"al examinar temas concretos" - Translation from Spanish to Arabic

    • لدى نظرها في بنود محددة
        
    • عند نظرها في بنود معينة
        
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN ٦٤ - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    al examinar temas concretos el Comité Especial tuvo en cuenta una decisión señalada en el párrafo 24 supra. UN 25 - وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها المقرر المشار إليه في الفقرة 24 أعلاه عند نظرها في بنود معينة.
    al examinar temas concretos el Comité Especial tuvo en cuenta la decisión mencionada en el párrafo 27. UN 28 - وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها ما تقرر في الفقرة 27 أعلاه عند نظرها في بنود معينة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN ٦٤ - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN ٤٤ - وأخذت اللجنة الخاصة هذا المقرر في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 44 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا المقرر في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 45 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا المقرر في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 45 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا المقرر في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 44 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 42 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 42 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 38 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    El Comité Especial tuvo en cuenta esa decisión al examinar temas concretos. UN 38 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    al examinar temas concretos el Comité Especial tuvo en cuenta la decisión mencionada en el párrafo 26. UN 27 - وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها المقرر المذكور في الفقرة 26 أعلاه عند نظرها في بنود معينة.
    al examinar temas concretos, el Comité Especial tuvo en cuenta la decisión mencionada en el párrafo 23. UN 24 - وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها المقرر المذكور في الفقرة 23 أعلاه عند نظرها في بنود معينة.
    al examinar temas concretos, el Comité Especial tuvo en cuenta la decisión mencionada en el párrafo 27. UN 28 - وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها المقرر المذكور في الفقرة 27 أعلاه عند نظرها في بنود معينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more