"al gte-clp a" - Translation from Spanish to Arabic

    • فريق العمل التعاوني إلى
        
    • الفريق العامل المخصص إلى
        
    • للفريق العامل المخصص في
        
    15. Medidas. Se invitará al GTE-CLP a que acelere sus esfuerzos por resolver las cuestiones pendientes, con miras a alcanzar un resultado que pueda someterse a la aprobación de la CP en su 16º período de sesiones. UN الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى الإسراع في جهوده التي يبذلها لحل المسائل العالقة بغية التوصل إلى اتفاق بشأن النتائج التي سوف تقدم إلى مؤتمر الأطراف لكي يعتمدها في دورته السادسة عشرة.
    Para que las delegaciones puedan participar plenamente en otras reuniones, se invitará al GTE-CLP a que realice sus deliberaciones de la manera más eficiente posible. UN ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الجلسات الأخرى، سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى إجراء مداولاته وفق أكبر قدر ممكن من الكفاءة.
    5. Medida. Se invitará al GTE-CLP a examinar esta cuestión y a determinar las medidas apropiadas. UN 5- الإجراء: سيدعى فريق العمل التعاوني إلى النظر في هذه المسألة وتحديد الإجراء المناسب.
    El OSE y el OSACT invitaron al GTE-CLP a que tomara en consideración, según procediera, la información contenida en esos informes. UN ودعت الهيئتان الفرعيتان الفريق العامل المخصص إلى النظر، حسب مقتضى الحال، في المعلومات الواردة في هذين التقريرين.
    Se invita al GTE-CLP a que tenga en cuenta estas necesidades en sus deliberaciones. UN ودُعي الفريق العامل المخصص إلى أن يضع في الاعتبار هذه المتطلبات في سياق مداولاته.
    6. Medida. Se invitará al GTE-CLP a examinar esta cuestión y a determinar las medidas apropiadas. UN 6- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى النظر في هذه المسألة وتحديد الإجراء المناسب.
    8. Medida. Se invitará al GTE-CLP a examinar esta cuestión y a determinar las medidas apropiadas. UN 8- الإجراء: سيدعى فريق العمل التعاوني إلى النظر في هذه المسألة وتحديد الإجراء المناسب.
    5. Medida. Se invitará al GTE-CLP a examinar esta cuestión y a determinar las medidas apropiadas. UN 5- الإجراء: سيدعى فريق العمل التعاوني إلى النظر في هذه المسألة وتحديد الإجراء المناسب.
    5. Medida. Se invitará al GTE-CLP a examinar esta cuestión y a determinar las medidas apropiadas. UN 5- الإجراء: سيدعى فريق العمل التعاوني إلى النظر في هذه المسألة وتحديد الإجراء المناسب.
    7. Medida. Se invitará al GTE-CLP a examinar esta cuestión y a determinar las medidas apropiadas. UN 7- الإجراء: سيدعى فريق العمل التعاوني إلى النظر في هذه المسألة وتحديد الإجراء المناسب.
    9. Medida. Se invitará al GTE-CLP a examinar estas cuestiones y a determinar las medidas apropiadas. UN 9- الإجراء: سيدعى فريق العمل التعاوني إلى النظر في هذه المسألة وتحديد الإجراء المناسب.
    67. Medidas. Se invitará al GTE-CLP a que siga examinando las opciones jurídicas con vistas a ultimar una conclusión acordada. UN 67- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى مواصلة مناقشة الخيارات القانونية بغية إنجاز نتائج متفق عليها.
    9. Medidas. Se invitará al GTE-CLP a que apruebe la organización de los trabajos del período de sesiones. UN 9- الإجراء: سيُدعى أعضاء فريق العمل التعاوني إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة.
    16. Medidas. Se invitará al GTE-CLP a que siga examinando las opciones jurídicas con vistas a ultimar una conclusión acordada. UN 16- الإجراء: سيدعى فريق العمل التعاوني إلى مواصلة مناقشة الخيارات القانونية بهدف بلوغ محصلة متفق عليها.
    12. Medidas: Se invitará al GTE-CLP a que apruebe la organización de los trabajos del período de sesiones. UN 12- الإجراء: سيُدعى أعضاء فريق العمل التعاوني إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة.
    El OSACT y el OSE invitaron al GTE-CLP a que, cuando correspondiera, estudiara el informe una vez que se hubiera ultimado. UN ودعت الهيئتان الفرعيتان فريق العمل التعاوني إلى النظر، عند الاقتضاء، في التقرير بعد وضعه في صيغته النهائية().
    18. Medidas. Se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y autorice a la Relatora a ultimarlo, con la orientación de la Presidenta y la asistencia de la secretaría. UN 18- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرر باستكمال التقرير بتوجيه من الرئيسة وبمساعدة من الأمانة.
    28. Medidas. Se invitará al GTE-CLP a que examine su informe a la CP sobre los progresos realizados. UN 28- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في التقرير الذي سيقدمه إلى مؤتمر الأطراف بشأن التقدم المحرز.
    Posteriormente se invitaría al GTE-CLP a proseguir la primera lectura del texto en sesiones plenarias oficiosas por las mañanas y a dedicar las tardes al trabajo más detallado sobre elementos concretos del Plan de Acción de Bali. UN وبعد ذلك، سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى مواصل القراءة الأولى للنص في إطار جلسة عامة غير رسمية في الفترات الصباحية وإلى تكريس فترات بعد الظهر للعمل التفصيلي بشأن العناصر المحددة لخطة عمل بالي.
    16. Medidas. Se invitará al GTE-CLP a que elija a su Relator para el próximo período de un año (2009). UN 16- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى انتخاب مقرِّره لفترة السنة المقبلة (عام 2009).
    19. La misión de los grupos de contacto era ayudar al GTE-CLP a proseguir y a acelerar las negociaciones acerca de la conclusión acordada sobre la base de los documentos que tenía ante sí. UN 19- وتتمثل مهمة أفرقة الاتصال في تقديم الدعم للفريق العامل المخصص في مواصلة وتسريع مفاوضاته بشأن النتيجة المتفق عليها على أساس الوثائق المعروضة عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more