"al cumplimiento y la gobernanza" - Translation from Spanish to Arabic

    • بالامتثال والإدارة
        
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza: Comité de Aplicación y Cumplimiento UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة: لجنة التنفيذ والامتثال
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la Gobernanza: presentación de informes nacionales UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة: الإبلاغ على الصعيد الوطني
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza: cooperación y coordinación internacionales UN المسائل المتصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة: التعاون والتنسيق الدوليان
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza: gestión ambientalmente racional del desguace de buques UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة: التفكيك السليم بيئياً للسفن
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza: Comité de Aplicación y Cumplimiento UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة: لجنة التنفيذ والامتثال
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza: legislación nacional, cumplimiento del Convenio y esfuerzos dirigidos a combatir el tráfico ilícito UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة: التشريعات الوطنية وإنفاذ الاتفاقية والجهود المبذولة لمكافحة الاتجار غير المشروع
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza: legislación nacional, aplicación del Convenio y esfuerzos dirigidos a luchar contra el tráfico ilícito UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة: التشريعات الوطنية وإنفاذ الاتفاقية والجهود المبذولة لمكافحة الاتجار غير المشروع
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza: legislación nacional, aplicación del Convenio y esfuerzos dirigidos a luchar contra el tráfico ilícito UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة: التشريعات الوطنية وإنفاذ الاتفاقية والجهود المبذولة لمكافحة الاتجار غير المشروع
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza: atención a la cuestión de la interpretación del párrafo 5 del artículo 17 del Convenio UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة: معالجة تفسير الفقرة 5 من المادة 17 من الاتفاقية.
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza: Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل القانونية والمتعلّقة بالامتثال والإدارة: اللجنة المعنية بإدارة الآلية المخصصة لتعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza: legislación nacional, cumplimiento del Convenio y esfuerzos dirigidos a combatir el tráfico ilícito UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة: التشريعات الوطنية والإخطارات وإنفاذ الاتفاقية والجهود المبذولة لمكافحة الاتجار غير المشروع
    C. Cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza UN جيم - المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza: legislación nacional, notificaciones, aplicación del Convenio y esfuerzos dirigidos a luchar contra el tráfico ilícito UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة: التشريعات الوطنية والإخطارات وإنفاذ الاتفاقية والجهود المبذولة لمكافحة الاتجار غير المشروع
    c) Cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza UN (ج) المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة
    Cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza; UN (ج) المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة:
    c) Cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza UN (ج) المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة
    c) Cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza: UN (ج) المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة:
    Cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza: UN (ج) المسائل القانونية والمسائل المتعلقة بالامتثال والإدارة:
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza: aplicación de la decisión V/32, sobre la ampliación del alcance del Fondo Fiduciario para ayudar a los países en desarrollo y otros países UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة: تطبيق المقرر 5/32 بشأن توسيع نطاق الصندوق الاستئماني لمساعدة البلدان النامية والبلدان الأخرى المحتاجة إلى المساعدة التقنية في تنفيذ الاتفاقية
    Por lo que se refiere a las cuestiones jurídicas y relativas al cumplimiento y la gobernanza (tema 3 c) del programa provisional), la Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar decisiones en relación con los aspectos siguientes: UN 5 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف، فيما يتعلق بالمسائل القانونية والمتعلقة بالامتثال والإدارة (البند 3 (ج) من جدول الأعمال المؤقت)، في أن يعتمد مقررات بشأن:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more