"al representante del afganistán" - Translation from Spanish to Arabic

    • إلى ممثل أفغانستان
        
    El Presidente, con el consentimiento del Consejo, extendió una invitación con arreglo al artículo 37 del reglamento del Consejo al representante del Afganistán, a solicitud de éste, para que participara en el debate sin derecho de voto. UN وبموافقة المجلس، وجه الرئيس الدعوة، بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى ممثل أفغانستان.
    En nombre de la Asamblea General, pido al representante del Afganistán que transmita nuestro sentido pésame al Gobierno y el pueblo del Afganistán y a la afligida familia del Sr. Ghafoorzai. UN فباسم الجمعية العامة، أطلب إلى ممثل أفغانستان أن ينقل تعازينا القلبية إلى أفغانستان حكومة وشعبا وإلى أسرة السيد غفورزاي المفجوعة.
    El Presidente, con el consentimiento del Consejo, invitó al representante del Afganistán, a petición suya, a participar en el debate sin derecho de voto. UN وقام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه دعوة إلى ممثل أفغانستان للمشاركة في المناقشة، بناء على طلبه، دون أن يكون له الحق في التصويت.
    De conformidad con la decisión adoptada en la 5347ª sesión, el Presidente, con el consentimiento del Consejo, cursó una invitación conforme a lo dispuesto en el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo, al representante del Afganistán. UN وعملا بالمقرر المتخذ في الجلسة 5347، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى ممثل أفغانستان.
    De acuerdo con la decisión adoptada en la 5369ª sesión, el Presidente, con el consentimiento del Consejo, invitó al representante del Afganistán de conformidad con el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo. UN ووجه الرئيس، بموافقة المجلس، وعملا بالقرار الذي اتخذه المجلس في جلسته 5369 وبموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت دعوة إلى ممثل أفغانستان.
    En la 5645ª sesión, el Presidente, con la anuencia del Consejo, invitó al representante del Afganistán, a petición de éste, a que participara en el examen del tema sin derecho de voto. UN وفي الجلسة 5645 وجه رئيس المجلس الدعوة إلى ممثل أفغانستان بناء على طلبه للمشاركة في مناقشة البند دون أن يكون له حق التصويت.
    El Presidente, con el consentimiento del Consejo, invitó al representante del Afganistán a participar en el examen del tema sin derecho a voto, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo. UN ووجه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة إلى ممثل أفغانستان للمشاركة في النظر في البند دون أن يكون له الحق في التصويت، وفقـا للأحكام ذات الصلة من الميثاق والمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    De conformidad con la decisión adoptada en la 5347ª sesión, el Presidente, con el consentimiento del Consejo, cursó una invitación conforme a lo dispuesto en el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo al representante del Afganistán. UN " وعملا بالمقرر المتخذ في الجلسة 5347، وجَّه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى ممثل أفغانستان.
    De acuerdo con la decisión adoptada en la 5369ª sesión, el Presidente, con la anuencia del Consejo, invitó al representante del Afganistán de conformidad con el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo. UN " ووجه الرئيس، بموافقة المجلس، وعملا بالقرار الذي اتخذه المجلس في جلسته 5369 وبموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت دعوة إلى ممثل أفغانستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more