Mejor logras que Cleo le diga al Doctor qué puso en el vino anoche. | Open Subtitles | يستحسن أن تجعل كليو تخبر الدكتور ماذا وضعت في الخمر الليلة الماضية |
al Doctor le gustaría que Damien se quedara un par de días. | Open Subtitles | الدكتور يريد أن يستبقى داميان بضعة أيام لأجراء بعض الأختبارات |
Si no para, iré a buscar al Doctor, y al hacendado, tambien. | Open Subtitles | إذا لم تتوقف عن الشراب فسأخبر الطبيب وإلى القاضي أيضا |
Fui al Doctor antes de venir a casa. Dijo que estoy bien. | Open Subtitles | ذهبت إلى الطبيب في طريقي إلى البيت قال أنا بخير |
El agotamiento de las madres que habían tomado dos, tres, a veces cuatro autobuses para traer a su hijo al Doctor era simplemente palpable. | TED | و التعب المضني للامهات اللواتي اخذن اثنان, ثلاثة, في بعض الاحيان أربعة باصات ليجلبن اطفالهن للطبيب كان واضحا تماما. |
Así que entra. Le pedí al Doctor que te tratara muy bien. | Open Subtitles | لذا أذهبي , أنا طلبت من الدكتور الأعتناء كثيراً بكي |
Iba a dispararle al Doctor Jackson. Un segundo disparo lo habría matado. | Open Subtitles | كانت ستطلق على الدكتور جاكسون الطلقة الثانية من مسدس زات |
y los teleespectadores de la televisión americana vieron nacer al Doctor Drake Ramoray. | Open Subtitles | والإعلاميين الأمريكين .إستطاعوا أن يعرفوا كل الناس بواسطه الدكتور دريك ريموري |
Mira no le digas al Doctor que te dije nada, porque me mataría pero yo también tengo una profecía. | Open Subtitles | أنظري لا تخبري الدكتور بأنني قد قلت شيئا لكِ لأنه سيقتلني لكنني حصلت على نبوؤة كذلك |
No sé que tan bien conocía al Doctor, pero sí conocía a Heller, sabría que no correría y dejaría todo esto | Open Subtitles | لا أعرف لأي مدى تعرف الدكتور لكن لو عرفته لعلمت أنه لن يغادر و يترك كل شيئ هكذا |
¿Por qué no te quedas en casa así que podemos jugar al Doctor aquí? | Open Subtitles | لمَ لا تجلسين في المنزل حتى يتسنى لنا لعب دور الدكتور هنا؟ |
Después el Sargento Detonq le disparó al Doctor... y todos comenzaron a disparar, creo que por miedo al teniente Tyson. | Open Subtitles | وبعد ذلك العريف ديتونغ قتل الطبيب ثمّ بدأ الآخرون بالإطلاق المفترض أنه خوفاً من الملازم أوّل تايسون |
¿Quieres escuchar al Doctor... o al tipo que se golpeó contra un árbol a 80 millas por hora? | Open Subtitles | تريدين الأستماع الى الطبيب او الى الرجل اللذي حطم الشجرة بسرعة 80 ميل في الساعة |
Su frente no dejaba de sangrar, pero no fue al Doctor porque tengo a otro que fue golpeado cubriendo en El Cairo. | Open Subtitles | جبينه لم يتوقف عن النزيف, ولكنه لم يذهب لزيارة الطبيب لأنه لدي رجلٌ آخر تعرض لضربٍ مبرح في القاهرة. |
El escaner cerebral y la resonancia magnetica se trajeron del hospital muestralas al Doctor Kim. | Open Subtitles | الأشعه المقطعيه و أشعه الرنين فلتحضر كل شىء و لتعرضهم على الطبيب كيم. |
Elena no está hoy aquí, su hija está enferma, fue a ver al Doctor. | Open Subtitles | ايلينا ليست هنا اليوم , ان ابنتها مريضة , هي عند الطبيب |
Y no me faltes el respeto a mí, a Jeffrey o al Doctor. | Open Subtitles | وأنت لا ازدراء لي أو جيفري أو الطبيب هنا، لا أكثر. |
Lo primero que le dijeron al Doctor fue "Queremos verla, y vamos a llevarla a casa y amarla, y criarla lo mejor que podamos". | TED | أول شيء قالاه للطبيب كان, "نحن نريد رؤيتها , و سوف نأخذها للمنزل سنحبّها, وسننشئُها بأفضل ما لدينا من إمكانيات." |
¿Y qué pasa si uno tiene problemas de tiroides y va al Doctor? Su doctor evaluaría la cantidad de hormona estimulante de la tiroides en su sangre. | TED | الآن، إذا كان لديك مشكلة في الغدة الدرقية وذهبت للطبيب فإنه سيقوم بقياس كمية الهرمون المستحث للغدة الدرقية في الدم. |
Necesitamos al Doctor vivo. En cuanto al resto, háganse un festín. | Open Subtitles | نحتاج للدكتور حياً، أما الآخرين فيمكنكم التهامهم |
Oh, estoy en un descanso mientras ella hecha un ojo al Doctor. | Open Subtitles | أنا آخذ وقت مستقطع بينما تأخذه إلى طبيب العيون |
Cuando deje Lembridge dije al Doctor Norton que venía a Londres a vivir una vida tranquila. | Open Subtitles | عندما غادرت لامبريدج, قلت لدكتور مورتون اننى ذاهب الى لندن لأقضى حياة هادئة وأصبح الأمر كأننى انزلق على دوامة |
No lo sé, pero tengo que llevarlo al Doctor. Te veo después. | Open Subtitles | لا أعلم لكنني أعرف أنه يجب علي أخذه لطبيب أراك غداً |
Ni siquiera quise la residencia. Le rogué al Doctor Welton que me rechazara. | Open Subtitles | لم أكن أريد حتى الإقامة رجوتُ أن يرفضني الد. |
Más tarde tendré al Doctor que confirmará el diagnóstico. | Open Subtitles | بعد ذلك, سأحصل على طبيب ليؤكد التشخيص |
Oye, ¿has visto que dicen que si tomas una de esas píldoras y tu erección dura más de 4 horas debes llamar al Doctor? | Open Subtitles | هي.هل تعرف كيف يقولون اذا اخذت وحدة من هذه الحبوب و انتصابك بقى لمدة اكثر من اربع ساعات؟ يجب ان تتصل بطبيب |
Quizá debas quedarte y esperar al Doctor, mientras llevo a mamá. | Open Subtitles | َرُبَّمَا يَجِبُ أَنْ تَبْقى هنا وتنتظرُ الطبيبَ. |
Siga así y el Sr. Werthan va a mandar llamar al Doctor. | Open Subtitles | استمري هكذا وسيتصل السيد وارثن بالطبيب من أجلك |
Tiffy, llama al Doctor Farris. | Open Subtitles | تيفي اتصلي بدكتور فاريس |
Dígale al Doctor Bessner que me mire esto. | Open Subtitles | استدعى د/ بيسنر ليتولى العلاج |
En realidad él tenía razón, así que convencimos al Doctor para que le diera medicamentos fuertes para el dolor. | Open Subtitles | "بالحقيقة كان لديه وجهة نظر شريفة، لذا أقنعنا الطّبيب ليُعطيه أدوية ألم قويّة جدًّا" |