Llamamiento de emergencia de 2005: ayuda alimentaria de emergencia en la Franja de Gaza | UN | نداء الطوارئ عام 2005 للمعونة الغذائية الطارئة في قطاع غزة |
Llamamiento de emergencia de 2005: ayuda alimentaria de emergencia en la Ribera Occidental | UN | نداء الطوارئ عام 2005 للمعونة الغذائية الطارئة في الضفة الغربية |
Llamamiento de emergencia de 2005: ayuda alimentaria de emergencia en Gaza y la Ribera Occidental | UN | نداء الطوارئ عام 2005 للمعونة الغذائية الطارئة في غزة والضفة الغربية |
Plan de respuesta rápida de 2009 para Gaza: ayuda alimentaria de emergencia en Gaza | UN | خطة الاستجابة السريعة في غزة لعام 2009: المعونة الغذائية العاجلة في غزة |
Llamamiento de emergencia de 2005: ayuda alimentaria de emergencia en la Ribera Occidental | UN | نداء الطوارئ لعام 2005 من أجل تقديم المعونة الغذائية العاجلة في الضفة الغربية |
c) Garantizar el acceso a alimentos seguros y a la asistencia alimentaria de emergencia en todos los países menos adelantados. | UN | (ج) كفالة سبل الحصول على أغذية مأمونة ومساعدات غذائية في الحالات الطارئة في جميع أقل البلدان نموا. |
Además, el Programa Mundial de Alimentos está ejecutando el Programa de asistencia alimentaria de emergencia en el estado de Shan Septentrional y el estado de Shan Meridional en cooperación con el Ministerio. | UN | زيادة على ذلك، دأب برنامج الأغذية العالمي على تنفيذ برنامج المساعدة الغذائية الطارئة في المنطقة الشمالية من ولاية شان والمنطقة الجنوبية من ولاية شان بالتعاون مع الوزارة. |
Llamamiento de emergencia de 2005: ayuda alimentaria de emergencia en la Franja de Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2005 للمعونة الغذائية الطارئة في قطاع غزة |
Llamamiento de emergencia de 2005: ayuda alimentaria de emergencia en la Ribera Occidental | UN | نداء الطوارئ لعام 2005 للمعونة الغذائية الطارئة في الضفة الغربية |
Llamamiento de emergencia de 2005: ayuda alimentaria de emergencia en Gaza y la Ribera Occidental | UN | نداء الطوارئ لعام 2005 للمعونة الغذائية الطارئة في غزة والضفة الغربية |
Asistencia alimentaria de emergencia en la Ribera Occidental: distribución de paquetes de comida durante el Ramadán | UN | المساعدة الغذائية الطارئة في الضفة الغربية: توزيع طرود الأغذية خلال شهر رمضان |
Llamamiento de emergencia de 2005: ayuda alimentaria de emergencia en la Ribera Occidental | UN | نداء الطوارئ لعام 2005 من أجل المعونة الغذائية الطارئة في الضفة الغربية |
Llamamiento de emergencia de 2007: ayuda alimentaria de emergencia en Gaza - España | UN | نداء الطوارئ لعام 2007: المعونة الغذائية الطارئة في غزة - إسبانيا |
Llamamiento de emergencia de 2008: ayuda alimentaria de emergencia en la Ribera Occidental | UN | نداء الطوارئ لعام 2008، المعونة الغذائية الطارئة في الضفة الغربية |
Llamamiento de emergencia de 2008: asistencia alimentaria de emergencia en la Franja de Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2008: المساعدة الغذائية الطارئة في قطاع غزة |
Llamamiento de emergencia de 2007: ayuda alimentaria de emergencia en Gaza - España | UN | نداء الطوارئ لعام 2007: المعونة الغذائية العاجلة في غزة - إسبانيا |
Llamamiento de emergencia de 2008: ayuda alimentaria de emergencia en la Ribera Occidental | UN | نداء الطوارئ لعام 2008: المساعدة الغذائية العاجلة في الضفة الغربية |
Llamamiento de emergencia de 2008: asistencia alimentaria de emergencia en la Franja de Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2008: المساعدة الغذائية العاجلة في قطاع غزة |
Distribución de ayuda alimentaria de emergencia en la Ribera Occidental | UN | توزيع المعونة الغذائية العاجلة في الضفة الغربية |
Programa de ayuda alimentaria de emergencia en Gaza - Consejo Municipal de Castellón | UN | برنامج المعونة الغذائية العاجلة في غزة - المجلس المحلي لمدينة كاستيون |
Llamamiento de emergencia de 2010: ayuda alimentaria de emergencia en Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2010: المساعدة الغذائية العاجلة في غزة |
c) Garantizar el acceso a alimentos seguros y a la asistencia alimentaria de emergencia en todos los países menos adelantados. | UN | (ج) كفالة سبل الحصول على أغذية مأمونة ومساعدات غذائية في الحالات الطارئة في جميع أقل البلدان نموا. |