Sr. Alexey Likhachev (Federación de Rusia) | UN | السيد أليكسي ليخاتشيف الاتحاد الروسي |
Entonces, Alexey Nikolaevich, cree en el misticismo? | Open Subtitles | ، أليكسي نيكولايفيتش، هذا يعني أنك تؤمن في التصوف؟ |
Presentada por: Alexey Kalinichenko (representado por los abogados Anton Guilio Lana y Andrea Saccuci) | UN | المقدم من : أليكسي كالينيتشنكو (يمثله المحاميان أنطون غويليو لانا وأندريا ساكوسي) |
Alexey Lyzhenkov, Coordinador de Actividades de Lucha contra las Amenazas Transnacionales de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa | UN | ألكسي ليشنكوف، منسِّق أنشطة التصدِّي للتهديدات العابرة للحدود، منظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Alexey Kornienko (Federación de Rusia) | UN | ألكسي كورنيينكو (الاتحاد الروسي) |
Grigory, un caballo y un carruaje para Alexey. | Open Subtitles | "جريجورى " ، قم بتجهيز حصان و عربة من أجل " أليكسى" |
1.1 El autor de la queja, de fecha 12 de agosto de 2010, es Alexey Kalinichenko, nacional ruso nacido el 13 de julio de 1979. | UN | 1-1 صاحب الشكوى المؤرخة 12 آب/أغسطس 2010 هو أليكسي كالينيتشنكو الروسي الجنسية المولود في 13 تموز/يوليه 1979. |
Presentada por: Alexey Kalinichenko (representado por los abogados Anton Guilio Lana y Andrea Saccuci) | UN | المقدم من : أليكسي كالينيتشنكو (يمثله المحاميان أنطون غويليو لانا وأندريا ساكوسي) |
1.1 El autor de la queja, de fecha 12 de agosto de 2010, es Alexey Kalinichenko, nacional ruso, nacido el 13 de julio de 1979. | UN | 1-1 صاحب الشكوى المؤرخة 12 آب/أغسطس 2010 هو أليكسي كالينيتشنكو الروسي الجنسية المولود في 13 تموز/يوليه 1979. |
Un grupo de desconocidos enmascarados, provistos de bates y armas de fuego, atacaron el taxi en que regresaban a casa Vyacheslav Veremy y su colega Alexey Lymarenko, especialista en tecnología de las comunicaciones. | UN | واعتدى رجال ملثمون مسلحون بمضارب ومسدسات على فياتشيسلاف فيريميي وزميل له، مهندس تكنولوجيا المعلومات أليكسي ليمارينكو، وهما عائدان إلى المنزل على متن سيارة أجرة. |
Alexey Ivanov, un médico ruso. | Open Subtitles | أليكسي إيفانوف، وهو طبيب روسي. |
Sr. Alexey Kornienko (Federación de Rusia) | UN | أليكسي كورنينكو (الاتحاد الروسي) |
Alexey Dvinyanin (Federación de Rusia) | UN | أليكسي دفينيانين (الاتحاد الروسي) |
Alexey Dvinyanin (Federación de Rusia) | UN | أليكسي دفينيانين (الاتحاد الروسي) |
Quienes deseen inscribirse o recibir más información pueden visitar la siguiente dirección en la web: www.ony.unu.edu; o comunicarse con el Sr. Alexey Dorofeev, Oficina de la Universidad de las Naciones Unidas en Nueva York (dirección electrónica: dorofeev@unu.edu; tel.: 1 (212) 963-6387).] | UN | ولمزيد من المعلومات وللتسجيل يرجى زيارة الموقع www.ony.unu.edu أو الاتصال بالسيد أليكسي دوروفييف، مكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك، البريد الإلكتروني dorofeev@unu.edu؛ الهاتف 1 (212) 963-6387]. |
Quienes deseen inscribirse o recibir más información pueden visitar la siguiente dirección en la web: www.ony.unu.edu; o comunicarse con el Sr. Alexey Dorofeev, Oficina de la Universidad de las Naciones Unidas en Nueva York (dirección electrónica: dorofeev@unu.edu; tel.: 1 (212) 963-6387).] | UN | ولمزيد من المعلومات وللتسجيل يرجى زيارة الموقع www.ony.unu.edu أو الاتصال بالسيد أليكسي دوروفييف، مكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك، البريد الإلكتروني dorofeev@unu.edu؛ الهاتف 1 (212) 963-6387).] |
Quienes deseen inscribirse o recibir más información pueden visitar la siguiente dirección en la web: www.ony.unu.edu; o comunicarse con el Sr. Alexey Dorofeev, Oficina de la Universidad de las Naciones Unidas en Nueva York (dirección electrónica: dorofeev@unu.edu; tel.: 1 (212) 963-6387).] | UN | ولمزيد من المعلومات وللتسجيل يرجى زيارة الموقع www.ony.unu.edu أو الاتصال بالسيد أليكسي دوروفييف، مكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك، البريد الإلكتروني dorofeev@unu.edu؛ الهاتف 1 (212) 963-6387).] |
El Presidente interino: Tengo ahora el honor de dar la palabra al Excmo. Sr. Alexey Kudrin, Viceprimer Ministro y Ministro de Finanzas de la Federación de Rusia. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): يشرفني أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ألكسي كودرين، نائب رئيس الوزراء ووزير المالية في الاتحاد الروسي. |
Quienes deseen inscribirse o recibir más información pueden visitar la siguiente dirección en la web: www.ony.unu.edu; o comunicarse con el Sr. Alexey Dorofeev, Oficina de la Universidad de las Naciones Unidas en Nueva York (dirección electrónica: dorofeev@unu.edu; tel: 1 (212) 963-6387).] | UN | وللمزيد من المعلومات وللتسجيل، يرجى زيارة الموقع < www.ony.unu.edu > ؛ أو الاتصال بالسيد ألكسي دوروفيف، مكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك (البريد الإلكتروني:dorofeev@unu.edu؛ الهاتف: 1(212) 963 6387 ] |
Alexey, veo en mí la misma depravación y pecado que hay en nuestro padre. | Open Subtitles | "أليكسى " ، إننى مثل أبى فى الفساد و الخطيئة |
Alexey tenía tres años y yo siete, cuando murió nuestra madre. | Open Subtitles | لقد كان " أليكسى " فى الثالثة و أنا فى السابعة حين ماتت أمنا |