"al comercio internacional y el desarrollo" - Translation from Spanish to Arabic

    • بالتجارة الدولية والتنمية
        
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo al comercio internacional y el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالتجارة الدولية والتنمية)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo al comercio internacional y el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالتجارة الدولية والتنمية)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo al comercio internacional y el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالتجارة الدولية والتنمية)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo al comercio internacional y el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالتجارة الدولية والتنمية)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo al comercio internacional y el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالتجارة الدولية والتنمية)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo al comercio internacional y el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالتجارة الدولية والتنمية)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo al comercio internacional y el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالتجارة الدولية والتنمية)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo al comercio internacional y el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالتجارة الدولية والتنمية)
    El Sr. Iziraren (Marruecos), hablando en su condición de facilitador de las consultas oficiosas, dice que en el proyecto de resolución se pone de relieve la convergencia en el mensaje político con respecto al comercio internacional y el desarrollo. UN 13 - السيد إيزيرارين (المغرب): تكلم بصفته ميسّر المشاورات غير الرسمية، فقال إن مشروع القرار يؤكد التقارب بشأن الرسالة السياسية المتعلقة بالتجارة الدولية والتنمية.
    14. La Sra. Mills (Jamaica), en nombre del Grupo de los 77 y de China, dice que no se ha llegado a un consenso en las consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al comercio internacional y el desarrollo (A/C.2/60/L.18), presentado por el Grupo de los 77 y China en la 25ª sesión de la Comisión. UN 14 - السيدة ميلز (جامايكا): قالت، متحدثة باسم مجموعة الـ 77 والصين، إنه لم تؤد المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار المتعلق بالتجارة الدولية والتنمية (A/C.2/60/L.18) إلى توافق للآراء، وكانت قد قدمت مشروع القرار مجموعة الـ77 والصين في الجلسة 25 للجنة.
    Como resultado, en cinco resoluciones relativas al desarrollo sostenible se reconoce la importancia de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres y se logró además que se hiciera una referencia de esa índole en la resolución relativa al comercio internacional y el desarrollo (resolución 67/196). UN ونتيجة لذلك، تحتوى خمسة قرارات() بشأن التنمية المستدامة على اعتراف بأهمية المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وتسنى إضافة إلى ذلك، ضمان إدراج تلك الإشارات في القرار المتعلق بالتجارة الدولية والتنمية (القرار 67/196).
    Hoy, 22 de noviembre de 2005, de las 16.30 a las 18.00 horas, en la Sala C, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Selwin Hart (Barbados), acerca del proyecto de resolución relativo al comercio internacional y el desarrollo, en relación con el tema 50 a) del programa (Cuestiones de política macroeconómica: comercio internacional y desarrollo). UN تعقد اليوم، 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد سلوين هارت (بربادوس) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالتجارة الدولية والتنمية في إطار البند 50 (أ) من جدول الأعمال (مسائل الاقتصاد الكلي: التجارة الدولية والتنمية) وذلك من الساعة 30/16 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات C.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more