El monarca reinante, Su Majestad el Rey Jigme Singye Wangchuck, ascendió al trono en 1972. | UN | وجلس الملك الحالي صاحب الجلالة جيغمي سنغي وانغشوك على العرش في عام 1972. |
El proyecto de artículo relativo a la sucesión al trono prevé, actualmente, un orden de sucesión basado en la primogenitura. | UN | ومشروع المادة المتعلقة بخلافة العرش تتوخى حاليا نظاما للخلافة يقوم على أساس حق الإبن الأكبر في الوراثة. |
En el momento en que se aborde una enmienda constitucional más amplia, seguramente se incluirá la cuestión de la sucesión al trono. | UN | وعندما يتم النظر في مسألة تعديل دستوري واسع، فمما لا شك فيه أن مسألة الخلافة على العرش ستكون مدرجة. |
Tristemente, su pérdida me hará a mí el legítimo heredero al trono. | Open Subtitles | للأسف، من شأنها أن تجعل لي أيضا والوريث الشرعي للعرش. |
Mi personal lleva 10 horas intentando encontrar el heredero legítimo al trono... y han encontrado un nombre... que han verificado dos veces. | Open Subtitles | رجالي امضوا العشر ساعات الأخيرة محاولين إيجاد الوريث الشرعي للعرش وقد جاءوا باسم شخص واحد والذي تأكدوا منه مرتين |
Es el heredero perdido al trono de Carlyle. | Open Subtitles | أنت الوريث المفقود منذ زمن طويل لعرش كارليل |
Es un poco extraño que la princesa Regia no quiera subir al trono. | Open Subtitles | أن الأميرة ريسيا ليس لها رغبة فى الحكم0 اذا أعتلت العرش |
La Princesa juró completar la formación militar y luego ascender al trono. | Open Subtitles | الأميرة وعدت بإكمالها التدريب الجيشي ومن ثم الإستيلاء على العرش |
No puedes permitir que esta sirvienta tome tu lugar por derecho al trono. | Open Subtitles | لا يمكنك السماح لهذه الخادمة بأن تأخذ مكانك الشرعي على العرش |
A cambio, cuando suba al trono, me aseguraré que la Guardia de la Noche tenga todos los hombres que requiera. | Open Subtitles | وفي المقابل عندما آخذ العرش سأتأكد من أن الحرس الليلي سيحصل على أي عدد من الجنود يريد |
Os haré una serie de preguntas diseñadas a seleccionar a los pretendientes al trono. | Open Subtitles | سوف أسألك مجموعة من الأسئلة تهدف إلى اقتلاع كل من يدّعي العرش |
El finado Rey, cuando nació en 1938, recibió el nombre de Constantine Bereng Seeiso, y adoptó el nombre de Moshoeshoe II al ascender al trono. | UN | لقد ولد الملك الراحل كونستانتين بيرينغ سيسو عام ١٩٣٨ وحمل اسم موشوشو الثاني لدى تربعه على العرش. |
Sin embargo no se excluye que en el futuro el orden de sucesión al trono se modifique por iniciativa del Soberano, en cuyo caso, evidentemente Luxemburgo retirará su reserva. | UN | وليس من المستبعد، مع هذا، أن يتغير في المستقبل نظام الخلافة على العرش بمبادرة من العاهل، وفي هذه الحالة سوف تقوم لكسمبرغ بالطبع بسحب تحفظها. |
Varios Estados han formulado reservas al artículo 2 a fin de proteger en particular los derechos de sucesión al trono y a la calidad de jefe y otros títulos tradicionales. | UN | وأبدت الدول عدة تحفظات على المادة ٢ بهدف حماية حقوق وراثة العرش أو اﻷلقاب الرئاسية وغيرها من اﻷلقاب التقليدية، ويعد هذا تمييزا شديدا ضد المرأة. |
Las declaraciones hechas por el Rey desde su reciente ascensión al trono indican que se propone acelerar el ritmo de la reforma en esa esfera. | UN | وكانت بيانات جلالة الملك منذ اعتلائه العرش من وقت قريب تشير إلى أنه ينوي تعجيل خطى الإصلاح في هذا المجال. |
Imagínese, perder a su sobrino el heredero legítimo al trono la mismísima noche que su esposa le dio un hijo. | Open Subtitles | تخيل ، فقدانك لابن أخيك الوريث الشرعي للعرش في نفس الليلة التي فيها تنجب لك زوجتك ابناً |
En lugar de eso, estuviste conjugando verbos franceses, bailabas la gavota... y estudiabas al heredero al trono británico. | Open Subtitles | بدلا من ذلك, لديك لتصريف الأفعال الفرنسية ورقص الرقصة الفرنسية وتعلم اللغة الإنجليزية وريثا للعرش. |
Más importante, el Príncipe Abboud es el supuesto sucesor al trono Saudí. | Open Subtitles | الأهم من ذلك، الأمير عبود هو الخليفة المفترض للعرش السعودي |
El consejo del reino declara que Aella es el heredero real y aprueba su sucesión al trono. | Open Subtitles | وقد اعلن مجلس المملكه ان أيللا هو الوريث الملكي الشرعيه ليتسلم خلافته للعرش |
Uno que tienes que anunciar a gritos para asustar a los demás pretendientes al trono. | Open Subtitles | بداية تحتاج إلى أن تُعلنها بشكل قوي كفاية لتُخيف المُدعين الآخرين المُطالبين بالعرش |
La muerte de la Fuente ha creado luchas en el inframundo y quien os mate asciende directamente al trono. | Open Subtitles | موت المصدرَ خَلقَ a صراع على سلطة في عالم الجريمةِ، ويَقْتلُك تَعْني وجّهْ الصعودَ إلى العرشِ. |
Después de mi ascensión al trono, usted solo vino a la Corte dos días. | Open Subtitles | عند جلوسي علي عرش بلدي . أنت جئت إلي المحكمة يومين فقط |