"alcance territorial de" - Translation from Spanish to Arabic

    • النطاق الإقليمي
        
    • نطاقه الإقليمي
        
    Por un lado, este artículo no prohíbe que el Estado limite el alcance territorial de su compromiso. UN فهذه المادة، من جهة أولى، لا تمنع الدولة من أن تحد من النطاق الإقليمي لالتزامها.
    17. Se examinó el alcance territorial de la aplicación de ambos conjuntos normativos. UN 17- وتمت مناقشة النطاق الإقليمي لتطبيق كلا مجموعتي القوانين.
    5.1.5 [5.4] Principio del mantenimiento del alcance territorial de las reservas del Estado predecesor 262 UN 5-1-5 [5-4] مبدأ إبقاء النطاق الإقليمي لتحفظات الدولة السَلَف 333
    Sin embargo, queda entendido que una declaración por la que un Estado sucesor expresara su intención de ampliar el alcance territorial de una reserva que se considera mantenida con respecto a él no afectaría, por sí misma, a los derechos y las obligaciones de los otros Estados contratantes u organizaciones contratantes. UN غير أن الإعلان الذي تعرب به الدولة الخَلَف عن نية مد النطاق الإقليمي لتحفظ يُعتبر قد أبقي تجاهها لن يؤثر في حد ذاته على حقوق والتزامات الدول المتعاقدة أو المنظمات المتعاقدة الأخرى.
    Esa hipótesis podría producirse en las situaciones, a que se refiere la directriz 5.1.6, en que el alcance territorial de una reserva se extiende como consecuencia de la extensión del ámbito territorial del propio tratado a raíz de una unificación de Estados. UN وهذا الافتراض يمكن أن يحصل في الحالات المشار إليها في المبدأ التوجيهي 5-1-6 والتي قد يتوسّع فيها نطاقه الإقليمي بتوسع النطاق الإقليمي للمعاهدة نفسها على إثر اتحاد الدول.
    La segunda excepción puede ocurrir en las situaciones en que el alcance territorial de una reserva se extiende como consecuencia de la extensión del ámbito territorial del propio tratado a raíz de una unificación de Estados; esas situaciones están contempladas en la directriz 5.1.6. UN ويمكن أن يحصل هذا الاستثناء الثاني في الحالات التي قد يتوسّع فيها النطاق الإقليمي للتحفظ بتوسع النطاق الإقليمي للمعاهدة نفسها على إثر اتحاد الدول؛ وهذه الحالات تُعالج في المبدأ التوجيهي
    B. alcance territorial de las reservas en el marco de una sucesión de Estados UN باء - النطاق الإقليمي للتحفظات في إطار خلافة الدول
    5.4 Principio de mantenimiento del alcance territorial de las reservas del Estado predecesor UN 5-4 مبدأ إبقاء النطاق الإقليمي لتحفظات الدولة السلف
    Pero en principio no hay razones que impidan que el Estado nacido de la unificación exprese una voluntad contraria a ese respecto y evite de ese modo la extensión del alcance territorial de las mencionadas reservas. UN إلا أنه لا يوجد من حيث المبدأ سبب يمنع الدولة الناشئة عن الاتحاد من الإعراب عن نية مخالفة في هذا الصدد وبالتالي تفادى توسيع النطاق الإقليمي للتحفظات المعنية.
    De no haber indicaciones precisas por parte del Estado sucesor, puede ser difícil determinar cuándo y en qué medida ese Estado, al ampliar el ámbito territorial del tratado, tenía la intención de extender el alcance territorial de las reservas formuladas por alguno o todos los Estados respecto de los que el tratado estaba en vigor en la fecha de la sucesión de Estados. UN وفي غياب إشارات دقيقة من جانب الدولة الخلف، قد يكون من الصعب معرفة ما إذا كانت هذه الدولة بتوسيع نطاق التطبيق الإقليمي للمعاهدة تعتزم توسيع النطاق الإقليمي للتحفظات التي أبدتها هذه الدولة أو تلك، بل كل الدول، التي كانت المعاهدة نافذة إزاءها في تاريخ خلافة الدول، وإلى أي مدى كانت تعتزم فعل ذلك.
    5.1.4 Principio de mantenimiento del alcance territorial de las reservas del Estado predecesor UN 5-1-4 الإبقاء على النطاق الإقليمي لتحفظات الدولة السَلَف
    5.1.4 Principio de mantenimiento del alcance territorial de las reservas UN 5-1-4 الإبقاء على النطاق الإقليمي للتحفظات التي صاغتها
    5.1.4 Principio de mantenimiento del alcance territorial de las reservas del Estado predecesor UN 5-1-4 الإبقاء على النطاق الإقليمي للتحفظات التي صاغتها الدولة السَلَف
    Sin embargo, queda entendido que una declaración por la que un Estado sucesor expresara su intención de ampliar el alcance territorial de una reserva que se considera que ha sido mantenida con respecto a él no afectaría, por sí misma, a los derechos y las obligaciones de los otros Estados contratantes u organizaciones contratantes. UN غير أن الإعلان الذي تعرب به الدولة الخَلَف عن نية مد النطاق الإقليمي لتحفظ يُعتبر قد أبقي تجاهها لن يؤثر في حد ذاته على حقوق والتزامات الدول المتعاقدة أو المنظمات المتعاقدة الأخرى.
    5.1.4 Principio de mantenimiento del alcance territorial de las reservas del Estado predecesor UN 5-1-4 الإبقاء على النطاق الإقليمي لتحفظات الدولة السلف
    5.1.4 Principio de mantenimiento del alcance territorial de las reservas del Estado predecesor UN 5-1-4 الإبقاء على النطاق الإقليمي لتحفظات الدولة السلف
    24. Es dudoso que los artículos sobre los actos unilaterales de los Estados sean el mejor lugar para tratar los actos y declaraciones que afirman pretensiones y determinan el alcance territorial de la jurisdicción del Estado. UN 24- وقال إن من المشكوك فيه أن تكون المواد المتعلقة بالأفعال الانفرادية للدول أفضل مكان لمعالجة الأفعال والأقوال التي تصوغ ادعاءات وتقرر النطاق الإقليمي لولاية الدولة.
    5.1.5 [5.4] Principio del mantenimiento del alcance territorial de las reservas del Estado predecesor UN 5-1-5[5-4] مبدأ إبقاء النطاق الإقليمي لتحفظات الدولة السلف()
    En primer lugar, no hay razones, en principio, que impidan que el Estado surgido de la unificación manifieste, cuando notifique la extensión del ámbito territorial del tratado, la intensión contraria a ese respecto y evite de ese modo la extensión del alcance territorial de las reservas de que se trate. UN أولاً، لا يوجد من حيث المبدأ سبب يمنع الدولة الناشئة من الاتحاد، عندما تصدر إشعاراً بتوسيع نطاق التطبيق الإقليمي للمعاهدة، من أن تعرب عن نية مخالفة في هذا الشأن وأن تتجنب بالتالي توسيع النطاق الإقليمي لهذه التحفظات.
    Esa hipótesis podría producirse en las situaciones, a que se refiere la directriz 5.1.5, en que el alcance territorial de una reserva se amplía como consecuencia de una ampliación de la aplicación territorial del propio tratado a raíz de una unificación de Estados. UN وهذا الافتراض يمكن أن يحصل في الحالات المشار إليها في المبدأ التوجيهي 5-1-5 والتي قد يتوسّع فيها نطاقه الإقليمي بتوسع النطاق الإقليمي للمعاهدة نفسها على إثر اتحاد الدول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more