Vigésimo noveno Sra. Aminata Marico Srta. Graziella Dubra Sr. Dietrich von Kyaw | UN | التاسعـة السيدة أميناتا مريكو اﻵنسة غراسييلا دوبرا السيد ديتريتش فون كياف |
Burkina Faso Sra. Mariam Gui Nikiema Sra. Aminata Ouédraogo | UN | بوركينا فاصو السيدة ماريام غي نيكييما السيدة أميناتا ويدراوغو |
Las manos pequeñas son buenas y las usas bien, Aminata. | Open Subtitles | الأيدي الصغيرة هي جيدة، و وكنت تستخدم بشكل جيد، أميناتا. |
Sr. Aly Lo, Presidente, Unión de Asociaciones de Electos Locales de Senegal, en representación del Sr. Aminata Tall, Ministro de Estado, Senegal | UN | 15 - السيد على لو، رئيس، اتحاد رابطات المحليات المنتخبة في السنغال، نيابة عن الآنسة أميناتا توال، وزيرة الدولة، السنغال |
Aminata también presentó solicitudes de reembolso por franquicias aduaneras concedidas a suministros de gasolina y gasóleo para varios ministerios y organismos del Gobierno Nacional de Transición de Liberia, que ascendían a 290.000 dólares. | UN | وقدمت شركة أميناتا كذلك مطالبات بالإعفاء من الرسوم الجمركية قيمتها 000 290 دولار بالنسبة للبنزين والديزل اللذين زودت بهما مختلف الوزارات والوكالات التابعة للحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا. |
Soy Aminata Diallo hija de Mamadu Diallo y Sira Kulibali. | Open Subtitles | أنا أميناتا ديالو، ابنة مامادو ديالو وسيرا Kulibali. |
Oí que esa mujer te llamó Aminata. | Open Subtitles | سمعت هذه المرأة دعاكم أميناتا. |
Sra. Aminata Traoré, Malí. | UN | أميناتا تراوري، مالي. |
3. Sra. AYEVA-TRAORE Aminata | UN | 3 - السيدة إييفا - تروري أميناتا |
Además de los tres expertos reconocidos internacionalmente nombrados por el Alto Comisionado Interino, la Comisión contó con el apoyo de una experta forense, la Sra. Anahi Ginarte, y cuatro funcionarios del ACNUDH, el Sr. Gianni Magazzeni, el Sr. Gilbert Bawara, la Sra. Moetsi Duchatellier y la Sra. Aminata Monnet. | UN | 3 - وبالإضافة إلى الخبراء الثلاثة المعترف بهم دولياً الذين عينهم المفوض السامي بالنيابة، دُعمت اللجنة بخبير طب شرعي، السيدة اناهي جينارتي، وأربعة موظفين تابعين لمفوضية حقوق الإنسان، هم السيد جاني ماغاتسيني، والسيد جيلبرت بوارا، والسيدة مويتسي دوشاتلييه والسيد أميناتا مونيه. |
Cuando el Grupo de Expertos solicitó información tributaria a los principales importadores, sólo respondieron la Monrovia Oil Transport Corporation y Aminata. | UN | 156 - لم يستجب لطلب الفريق عندما طلب معلومات ضريبية من المستوردين الرئيسيين، سوى شركة مونروفيا لنقل النفط وشركة أميناتا. |
Sra. Aminata Thiam Guinea | UN | أميناتا ثيام غينيا |
Sra. Aminata Thiam Guinea | UN | أميناتا ثيام غينيا |
Según las palabras de Aminata Traoré: | UN | وكما قالت أميناتا تراوري: |
Encuentra tu camino a casa, Aminata. | Open Subtitles | البحث طريقك للبيت، أميناتا. |
Aminata, espero una respuesta cuando hablo. | Open Subtitles | ؛(أميناتا)؛ اتوقع منك ان تجاوبي عندما سألتك |
La revolución está aquí, Aminata. ¿Quieres escapar? | Open Subtitles | الثورة هنـا، (أميناتا) هل تريدي الهرب؟ |
Podía haber vuelto en cualquier momento con los cazadores de recompensas y volver a hacerte esclava, Aminata. | Open Subtitles | من الممكن ان يعود في أي وقت مع صائدي الجوائز ويجعلك عبدة مرة اخرى يا (أميناتا)؛ |
Aminata me ha dicho lo generoso que fue cuando vino por primera vez a Nueva York. | Open Subtitles | (أميناتا)؛ أخبرتني كم كنت كريماً،عندما جاءت لاول مرة |
Aminata es la mujer más competente que he visto en mi vida. | Open Subtitles | (أميناتا)؛ من النساء الاكثر مقدرة التي رأيتها في حياتي |