"al coche" - Translation from Spanish to Arabic

    • إلى السيارة
        
    • للسيارة
        
    • في السيارة
        
    • الى السيارة
        
    • إلى السيّارة
        
    • على السيارة
        
    • إلى السيارةِ
        
    • للسيّارة
        
    • لسيارتك
        
    • للسياره
        
    • إلى السياره
        
    • إلى سيارتي
        
    • في السياره
        
    • بهم إلى
        
    • على سيارة
        
    Bien, ¿quieres decir antes de que volvamos al coche y la petaca? Open Subtitles أتقصد قبل أن نعود إلى السيارة التي بداخلها القنينة ؟
    Esto es, si usted lo hace al coche sin caer por las escaleras. Open Subtitles هذا إن تمكنت من الوصول إلى السيارة دون الوقوع عن السلالم.
    La manera más rápida de llegar al coche es en línea recta. Open Subtitles اسرع طريقة للوصول للسيارة هناك هي بالعبور بمكان تواجد الشرطة
    Nunca llegó al coche, lo que significa que la cogió en algún sitio entre el coche y el observatorio. Open Subtitles لم تعد للسيارة أبدا مما يعني أنه أمسك بها في مكان ما بين المرصد و هنا
    Vamos al coche, a ver si encontramos alguna pista. Open Subtitles سنذهب للبحث عن شيء في السيارة قد يقودنا إليهم
    Sra. Tribaum, ¿fue directamente al coche o la miró a usted? Open Subtitles سيدة تريبام, هل سار مباشرة الى السيارة أم هل نظر اسفل اليك ؟
    Pensé que eso sería más seguro si él se subía al coche antes de que ella se lo llevara. Open Subtitles لقد ظننت أنه بتلك الطريقة سيكون آمن فى حالة أنه دخل إلى السيارة قبلها
    El de las escaleras ha vuelto al coche. Open Subtitles الرجل الواقف على الدراج قد عاد إلى السيارة
    Tonto deja de mirar. Sube al coche. Open Subtitles أبله , كف عن النظر حولك واصعد إلى السيارة
    - Nada... apunta al coche, aprieta el botón y oirás... Open Subtitles فقط وجهه إلى السيارة ، أضغط الزر و ستسمع صوت أو أو أو
    Vamos, ve a vestirte... y ven conmigo al coche. Open Subtitles إدخل البيت وألقي على نفسك بعض الملابس و دعنا نذهب إلى السيارة
    Estuve a punto de volver al coche. Open Subtitles كنت قريبة جداً للعودة إلى السيارة.
    Puedo ir a buscar al coche y ver si tengo cambio en el portavasos. Open Subtitles يمكنني العودة للسيارة لأرى إن كان هناك أي فكة في حامل الأكواب
    Estoy aparcada en doble fila, así que si tienes cajas listas puedo bajarlas al coche. Open Subtitles إذًا،لقد ركنت بشكل مخالف لذا إذا كان لديكِ أي صناديق يُمكنني أخذها للسيارة
    Ve al coche. Nos vemos ahí. No volverá esta noche. Open Subtitles أذهب للسيارة سأقابلك هناك لن يعود الليلة
    Llegamos al coche y Nancy ya no tiembla. Open Subtitles خلال وصولنا للسيارة ، توقفت نانسي عن الإرتجاف
    - Por favor, cójalo y llévelo al coche. - No te preocupes, cariño. Open Subtitles من فضلك ضعها في السيارة لا تقلق يا عزيزتي
    Haz tiempo, Consigliere. Sube al coche. Open Subtitles فلتجد الوقت أيها المستشار هيا الى السيارة
    Sí. Voy al coche a buscar más cerveza. Open Subtitles أجل، فقط سأذهب إلى السيّارة لإحضار المزيد من الشّراب
    ¡Hey! Disparar al coche no es una buena idea! ¡¿Estás loco o qué? Open Subtitles إطلاق النار على السيارة ليس أمرا جيدا هل أنت مجنون أم ماذا ؟
    Vuelve al coche y coloca las sogas y los sacos. Open Subtitles عُدْ إلى السيارةِ. وحصلْى على الأكياسِ والحبالِ.
    Estamos llevando las que son gratis al coche y volveremos a comprar las de "compre una", lo juro. Open Subtitles إننا نأخذ البطّاريات المجّانية للسيّارة ومن ثمَ نرجع لشراء البطّاريات الأخرى, أقسم بهذا
    Yo no estoy inquieto. Vete al coche y tómate un café. Tómate tu muffin. Open Subtitles إذهب لسيارتك ، و قم بأخذ قهوتك و فطيرتك و مارس روتينك الصباحي
    Me da miedo llevar a los niños de la casa al coche. Open Subtitles مجرد جلب الأطفال من البيت للسياره يخيفني
    Me volví y Kenny había desaparecido. Había vuelto al coche a por su araña. Open Subtitles (استدرت ، واختفى (كيني .. عاد إلى السياره ليأخذ العنكبوت
    Vamos, sube al coche. Te llevo. Open Subtitles تعالي هنا.إدخلي إلى سيارتي . سأوصلك
    Pase Io que pase, me alegro de haberme metido al coche contigo. Open Subtitles مهما حدث , كنت سعيده لانى ركبت معك في السياره
    Además, el autor argumenta que, si hubieran opuesto resistencia a la policía, no se les habría pedido que siguieran al coche patrulla hasta la comisaría conduciendo su propio vehículo. UN وعلاوة على ذلك، يحاجج صاحب البلاغ أنهم لو كانوا قد أبدوا أي مقاومة للشرطة، لما طُلب منهم اللحاق بهم إلى مركز الشرطة وهم يقودون سيارتهم الخاصة.
    Al parecer, la Superintendente Colvin devolvió el fuego al coche del tirador cuando huía de la escena. Open Subtitles من الواضح أن المشرفة ردّت بإطلاق النار على سيارة القاتل بينما كان يهرب من المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more