"al teléfono con" - Translation from Spanish to Arabic

    • على الهاتف مع
        
    • علي الهاتف مع
        
    He estado al teléfono con cada rama del gobierno desde las 5:30 AM. Open Subtitles أنا على الهاتف مع كل فروع الحكومة منذ 5: 30 صباحا
    Horas que podría pasar al teléfono con la oficina del gobernandor, intentando salvarle la vida. Open Subtitles ساعات يمكن ان أقضيها على الهاتف مع مكتب المحافظ في محاولة إنقاذ حياته
    Sólo me ordenaron que pusiera al general al teléfono con el presidente de EEUU. Open Subtitles "لقد أخبرونى أن أضع الجنرال "ريبر على الهاتف مع رئيس الولايات المتحدة
    Estará al teléfono con una amiga, "Sí, iba a darle un poco... Open Subtitles تكون على الهاتف مع صديقتها أجل سأعطيها شيئاً
    Cuando llegué a casa ella estaba al teléfono con Air France. Open Subtitles عندما وصلت المنزل، لقد كانت على الهاتف مع شركة الطيران الفرنسية.
    Ahí estábamos en este hermoso cuarto de hotel con vista al mar y él estaba al teléfono con su madre intentando ayudarla a bajar música al Ipod. Open Subtitles نحن كنا فى تلك الغرفة فى الفندق التى تطل على المحيط وهو على الهاتف ..مع أمّه يحاول
    Estoy al teléfono con Sing Sing para rastrear a sus amigos de prisión. Open Subtitles لذا كنتُ على الهاتف مع السجن لملاحقة منتسبين السجن
    Debe de estar al teléfono con alguno de sus otros pretendientes. Open Subtitles الآن, ربما تكون على الهاتف مع أحد ممن يريدوا خِطبتها
    Está al teléfono con Watson. Puedes esperar. Open Subtitles إنه على الهاتف مع واطسون إذهب إلى الداخل
    - al teléfono con la central coordinando los equipos de emergencia. Por las dudas. Open Subtitles إنّه على الهاتف مع شخصٍ من الوكالة لتنسيق إستجابة فرق المدينة للطوارئ، للإحتياط وحسب
    He estado al teléfono con los del décimo piso la última hora. Open Subtitles كنت على الهاتف مع الطابق العاشر في الساعة الأخيرة
    Él. Estaba al teléfono con la operadora del 911 cuando se lo llevaron. Open Subtitles هو، كان على الهاتف مع موظفة البدالة بالشرطة
    Que estará al teléfono con la compañía de seguros haciendo su trabajo. Open Subtitles الذي سيكون على الهاتف مع شركة التأمين تقومبعملك.
    No, no, no. Mire, mira esposa esta al teléfono con nuestro abogado ahora mismo. Open Subtitles لا لا أنظر , زوجتي الأن تتكلم على الهاتف مع المحامي
    Su asistente dijo que estaba al teléfono con un comprador cuando dijo, y cito... Open Subtitles قالت مساعدته أنّه كان على الهاتف مع مشترٍ عندما قال وأنا أقتبس...
    Nuestro guarda de prisiones estaba al teléfono con álguien del Pentágono. Open Subtitles حارس السجن كان على الهاتف مع شخص ما من وزارة الدفاع
    Alaric está al teléfono con Jo tratando de encontrar la manera de romperlo. Open Subtitles في ألاريك على الهاتف مع جو محاولة لمعرفة كيفية كسرها.
    Estaba al teléfono con el Club Key. Open Subtitles كنتُ على الهاتف مع المجلس المدينة.
    Vale, te lo estoy diciendo, ella estaba al teléfono con alguien en la habitación del motel. Open Subtitles أنا اخبرك لقد كانت تتحدث على الهاتف مع شخص ما في غرفة الفندق
    Él está ahora mismo al teléfono con la canciller y el primer ministro británico. Open Subtitles هو على الهاتف مع المستشار ورئيس الوزراء البريطاني
    No, pero me puso al teléfono con el abuelo. Open Subtitles لا, ولكنه جعلني أتحدث علي الهاتف مع جدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more