"amigos aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • أصدقاء هنا
        
    • الأصدقاء هنا
        
    • أصدقائي هنا
        
    • الاصدقاء هنا
        
    • اصدقاء هنا
        
    • من الأصدقاء
        
    • هنا أصدقاء
        
    • صداقات هنا
        
    • صداقاتٍ هنا
        
    • الصداقات هنا
        
    • اصدقائك هنا
        
    Me alegro de verlo aquí justo ahora, que empezaba a abandonar la esperanza de hallar amigos aquí. Open Subtitles سعدت بلقاءك هنا كدت أشعر باليأس من عدم وجود أصدقاء هنا
    Vamos, somos todos amigos aquí. ¿Dejémonos de mierdas, eh? Open Subtitles نحن جميعاً أصدقاء هنا لنكف عن الهراء الآن
    ¡Pero tengo amigos aquí! Querida, puedes hacer nuevos amigos. Open Subtitles ولكن لى أصدقاء هنا عزيزتى ستبقى على اتصال وتستطيعى عمل صداقات جديدة
    No quieres hacer el tipo incorrecto de amigos aquí. Open Subtitles لن تريد أن تُصاحب النوع الخاطئ من الأصدقاء هنا
    Tendrán amigos aquí enseguida. Open Subtitles ستحصلون على أصدقاء هنا فى وقت قصير يا شباب
    No tengo amigos aquí. En realidad no conozco a nadie. Open Subtitles وأنا ليس لدىّ أصدقاء هنا فى الحقيقة، أنا ليس لدىّ أحد
    Hereje y protestante llamada Anne Askew, por miedo a que ella tenga... amigos aquí en la corte. Open Subtitles زنديقة وبروتستانتينية تدعى آن آسكيو ..خوفا من أن لديها أصدقاء هنا في البلاط
    Wow, realmente no tienes amigos aquí, ¿no? Open Subtitles حقاً ليس لديك أيّ أصدقاء هنا أليس كذلك ؟
    Lydia, prométeme que cuando todo esto acabe sabrás que tienes amigos aquí. Open Subtitles ليديا اوعدينى عندما ينتهى هذا الأمر اعلمى أنه لا يزال لديكى أصدقاء هنا
    Ahora bien, puede que te resulte difícil de creer, dada su personalidad ganadora, pero es un hecho que ese hombre tiene amigos aquí. Open Subtitles الأن، لربما ستجد هذا صعباً للتصديق، بالنظر لشخصيتهِ الشرسة، و لكن ذلك الرجل لديه أصدقاء هنا.
    Esto es lo más dulce que ha hecho, pero... tengo amigos aquí. Open Subtitles هذا أجمل شيء فعله شخص لي من قبل , ولكن لديَّ أصدقاء هنا
    Usted sabe si tenía amigos aquí en Los Ángeles, familia? Open Subtitles أتعلم إن كان لديها أصدقاء هنا بـ لوس آنجلوس، أو عائلة؟
    Lo que significa que tiene amigos aquí que están atados. Open Subtitles وهو ما يعني انه حصل أصدقاء هنا التي تعاني من نقص.
    No, hija, mira: tengo tantos amigos aquí en la villa que no sé por dónde empezar. Open Subtitles شكرا, ولكن لدي الكثير من الأصدقاء هنا في المدينة لا أعرف من أين أبدأ.
    No quieres hacer el tipo incorrecto de amigos aquí. Open Subtitles لن تريد أن تُصاحب النوع الخاطئ من الأصدقاء هنا
    No lo sé, tengo muchos amigos aquí abajo. Open Subtitles أنا لا أعرف، وأنا حصلت على الكثير من الأصدقاء هنا.
    Los estoy invitando, junto con a todos mis amigos aquí en el pueblo. Open Subtitles أَدْعوهم سويّة مع كُلّ أصدقائي هنا في القريةِ شكراً لكم
    Leí la ley RICO, y les aseguro que es más apropiada para esos tipos de Washington que para mí o cualquiera de mis amigos aquí. Open Subtitles لقد قرأت عن الريكو واستطيع ان اقول انه يناسب انه يناسب الجميع انحاء واشنطن ويناسبني انا وباقي الاصدقاء هنا
    Al fin tengo amigos aquí ahora. Open Subtitles أخيرا صار عندي اصدقاء هنا.
    ¿Quiere decir que tiene amigos aquí? - ¿Postre, señor? - Sí. Open Subtitles أ تعني,بأن لديك البعض من الأصدقاء في الخارج؟
    Vamos, tengo amigos aquí, viejos amigos. Open Subtitles هيا، لدي أصدقاء هنا أصدقاء قدامى
    Es muy importante que usted haga amigos aquí , y Lavon es la mejor . Open Subtitles انه مهم جداً لك ان تبداء صداقات هنا و لافون هو الافضل
    Parece que has tenido algunos problemas para hacer amigos aquí. Open Subtitles يبدو بأنك تحظى بمشاكل لعدم قدرتك على صنع صداقاتٍ هنا
    Pero, para entonces, había hecho muchos amigos aquí. Open Subtitles لكن حينها قد كوّنت الكثير من الصداقات هنا
    Todos tus amigos aquí, todos tienen amor en sus vidas, todos han seguido adelante. Open Subtitles ,كل اصدقائك هنا ,كلهم لديهم حب في حياتهم مضو قدماً في حياتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more