"algunos nombres" - Translation from Spanish to Arabic

    • بعض الأسماء
        
    • بعض الاسماء
        
    • عدد فقط من الأسماء
        
    • ببعض الأسماء
        
    • بضعة أسماء
        
    • بَعْض الأسماءِ
        
    • عدد قليل من الأسماء
        
    • فإن بعض اﻷسماء الواردة
        
    • بعض أسماء
        
    • أيّ أسماء
        
    • أن بعض اﻷسماء
        
    O sea, pensé en sugerir algunos nombres, pero, en realidad, el nombre es algo importante. Open Subtitles أنا أعني أنني فكرت في إقتراح بعض الأسماء لكن، حقا، التسمية أمر جدي
    Supongo que podría intercambiar algunos nombres por ahí... darte a ti unas cuantas horas extra. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنني أن ..أنقل بعض الأسماء وأضع بعض الساعات الإضافية في طريقك
    El Grupo cree efectivamente que la lista no tiene por qué ser inmodificable y que algunos nombres deberían eliminarse por razones humanitarias. UN ويرى الفريق أن القائمة لا ينبغي أن تكون جامدة، وأن بعض الأسماء ينبغي إسقاطها منها لأسباب إنسانية.
    Vamos a conectar algunos nombres, ir diez años hacia atrás todo el mundo que alguna vez trabajó aquí. Open Subtitles نحن نضع بعض الاسماء مع بعضها ونعود الى عشر سنوات كل شخص كان يعمل هنا
    Como no es posible incluir en el presente documento todos los nombres comerciales que se utilizan actualmente, sólo se incluyen algunos nombres comerciales comúnmente utilizados y publicados. UN وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المستخدمة حالياً، فلم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد فقط من الأسماء التجارية شائعة الاستخدام والمنشورة.
    Por razones humanitarias habría que sacar algunos nombres y el Comité debería considerar también la posibilidad de incluir otros. UN فلأسباب إنسانية ينبغي إسقاط بعض الأسماء منها؛ كما أنه ينبغي للجنة أن تنظر في إضافة أسماء جديدة عليها.
    Sin embargo, el Grupo ha observado la repetición de algunos nombres o la función particular que determinadas personas han desempeñado en un momento dado y para ciertas operaciones. UN بيد أن الفريق لاحظ تكرر بعض الأسماء أو وجود دور خاص قام به بعض الأفراد في وقت معين ولبعض العمليات.
    En dos meses daremos a conocer algunos nombres inesperados que están a favor de este programa. TED خلال شهرين، سوف نقوم بإعلان بعض الأسماء المميزة والتي أبدت تأييداً لهذا البرنامج.
    Pero, con algunos nombres y direcciones, tenemos debilidad mental. Open Subtitles ،اذكر لي بعض الأسماء والعناونين .وسأجعل حالتك العقلية تبرر لك فعلتك
    Puedo darle algunos nombres, si quiere, Pero yo, soy yo. Open Subtitles يمكنني أن أعطيك بعض الأسماء إذا كنت تريد .. لكن أنا هو أنا.
    Necesitamos presentarte algunos nombres para despidos. Open Subtitles نحتاجك لرفع بعض الأسماء لتسريحهم
    La policía local está mirando algunos nombres que llamaron mi atención. Open Subtitles الشرطة المحلية تتفقد بعض الأسماء التي لفتت انتباهي
    Ya sabes, aún tengo que afinar algunos rasgos de los personajes y cambiar algunos nombres. Open Subtitles تعرف , لازال عليَّ أن أحرِّف بعض صفات الشخصيات وأغير بعض الأسماء
    Recuerdo algunos nombres que yo pudiera recomendarle. Open Subtitles أتذكر بعض الأسماء التي ل كنت أستطيع أن يوصي لهم.
    Tengo algunos nombres de prostitutas que conseguí. Open Subtitles حصلت على بعض الأسماء من النائب
    Deme algunos nombres. Tan pronto como sea posible. Voy a dejar que el comité sepa que has hecho tu parte. Open Subtitles اعطني بعض الأسماء, بأسرع ما يمكن، سأخبر اللجنة بأنك قمت بواجبك.
    Puede que tenga algunos nombres registrados desde hace años. Open Subtitles ربما يكون لدى بعض الأسماء المسجلة منذ أعوام
    Deja caer algunos nombres, lugares y fechas para confundirlos, muéstrales algunos libros de cuentas para que suene creíble, y haz las cifras de dólares lo bastante grandes para despertar su avaricia. Open Subtitles تكلم حول بعض الاسماء والاماكن والتواريخ لتقنعهم ارهم بعض سجلات الحسابات حتى تجعلها تبدو مصدقة
    Como no es posible incluir en el presente documento todos los nombres comerciales que se utilizan actualmente, sólo se incluyen algunos nombres comerciales comúnmente utilizados y publicados. UN وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المستخدمة حالياً، لم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد فقط من الأسماء التجارية شائعة الاستخدام والمنشورة.
    Sólo dígame algunos nombres. Por favor, continúe hablando. Open Subtitles أخبرني فقط ببعض الأسماء رجاء، أستمري في الكلام
    Me dio... algunos nombres más, pero nada que pensase que ayudaría. Open Subtitles لقد اعطانى بضعة أسماء أخرى لكن لم يعتقد أن هذا سيساعدنا
    Mientras las palabras puede que no sean suficiente. Hay algunos nombres que tal vez sí. Open Subtitles فى حين ان الكلمات بمفردها قَدْ لا تَكُون كافيه هناك بَعْض الأسماءِ التي قَدْ تَعمَلُ
    Y ¿cómo el pasar algunos nombres se convierte en un ataque terrorista? Open Subtitles - حسنا. لذلك، كيف يمر على عدد قليل من الأسماء يتحول الى هجوم ارهابي؟
    Además, algunos nombres en la lista aparecían más de una vez. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن بعض اﻷسماء الواردة في القائمة ظهرت أكثر من مرة واحدة.
    algunos nombres de talibanes y miembros de Al-Qaida no figuraban en la base de datos. UN ولم تكن بعض أسماء أعضاء القاعدة والطالبان موجودة في قاعدة البيانات.
    Busca algunos nombres o contactos. Open Subtitles إبحث عن أيّ أسماء أو إتصالات
    En este contexto, observamos que para los otros cargos de coordinadores especiales ya están circulando algunos nombres en esta sala. UN ونشير في هذا الصدد، فيما يتعلق بملء الشواغر اﻷخرى المقترحة والمتعلقة بالمنسقين الخاصين، إلى أن بعض اﻷسماء تتردد اﻵن في هذه الغرفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more