكاليف الموظفين.
    Para los ajustes de costos de personal se utiliza el costo estandarizado de sueldos establecido por la Sede de las Naciones Unidas. UN وبالنسبة لتسويات مقر العمل، تستخدم تكاليف المرتبات المعيارية التي وضعها مقر الأمم المتحدة.
    Posteriormente se calculan los ajustes anuales por fluctuaciones monetarias en el total de las consignaciones aprobadas, así como los ajustes de volumen y los diversos ajustes de costos. UN ومن ثم تحسب التسويات على العملات سنوياً بناء على مجموع الاعتمادات الموافق عليها ومستواها وتسويات التكاليف المختلفة.
    Inflación y otros ajustes de costos UN التعديلات المرتبطة بالتضخّم، وغيرها من تعديلات التكاليف
    d) La inflación y otros ajustes de costos. UN (د) التعديلات الرامية إلى مراعاة التضخم وغيرها من تعديلات التكاليف.
    d) La inflación y otro ajustes de costos. UN (د) التعديلات الخاصة بمراعاة التضخم وغيرها من تعديلات التكاليف.
    d) La inflación y otro ajustes de costos. UN (د) التعديلات الخاصة بمراعاة التضخم وغيرها من تعديلات التكاليف.
    d) La inflación y otros ajustes de costos. UN (د) التعديلات المرتبطة بالتضخّم وغيرها من تعديلات التكاليف.
    Las estimaciones presupuestarias para el bienio 2010-2011 se modifican luego (reajuste de costos) para tener en cuenta los efectos de la inflación y otros ajustes de costos. UN وبعد ذلك تعدَّل تقديرات الميزانيــة (يعاد حساب التكاليف) لفترة السنتين 2010-2011 لمراعاة التعديلات المتصلة بالتضخم وغيرها من تعديلات التكاليف.
    Los ajustes de costos que se indican en el cuadro sinóptico I incorporan un volumen considerable de redistribuciones entre unidades de organización, que abarca lo siguiente: UN ٢٣ - وتشمل تسويات التكاليف المبينة في الجدول الموجز اﻷول عددا ملحوظا من عمليات إعادة التوزيع بين الوحدات التنظيمية، وتتصل بما يلي:
    En la sección C del presente capítulo y en capítulo III figuran detalles de los ajustes de costos relacionados con los recursos del Fondo para el Medio Ambiente. UN وللإطلاع على تفاصيل تسويات التكاليف المتصلة بموارد صندوق البيئة، أنظر الفرع جيم من هذا الفصل والفصل الثالث من هذه الوثيقة.
    b) Una disminución neta de 4,2 millones de dólares relacionada con varios ajustes de costos debido a: UN )ب( نقصان صاف قدره ٢,٣ ملايين دولار يتصل بمختلف تسويات التكاليف نتيجة لما يلي:
    Por lo general, aunque no exclusivamente, esos ajustes de costos se aplican a los gastos de personal. UN وتنطبق تسوية التكلفة هذه عادة، وليس حصرا، على تكاليف الموظفين.
    Por lo general, aunque no exclusivamente, esos ajustes de costos se aplican a los gastos de personal. UN وتنطبق تسوية التكلفة هذه عادة، لا حصرا، على تكاليف الموظفين.
    Por lo general, aunque no exclusivamente, esos ajustes de costos se aplican a los gastos de personal. UN وتنطبق تسوية التكلفة هذه، عادةً لا حصرا، على تكاليف الموظفين.
    Para los ajustes de costos de personal se utiliza el costo estandarizado de sueldos establecido por la Sede de las Naciones Unidas. UN وبالنسبة لتسويات مقر العمل، تستخدم تكاليف المرتبات المعيارية التي وضعها مقر الأمم المتحدة.
    Esos ajustes se calculan cada año respecto del total de las consignaciones aprobadas, los ajustes de volumen y los ajustes de costos diversos, de la manera siguiente: UN وتحسب هذه التسويات سنوياً بناء على مجموع المخصصات الموافق عليها، وحجمها وتسويات التكاليف المختلفة، وفق ما تم تسويته بالنسبة للعملات، وذلك على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more