10. alienta a los gobiernos a que tomen medidas adecuadas para erradicar todas las formas de racismo, discriminación racial, xenofobia y otras formas conexas de intolerancia; | UN | ١٠ - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
11. alienta a los gobiernos a que tomen medidas adecuadas para erradicar todas las formas de racismo, discriminación racial, xenofobia y otras formas conexas de intolerancia; | UN | ١١ - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
11. alienta a los gobiernos a que tomen medidas adecuadas para erradicar todas las formas de racismo, discriminación racial, xenofobia y otras formas conexas de intolerancia; | UN | ١١ - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
27. alienta a los gobiernos a que tomen medidas adecuadas para erradicar todas las formas de racismo, discriminación racial, xenofobia y las formas conexas de intolerancia; | UN | 27 - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
alienta a los gobiernos a que tomen medidas para erradicar todas las formas de racismo, discriminación racial, xenofobia y otras formas conexas de intolerancia; | UN | " ١٠ - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
alienta a los gobiernos a que tomen medidas adecuadas para erradicar todas las formas de racismo, discriminación racial, xenofobia y otras formas conexas de intolerancia; | UN | ١٠ - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
14. alienta a los gobiernos a que tomen medidas adecuadas para erradicar todas las formas de racismo, discriminación racial, xenofobia y manifestaciones conexas de intolerancia; | UN | ١٤ - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
17. alienta a los gobiernos a que tomen medidas adecuadas para erradicar todas las formas de racismo, discriminación racial, xenofobia y manifestaciones conexas de intolerancia; | UN | " 17 - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
16. alienta a los gobiernos a que tomen medidas adecuadas para erradicar todas las formas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia; | UN | 16 - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
16. alienta a los gobiernos a que tomen medidas adecuadas para erradicar todas las formas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia; | UN | 16 - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
16. alienta a los gobiernos a que tomen medidas adecuadas para erradicar todas las formas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia; | UN | " 16 - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
27. alienta a los gobiernos a que tomen medidas adecuadas para erradicar todas las formas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia; | UN | 27 - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
13. alienta a los gobiernos a que tomen sin demora medidas eficaces, en particular la promulgación o la enmienda, según el caso, de la legislación interna, para disponer castigos adecuados, tales como penas de prisión de duración considerable, multas y confiscación de bienes, para combatir todos los aspectos de las actividades delictivas organizadas relacionadas con la trata de mujeres y niñas a escala internacional; | UN | ١٣ - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير فعالة وسريعة، تشمل على اﻷخص سن تشريعات داخلية، أو تعديلهما، عند الاقتضاء، من أجل إيجاد العقوبات المناسبة كعقوبة السجن لمدد غير قصيرة وفرض الغرامة والمصادرة من أجل مكافحة جميع جوانب أنشطة الجريمة المنظمة المتصلة بالاتجار بالنساء واﻷطفال على الصعيد الدولي؛ |
13. alienta a los gobiernos a que tomen sin demora medidas eficaces, en particular la promulgación o la enmienda, según el caso, de la legislación interna, para disponer castigos adecuados, tales como penas de prisión de duración considerable, multas y confiscación de bienes, para combatir todos los aspectos de las actividades delictivas organizadas relacionadas con la trata de mujeres y niños a escala internacional; | UN | ١٣ - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير فعالة وسريعة، تشمل على اﻷخص سن تشريعات داخلية، أو تعديلها، عند الاقتضاء، من أجل إيجاد العقوبات المناسبة كعقوبة السجن لمدد غير قصيرة وفرض الغرامة والمصادرة، من أجل مكافحة جميع جوانب أنشطة الجريمة المنظمة المتصلة بالاتجار بالنساء واﻷطفال على الصعيد الدولي؛ |