Por lo demás, algunos hombres hutus fueron obligados a matar a sus propias esposas. | UN | وزيادة على ذلك، أجبر بعض الرجال الهوتو على قتل زوجاتهم بأم أيديهم. |
Por lo demás, algunos hombres hutus fueron obligados a matar a sus propias esposas. | UN | وزيادة على ذلك، أجبر بعض الرجال الهوتو على قتل زوجاتهم بأم أيديهم. |
Y esto me ha ayudado a entender por qué algunos hombres blancos pobres están tan enojados en la sociedad en este momento. | TED | وقد ساعدني هذا على فهم السبب في أن بعض الرجال الفقراء البيض غاضبين جدًا في هذه اللحظة في المجتمع. |
Mi arte ha sido elogiado por ser muy vaginal, eso molesta a algunos hombres. | Open Subtitles | الفنّ الذي أقدّمه وُصف بأنـّه شديد الـمـهـبـليـّة الأمر الذي يزعج بعض الرجال |
Conozco a algunos hombres capaces de reordenar sus prioridades cuando encuentran una chica que les mueve el piso. | Open Subtitles | أتعلم ، بعض الرجال يمكن أن يعيدوا النظر في أولوياتهم عندما يجدون فتاة تحرك أثاثهم |
Se fue a hacer otro trabajo con algunos hombres, y aún no han vuelto. | Open Subtitles | لقد ذهب لإنهاء مهمة مع بعض الرجال و لم يعودوا حتى الآن |
Encuentren algunos hombres desconocidos para los sanno que ayuden a esos dos. | Open Subtitles | جِد بعض الرجال غير المعروفين لعائلة سانو ليساعدوا هؤلاء الاثنان |
algunos hombres tienen un don para este tipo de cosas otros no. | Open Subtitles | بعض الرجال يملكون موهبة لمثل هذه الأمور, والبعض لا يملكونها. |
Perdí algunos hombres no es la primera vez y seguro que no será la última. | Open Subtitles | لقد خسرت بعض الرجال لن تكون أول مرة وواثق كاللعنة لن تكون الاخيرة |
Mientras que algunos hombres pueden lidiar con el cariñoso ronroneo de una simple gatita no pueden domar a una tigresa. | Open Subtitles | في حين أن بعض الرجال يمكنهم تحمل الخرخرة الدافئة .من عزباء لكن لا يمكنهم تحمل قطة قطة |
algunos hombres quieren una versión más joven de lo que tienen en casa. | Open Subtitles | . بعض الرجال يريدوا إصدار أصغر مما لما يمتلكوه فى المنزل |
algunos hombres son lideres, algunos son seguidores | Open Subtitles | بعض الرجال قائدين بطبعهم,والبعض الاخر مناقدين |
algunos hombres optan por arrojarse en una luz brillante, antes de encontrarse con su creador. | Open Subtitles | بعض الرجال يختارون أن يخاطرون ويواجهونني في ضوء ساطع قبل أن يقابلوا خالقهم |
Creo que es hora de que El Superior envíe algunos hombres propios. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لإرسال القائد الأعلى بعض الرجال لديه |
Sin embargo, se sabe que algunos hombres en edad militar han podido marcharse previo pago de 1.000 marcos alemanes. | UN | إلا أن هناك تقارير تفيد بأن بعض الرجال ممن هم في سن الخدمة العسكرية يسمح لهم بالمغادرة عند دفع ٠٠٠ ١ مارك ألماني. |
Había también algunos hombres armados flanqueando la columna. | UN | وكان هناك أيضاً بعض الرجال المسلحين المنتشرين على جانبي الطابور. |
Había también algunos hombres armados flanqueando la columna. | UN | وكان هناك أيضاً بعض الرجال المسلحين المنتشرين على جانبي الطابور. |
Por otra parte, algunos hombres se han solidarizado con la causa de la mujer y han denunciado la victimización y discriminación de ésta. | UN | ومن جهة أخرى يبدي بعض الرجال تعاطفا مع قضية المرأة، ويستنكرون ما تتعرض له المرأة من ايذاء وتمييز. |
Encuentro que hay algo sexy en la forma en que algunos hombres fuman cigarrillos. | Open Subtitles | أعتقد هناك شيء جنسي حول يُدخّنُ الطريقُ بَعْض الرجالِ السجائرَ. |
algunos hombres ya trabajaban en el momento en que se inscribían en el curso. | UN | وسبق لبعض الرجال العمل وقت التحاقهم بدورة التدريب. |
Los soldados rusos torturaron brutalmente, golpearon y violaron a mujeres, así como a algunos hombres, en la zona que tenían bajo su control. | UN | وعذب الجنود الروس النساء وبعض الرجال واغتصبوهم وضربوهم بوحشية في المناطق الواقعة تحت سيطرتهم. |
algunos hombres creen que eso no es ser infiel. | Open Subtitles | بعض الرفاق يعتقدون انها هكذا لن تكون خيانة |
Soy Charlie Carmichael. Escuché que está buscando algunos hombres. | Open Subtitles | توني كارمايكل أسمع بأنّك تبحث عن بضعة رجال جيدون. |
-Es verdad que algunos hombres han entrado a la recamara de la Reina...... a deshoras. | Open Subtitles | صَحِيح بِأن هنَاك بعَض الرِجَال يَأتِون إلى غرَفة المَلِكه في أوقَات غِير منَاسِبه |
Busca a algunos hombres que sean buenos peleando. | Open Subtitles | اجمع بعض الرجل من اصحاب البنيات القوية |
Si, señor ... 282, tome algunos hombres y cerrar / / el hotel. | Open Subtitles | نعم،سيدي 282،ارسل بعض رجال الشرطة لاغلاق الفندق. |
Luego llamé a algunos hombres que conozco del segundo regimiento de marines y nunca oyeron de ti. | Open Subtitles | واتصلت ببعض الرجال الذي اعرفهم في كتيبة البحريه الثانيه ولو يسمعوا بك من قبل. |
algunos hombres señalaron que cooperaban con sus esposas en la realización de tareas que tradicionalmente se consideraban propias de la mujer. | UN | فبعض الرجال أشاروا إلى أنهم يشاركون زوجاتهم في العمل من أجل أداء المهام التي كانت تعد تقليديا مقصورة على النساء. |
algunos hombres murieron por mí. ¿Qué tengo que hacer? | Open Subtitles | مات بعض من الرجال بسببي ما علي أن أفعل، أقتل نفسي؟ |
La vasectomía representa la alternativa menos popular y con los programas de sensibilización poco a poco algunos hombres están optando por la vasectomía. | UN | وقطع القناة المنوية هو أقل الخيارات شيوعا وبعد الاضطلاع ببرامج للتوعية يختار عدد قليل من الرجال قطع القناة المنوية. |