Voy con mis padres a cenar al club de campo. | Open Subtitles | سأتناول العشاء مع والدي في النادي الريفي |
Veamos, llegué al club en noviembre del 83... hasta que murió. | Open Subtitles | لنرى، سجّلت في النادي شهر نوفمبر من عام 1983 حتى وقت وفاتها |
No veo a ninguno de mis chicos queriendo unirse al club Glee. | Open Subtitles | لا أستطيع تصور أن أحداً منهم سينظم إلى نادي الغناء |
Si te unes al club de Castidad, te dejaré usar la píldora para Navidad. | Open Subtitles | إن انضممت لنادي العفاف ذاك فسأدعك تتناولين حبوب منع الحمل بعيد الميلاد |
Me apunté al club por ti y ni siquiera estás en esta función. | Open Subtitles | لقد انضممت الى النادي لأجلكِ فقط و الآن أسمع أنكِ لن تشاركين في المسرحية الجديدة |
Quiero llegar al club mientras me duren las ingles depiladas. | Open Subtitles | أريد الوصول للملهى بينما شمع البيكيني ما يزال جديد. |
Yo y mi compañero... vamos a ir al club Infierno para arrestar a Noah. | Open Subtitles | أنا و شريكي سنذهب الى نادي هيل لاعتقال الغبي نوح |
La prioridad para mi Gobierno no es entrar al club del Commonwealth. La resolución de la cuestión de la Constitución es la prioridad máxima para Fiji. | UN | واﻷولوية لدى حكومتي ليست العضوية في نادي الكمنولث؛ فقمة اﻷولويات عندنا هي حل قضية الدستور. |
¡Mis padres pertenecían al club campestre! ¡Por allá! ¡Derecho! | Open Subtitles | أبواي عضوان في النادي الوطني إنها علي طول هذا الطريق |
¿Que sabe qué? Venga a verme al club Militar... | Open Subtitles | قابلني في النادي العسكري، في صالة الرياضة |
Toni quiere que vaya al club esta tarde. | Open Subtitles | توني سألني لقائها في النادي بعد ظهر اليوم. |
Si tienes tiempo, llámame al club. | Open Subtitles | إذا تُصبحُ فرصة، فقط يُخابرُني في النادي. |
Y dijo que estaban bien con eso, así que me dieron en y fuimos al club de cricket, el estacionamiento. | Open Subtitles | وقال ان لا بأس في ذلك بعد ذلك أدخلته وذهبنا للأسفل إلى نادي الكريكيت لـ مواقف السيارات |
Algunos han recurrido al club de París para que les preste asistencia. | UN | وقد توجّه العديد منها إلى نادي باريس طلبا للمساعدة. |
En septiembre de 2010, Antigua y Barbuda acudió al club de París por primera vez. | UN | 56 - وفي أيلول/سبتمبر 2010، جاءت أنتيغوا وبربودا إلى نادي باريس للمرة الأولى. |
Era la chica más linda y popular en esta escuela hasta que me uní al club Glee, y entonces todo se fue al demonio. | Open Subtitles | لقد كنت أجمل و أكثر فتاة شعبية في هذه المدرسة حتى انضممت لنادي قلي ثم ذهب كل ذلك إلى الجحيم |
Quinn volvió al club Glee lo cual te tira un martillazo en todo el comercial de tu campaña. | Open Subtitles | كوين عادت لنادي قلي الذي هو نوعا ما مثل رمي مفاتيح براغي على حملتك التجارية |
Tienes que traer a Samantha al club. | Open Subtitles | يجب أن تحضر سامانثا الى النادي |
Después de probar las armas, volveremos al club. Tomaremos una par de cócteles. | Open Subtitles | بعد أن نجرّب الأسلحة، سنذهب للملهى ونحتسي كوبين من الكوكتيل |
Estas llamadas fueron hechas al club Infierno... desde aquí. | Open Subtitles | هذه الاتصالات تمت الى نادي هيل من هذه المنطقة |
Sin embargo, su Gobierno tenía la intención de seguir perteneciendo al " club " de 1 dólar per cápita. | UN | إلا أن حكومته تعتزم أن تظل عضوا في " نادي " تقديم دولار عن كل فرد. |
El testigo consiguió sacar estos registros del campamento y los entregó al club Musulmán de Kozarac en Zagreb. | UN | وتمكن الشاهد من تهريب هذه السجلات من المعسكر وتسليمها إلى النادي اﻹسلامي بكوزاراش في زغرب. |
Hey, deberían venir al club esta noche, voy a estar de dj. | Open Subtitles | يا شباب يجب أن تأتوا إلى الملهى سأكون هناك الليلة |
Cogió una vela, cortó un trozo de cartón de los de su taller, echó gasolina y prendió fuego al club. | Open Subtitles | اخذتى شمعة قصاصة ورق مقوى من متجرك غمرتيها فى بعض البنزين , و اشعلتى النار فى النادى |
Nos quedan 10 minutos y 50 segundos para llegar al club. | Open Subtitles | لدينا 10 دقائق و 50 ثانية لنصل إلى النادى |
Y planeo el viaje al club nocturno. | Open Subtitles | و خططت للرحلة الى الملهى الليلي |
La seguimos, de su departamento al club nocturno, exactamente donde dijo que estaría. | Open Subtitles | لقد قمنا بتعقبها من منزلها إلى الحانة كما أخبرتنا بالضبط أين ستكون |
Bienvenido al club. Mi tasa de bateo es 300 un día bueno. | Open Subtitles | انضم للنادى انا اراهن 300 مرة فى اليوم الجيد |
Cinco minutos. Ven al club después del cierre. | Open Subtitles | "خمس دقائق، مرّ على الملهى بعد ميعاد الإغلاق" |