"alimov" - Translation from Spanish to Arabic

    • عليموف
        
    • أليموف
        
    • آليموف
        
    Representante Permanente de Turkmenistán (Firmado) Rashid Alimov UN )توقيع( رشيد عليموف )توقيع( زاميرا يشمامبيتوفا
    En ausencia del Presidente, el Sr. Alimov (Tayikistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد عليموف (طاجيكستان).
    E. KARABAYEV R. Alimov UN سعيدقاسموف ر. عليموف
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al Jefe de la delegación de Tayikistán, Su Excelencia el Sr. Rashid Alimov. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لرئيس وفـــد طاجيكستان، سعادة السيد رشيد عليموف.
    En ausencia del Presidente, el Sr. Alimov (Tayikistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN لغياب الرئيس، شغل السيد أليموف (طاجيكستان)، نائب الرئيس، مقعد الرئاسة.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Alimov (Tayikistán) toma asiento a la mesa del Consejo. UN بدعــوة مــن الرئيــس، شغــل السيد عليموف )طاجيكستان( مقعدا إلى طاولة المجلس.
    Sr. Alimov (Tayikistán) (interpretación del ruso): El reciente examen de la capacidad de reacción del sistema de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria era sumamente necesario. UN السيد عليموف )طاجيكستـــان( )ترجمـــة شفوية عن الروسية(: إن الاستعراض الذي جرى مؤخرا لقدرة رد الفعل اﻹنساني لمنظومة اﻷمم المتحدة كان يحتاج إليه بشدة.
    (Firmado) Rashid Alimov (Firmado) Alisher VOHIDOV UN )توقيع( أليشير فوهيدوف )توقيع( رشيد عليموف
    (Firmado) Zamira ESHMAMBETOVA (Firmado) Rashid Alimov UN )توقيع( زاميرا إشمامبينوفا )توقيع( رشيد عليموف
    (Firmado) Rashid Alimov (Firmado) Yuriy FEDOTOV UN )توقيع( يوري فيدوتوف )توقيع( رشيد عليموف
    (Firmado) Rashid Alimov UN )توقيع( رشيد عليموف )توقيع( فولدومور يلشنكو
    (Firmado) Rashid Alimov UN )توقيع( رشيد عليموف )توقيع( سيرغي لافروف
    Sr. Alimov (Tayikistán), Vicepresidente, ocupa la presidencia. UN تولــى الرئاســة نائــب الرئيس السيد عليموف )طاجيكستان(.
    El Sr. Alimov (Tayikistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد عليموف )طاجيكستان(.
    El Sr. Alimov (Tayikistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولــى الرئاســة نائـب الرئيــس السيـد عليموف )طاجيكستان(.
    El Sr. Alimov (Tayikistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد عليموف )طاجيكستان(.
    El Sr. Alimov (Tayikistán) dice que la cuestión de la representación de China ante la Organización quedó resuelta mediante la resolución 2758 (XXVI) de la Asamblea . UN 59 - السيد عليموف (طاجيكستان): قال إن مسألة تمثيل الصين في المنظمة حسمت بموجب قرار الجمعية العامة 2758 (د - 26).
    El Sr. Alimov (Tayikistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد عليموف (طاجيكستان).
    32. El Sr. Alimov (Federación de Rusia) pide que se incluya a la Federación de Rusia en la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. UN 32 - السيد أليموف (الاتحاد الروسي): طلب أن يُدرج الاتحاد الروسي في قائمة مقدمي مشروع القرار.
    El Sr. Alimov (Tayikistán) dice que la solución de los problemas políticos actuales depende en gran medida de los avances en el desarrollo económico y social y la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN 27 - السيد أليموف (طاجيكستان): قال إن حل المشاكل السياسية الحالية بتوقف، بدرجة كبيرة، على التنمية الاقتصادية والاجتماعية وعلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Sr. Alimov (Federación de Rusia) (habla en ruso): Permítaseme dar las gracias al Presidente del Consejo Económico y Social por su detallada exposición del informe del Consejo. UN السيد أليموف (الاتحاد الروسي ) (تكلم بالروسية): أود أن أشكر رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي على عرضه الزاخر بالمعلومات لتقرير المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more