7. alienta a la Conferencia de Desarme a que llegue pronto a un acuerdo sobre la ampliación de su composición; | UN | ٧ - تشجع مؤتمر نزع السلاح على التوصل إلى اتفاق مبكر بشأن توسيع عضويته؛ |
" alienta a la Conferencia de Desarme a que continúe los trabajos que ha emprendido sobre la transparencia en materia de armamentos " , | UN | " تشجع مؤتمر نزع السلاح على مواصلة أعماله التي يضطلع بها في ميدان تحقيق الشفافية في مجال التسلح، " |
4. alienta a la Conferencia de Desarme a continuar estudiando el asunto de su composición; | UN | ٤ - تشجع مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل استعراض عضويته؛ |
4. alienta a la Conferencia de Desarme a continuar estudiando el asunto de su composición; | UN | ٤ - تشجع مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل استعراض عضويته؛ |
“alienta a la Conferencia de Desarme a que continúe los trabajos que ha emprendido sobre la transparencia en materia de armamentos.” | UN | " يشجع مؤتمر نزع السلاح على مواصلة عمله الذي اضطلع به في مجال الشفافية في التسلح " . |
6. alienta a la Conferencia de Desarme a que continúe examinando su agenda y sus métodos de trabajo; | UN | ٦ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل استعراضه الجاري لجدول أعماله وطرق عمله؛ |
3. alienta a la Conferencia de Desarme a que restablezca su comité ad hoc a comienzos del período de sesiones de 1999. | UN | ٣ - تشجع مؤتمر نزع السلاح على أن يعيد إنشاء لجنته المخصصة في بداية دورة عام ١٩٩٩. |
6. alienta a la Conferencia de Desarme a que intensifique sus consultas sobre su composición con miras a alcanzar en breve un acuerdo sobre el aumento del número de sus miembros; | UN | " ٦ - تشجع مؤتمر نزع السلاح على أن يكثف مشاوراته بشأن استعراض عضويته، بغية التوصل إلى اتفاق مبكر بشأن زيادة توسيعها؛ |
6. alienta a la Conferencia de Desarme a que prosiga sus consultas sobre su composición con miras a alcanzar en breve un acuerdo sobre el aumento del número de sus miembros; | UN | ٦ - تشجع مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل مشاوراته بشأن استعراض عضويته، بغية التوصل إلى اتفاق مبكر بشأن زيادة توسيعها؛ |
3. alienta a la Conferencia de Desarme a que restablezca su comité ad hoc a comienzos del período de sesiones de 1999. | UN | ٣ - تشجع مؤتمر نزع السلاح على أن يعيد إنشاء لجنته المخصصة في بداية دورته لعام ١٩٩٩. |
6. alienta a la Conferencia de Desarme a que prosiga sus consultas sobre su composición con miras a alcanzar en breve un acuerdo sobre el aumento del número de sus miembros; | UN | ٦ - تشجع مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل مشاوراته بشأن استعراض عضويته، بغية التوصل إلى اتفاق مبكر بشأن زيادة توسيعها؛ |
5. alienta a la Conferencia de Desarme a que continúe los trabajos que ha emprendido para atender a las peticiones formuladas en los párrafos 12 a 15 de la resolución 46/36 L; | UN | ٥ - تشجع مؤتمر نزع السلاح على مواصلة أعماله التي يضطلع بها استجابة للطلبات الواردة في الفقرات ١٢ الى ١٥ من القرار ٤٦/٣٦ لام؛ |
5. alienta a la Conferencia de Desarme a que continúe los trabajos que ha emprendido para atender a las peticiones formuladas en los párrafos 12 a 15 de la resolución 46/36 L; | UN | ٥ - تشجع مؤتمر نزع السلاح على مواصلة أعماله التي يضطلع بها استجابة للطلبات الواردة في الفقرات ١٢ الى ١٥ من القرار ٤٦/٣٦ لام؛ |
3. alienta a la Conferencia de Desarme a que restablezca su comité ad hoc a comienzos del período de sesiones de 1999.” | UN | " ٣ - تشجع مؤتمر نـــزع السلاح على أن يعيد إنشاء لجنته المخصصة في بداية دورة عام ١٩٩٩ " . |
4. alienta a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo a ayudar a los países en desarrollo en sus esfuerzos por integrar las políticas de ciencia, tecnología e innovación en las estrategias nacionales de desarrollo; | UN | " 4 - تشجع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية على مساعدة البلدان النامية في الجهود التي تبذلها لدمج سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛ |
3. alienta a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y otras organizaciones pertinentes a ayudar a los países en desarrollo en sus esfuerzos por integrar las políticas de ciencia, tecnología e innovación en las estrategias nacionales de desarrollo; | UN | 3 - تشجع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيره من المنظمات المعنية على مساعدة البلدان النامية في الجهود التي تبذلها لدمج سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛ |
3. alienta a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y otras organizaciones pertinentes a ayudar a los países en desarrollo en sus esfuerzos por integrar las políticas de ciencia, tecnología e innovación en las estrategias nacionales de desarrollo; | UN | 3 - تشجع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيره من المنظمات المعنية على مساعدة البلدان النامية في الجهود التي تبذلها لدمج سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛ |
14. alienta a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo a que siga fortaleciendo sus actividades de asistencia técnica y sus análisis relativos a la cooperación en materia de logística y transporte de tránsito; | UN | 14 - تشجع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية على مواصلة تعزيز أنشطته في مجال المساعدة التقنية وعمله التحليلي ذي الصلة بالتعاون في ميدان اللوجستيات والنقل العابر؛ |
c) Se alienta a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo a: | UN | (ج) يشجع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية على القيام بما يلي: |
d) Se alienta a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo a lo siguiente: | UN | (د) يشجع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) على الاضطلاع بما يلي: |
6. alienta a la Conferencia de Desarme a que continúe examinando su agenda y sus métodos de trabajo; | UN | ٦ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل استعراضه الجاري لجدول أعماله وطرق عمله؛ |