He estado al teléfono con cada rama del gobierno desde las 5:30 AM. | Open Subtitles | أنا على الهاتف مع كل فروع الحكومة منذ 5: 30 صباحا |
Horas que podría pasar al teléfono con la oficina del gobernandor, intentando salvarle la vida. | Open Subtitles | ساعات يمكن ان أقضيها على الهاتف مع مكتب المحافظ في محاولة إنقاذ حياته |
Sólo me ordenaron que pusiera al general al teléfono con el presidente de EEUU. | Open Subtitles | "لقد أخبرونى أن أضع الجنرال "ريبر على الهاتف مع رئيس الولايات المتحدة |
Estará al teléfono con una amiga, "Sí, iba a darle un poco... | Open Subtitles | تكون على الهاتف مع صديقتها أجل سأعطيها شيئاً |
Cuando llegué a casa ella estaba al teléfono con Air France. | Open Subtitles | عندما وصلت المنزل، لقد كانت على الهاتف مع شركة الطيران الفرنسية. |
Ahí estábamos en este hermoso cuarto de hotel con vista al mar y él estaba al teléfono con su madre intentando ayudarla a bajar música al Ipod. | Open Subtitles | نحن كنا فى تلك الغرفة فى الفندق التى تطل على المحيط وهو على الهاتف ..مع أمّه يحاول |
Estoy al teléfono con Sing Sing para rastrear a sus amigos de prisión. | Open Subtitles | لذا كنتُ على الهاتف مع السجن لملاحقة منتسبين السجن |
Debe de estar al teléfono con alguno de sus otros pretendientes. | Open Subtitles | الآن, ربما تكون على الهاتف مع أحد ممن يريدوا خِطبتها |
Está al teléfono con Watson. Puedes esperar. | Open Subtitles | إنه على الهاتف مع واطسون إذهب إلى الداخل |
- al teléfono con la central coordinando los equipos de emergencia. Por las dudas. | Open Subtitles | إنّه على الهاتف مع شخصٍ من الوكالة لتنسيق إستجابة فرق المدينة للطوارئ، للإحتياط وحسب |
He estado al teléfono con los del décimo piso la última hora. | Open Subtitles | كنت على الهاتف مع الطابق العاشر في الساعة الأخيرة |
Él. Estaba al teléfono con la operadora del 911 cuando se lo llevaron. | Open Subtitles | هو، كان على الهاتف مع موظفة البدالة بالشرطة |
Que estará al teléfono con la compañía de seguros haciendo su trabajo. | Open Subtitles | الذي سيكون على الهاتف مع شركة التأمين تقومبعملك. |
No, no, no. Mire, mira esposa esta al teléfono con nuestro abogado ahora mismo. | Open Subtitles | لا لا أنظر , زوجتي الأن تتكلم على الهاتف مع المحامي |
Su asistente dijo que estaba al teléfono con un comprador cuando dijo, y cito... | Open Subtitles | قالت مساعدته أنّه كان على الهاتف مع مشترٍ عندما قال وأنا أقتبس... |
Nuestro guarda de prisiones estaba al teléfono con álguien del Pentágono. | Open Subtitles | حارس السجن كان على الهاتف مع شخص ما من وزارة الدفاع |
Alaric está al teléfono con Jo tratando de encontrar la manera de romperlo. | Open Subtitles | في ألاريك على الهاتف مع جو محاولة لمعرفة كيفية كسرها. |
Estaba al teléfono con el Club Key. | Open Subtitles | كنتُ على الهاتف مع المجلس المدينة. |
Vale, te lo estoy diciendo, ella estaba al teléfono con alguien en la habitación del motel. | Open Subtitles | أنا اخبرك لقد كانت تتحدث على الهاتف مع شخص ما في غرفة الفندق |
Él está ahora mismo al teléfono con la canciller y el primer ministro británico. | Open Subtitles | هو على الهاتف مع المستشار ورئيس الوزراء البريطاني |
No, pero me puso al teléfono con el abuelo. | Open Subtitles | لا, ولكنه جعلني أتحدث علي الهاتف مع جدي |