"al director general de la organización" - Translation from Spanish to Arabic

    • إلى المدير العام لمنظمة
        
    • للمدير العام لليونيدو
        
    • الى المدير العام لمنظمة
        
    • والمدير العام لمنظمة
        
    Además, pide al Director General de la Organización Mundial de la Salud (OMS) que promueva la inclusión de la salud indígena en el programa de trabajo a nivel de país, regional y mundial. UN وعلاوة على ذلك، فإن هذه الجمعية تطلب إلى المدير العام لمنظمة الصحة العالمية أن ينهض بمسألة إدراج صحة السكان اﻷصليين في برنامج عمله على الصعيد القطري واﻹقليمي والعالمي.
    El Secretario General dará traslado de esa información al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وينقل اﻷمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    El Secretario General transmitirá la información al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وينقل اﻷمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    El Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Panamá, Dirección General de Organismos y Conferencias Internacionales aprovecha la ocasión para reiterar al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial las seguridades de su más distinguida consideración. UN وتنتهز المديرية العامة لشؤون المنظمات الدولية والمؤتمرات بوزارة الشؤون الخارجية في جمهورية بنما هذه الفرصة لتعرب للمدير العام لليونيدو مجددا عن فائق تقديرها.
    65. En 1992, la Asamblea Mundial de la Salud pidió al Director General de la Organización Mundial de la Salud (OMS) que formulara una nueva estrategia mundial para la higiene del medio. UN ٦٥ - طلبت جمعية الصحة العالمية في عام ١٩٩٢ الى المدير العام لمنظمة الصحة العالمية أن يقوم بوضع استراتيجية عالمية جديدة للبيئة والصحة.
    Encomiamos al Secretario General y al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) por su interés y sus esfuerzos incansables respecto de esta importante cuestión. UN ولا يسعنا إلا أن نثني على اﻷميــن العــــام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، لاهتمامهما الثابت بهذه المسألة الهامة، والجهود التي يبذلانها في هذا الشأن.
    El Secretario General transmitirá a su vez esa información al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    El Secretario General transmitirá la información al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    El Secretario General transmitirá a su vez esa información al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    El Secretario General transmitirá la información al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    La Asamblea General decide además escuchar al Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas en relación con el tema 181 del programa. UN وقررت الجمعية العامة كذلك الاستماع إلى المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية في إطار البند 181 من جدول الأعمال.
    El Secretario General transmitirá a su vez esa información al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    El Secretario General transmitirá la información al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    El Secretario General transmitirá a su vez esa información al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    El Secretario General transmitirá la información al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    El Secretario General transmitirá a su vez esa información al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    El Secretario General transmitirá la información al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    El Secretario General transmitirá a su vez esa información al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    El Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Panamá, Dirección General de Organismos y Conferencias Internacionales aprovecha la ocasión para renovar al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial las seguridades de su más alta y distinguida consideración. UN وتنتهز المديرية العامة للمنظمات الدولية والمؤتمرات في وزارة العلاقات الخارجية لجمهورية بنما هذه المناسبة لتعرب للمدير العام لليونيدو مجددا عن فائق تقديرها.
    3. Pide al Director General de la Organización Internacional del Trabajo que celebre consultas con su Tribunal Administrativo con miras a introducir la siguiente enmienda en su reglamento: UN ٣ - تطلب الى المدير العام لمنظمة العمل الدولية أن يتشاور مع محكمتها اﻹدارية بهدف إدخال تعديل على نظامها الداخلي، هذا نصه:
    Aliento al Consejo a que invite regularmente al Director General del OIEA y al Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas a que le informen sobre la situación de las salvaguardias y los procesos de verificación. UN وأشجع المجلس على أن يدعو بانتظام المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية والمدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية إلى إطلاع المجلس على حالة عمليتي الضمانات والتحقق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more